Một người anh/chị lớn khiến trái tim tôi rung động.
17. Đừng ngã! Bên cạnh cô gái của tôi


Ngày hôm sau


06:10 PM
Anh không biết em đã cô đơn đến mức nào Trong suốt thời gian anh đi vắng Em không thể tin câu nói một phút trôi qua như cả năm Nhưng em đã tin, em hiểu. Em không hề nói quá; cảm giác đúng là như vậy. Em nhớ anh nhiều lắm) (Âm thanh thông báo)


우희진
Ngáp! Mình cần phải đóng gói đồ tập thể dục rồi.


우희진
Sẵn sàng

07:15 AM

우희진
Àh...


박우진
Chào! Xin chào!


우희진
Ồ vâng nhưng ai


박우진
Thật đáng tiếc, chúng ta cùng lớp mà.


우희진
A... vậy nên đó là lý do tại sao


우희진
Nhưng sao bạn lại đến sớm vậy?


박우진
Tôi ư? Tôi sẽ đến sớm.


우희진
được rồi?


박우진
ừ


우희진
Bạn tên là gì?


박우진
Park Woo-jin


우희진
À! Tôi... ừm


박우진
Tôi biết Woo Hee-jin


우희진
Làm sao bạn biết?


박우진
Vì chúng ta học cùng lớp.


우희진
à!


박우진
Chân bạn dễ thương


우희진
TÔI?


박우진
Đúng vậy


우희진
được rồi//


박우진
Mặt bạn đỏ ửng


우희진
Hả? Thật sao?


박우진
Đúng vậy, thật sự


우희진
Thật vậy sao?


이대휘
Chào Heejin


우희진
Hả? Bạn ở đây rồi?

Bạn có ở đây không?


우희진
Bạn có quen đứa trẻ đó không?


이대휘
tất nhiên rồi


이대휘
Vì bạn là bạn của tôi


이대휘
Sao tôi lại không biết được chứ?


우희진
Tôi hiểu rồi. Chắc tôi là người duy nhất không biết.


박우진
Không sao đâu, mới chỉ chưa đầy hai tuần kể từ khi tôi bắt đầu đi học thôi.


박우진
Điều đó có thể xảy ra


우희진
Vâng, cảm ơn bạn.


박우진
Đó là điều tôi đang nói.


박우진
Hãy thân thiện với tôi


우희진
Vâng, tôi rất vui vì tôi có thêm một người bạn nam nữa.


박우진
Ừ haha

08:20 AM

하성운
Này! Cậu lại bỏ tớ lại phía sau nữa à?


우희진
à,


우희진
Tôi quên không báo với bạn là tôi sẽ về sớm.


하성운
Tôi đang đợi để đi cùng bạn, bạn có ở đây không?


우희진
Xin lỗi, xin lỗi. Chúng ta có thể đi học cùng nhau bắt đầu từ ngày mai.


하성운
Đó là điều bắt buộc


우희진
được rồi


박우진
Cuộc cãi vã của người yêu bạn à?


하성운
KHÔNG


우희진
Ồ, chúng ta hãy cãi nhau như những người yêu nhau đi nào!


이대휘
Gì?


우희진
Bạn có tin điều đó không?


이대휘
Cái gì???


우희진
(Tsdam tsdam) Daehwi của chúng ta đã bị lừa.


이대휘
Đừng làm vậy


하성운
//Bạn có tin điều đó không? Hahaha


이대휘
Nhưng cách nói đó là sao vậy, Seongwoon? Nghe gượng gạo quá.


하성운
KHÔNG


이대휘
được rồi


박우진
Các bạn chơi dễ thương quá!


우희진
Thật vậy sao?


박우진
ừm

08:25 PM

윤지성
Này mấy cậu nhóc, đừng có mà xiêu lòng trước cô gái hơn tôi đấy nhé!


우희진
////(Cô gái của tôi)


하성운
Người lớn tuổi??


하성운
Tại sao? Heejin nhà ta là người phụ nữ của tiền bối cậu mà, đúng không?


우희진
(Heejin của chúng ta)//


우희진
(Cả hai đều là cái gì vậy?)


윤지성
Từ hôm nay trở đi, em là người phụ nữ của anh.

08:30 AM
(20/02/2019, Yoon Ji-sung ra mắt solo) Âm thanh chuông


밥알
Dù bạn có tin hay không, chuông đã reo rồi.


우희진
Hả? Anh/chị, hết rồi. Anh/chị nên về lớp ngay bây giờ.


윤지성
Ừ nhóc, anh đang rất mong chờ điều đó sau giờ học.


우희진
Phải không? Đó là gì vậy?


밥알
Heejin bỏ đi mà không nói lời nào.


청하
(Xem trước) Cuối cùng cũng làm được rồi!


우희진
Aah~ À, tôi ngạc nhiên quá. Tôi ngạc nhiên thật.


우희진
Vậy cuối cùng thì bạn định làm gì?


청하
Không, em sẽ làm sau giờ học. Em có phiền không nếu em không làm bây giờ?


우희진
Pu=*= Nó là cái gì vậy??


청하
Chuyện đó có thật, nhưng đứa trẻ không nên biết điều đó bây giờ.


우희진
Tôi không phải là trẻ con


청하
được rồi


밥알
kết thúc


밥알
Lớp ơi, hẹn gặp lại ở tập tiếp theo!

Chỉ còn khoảng một tiếng nữa thôi, Ji-rung của chúng ta sẽ chính thức ra mắt solo 🎉🎉

Ngày 20 tháng 2 năm 2019, 17:07