"Bạn có tò mò về nhiệm vụ của tôi không?"

01. Tôi có thể ăn Jjajangmyeon không?

민여주

Dalgrak (trong khi rửa chén)

Tiếng kêu chít chít...

박지민 image

박지민

Cái gì? Hôm nay ăn bít tết à?

민여주

Đúng.

민여주

Hãy đến ăn nào.

tát

박지민 image

박지민

(một miếng)

박지민 image

박지민

Ừm? Chắc là bạn đã nắm được cách nấu nướng rồi nhỉ. Món này trông ngon quá.

민여주

(Bạn không thể nói với tôi là nó rất ngon sao?)

박지민 image

박지민

(hai miếng)

박지민 image

박지민

(ba cái miệng)

박지민 image

박지민

Omnyumnyum

민여주

...Hôm nay bạn ăn ngon quá.

박지민 image

박지민

Đúng vậy. Tôi đói vì chưa ăn trưa.

Dalgrak...dalgak

박지민 image

박지민

...Hôm nay không có nước nóng...

민여주

Đúng.

박지민 image

박지민

Tay bạn không thấy lạnh à? Tôi có găng tay cao su. Tôi cho bạn mượn nhé?

민여주

Tôi nghĩ mình sẽ không cần đến nó nữa vì mọi chuyện đã kết thúc rồi (thở dài).

박지민 image

박지민

vẫn...

민여주

Xin lỗi, hôm nay bạn có tắm bằng nước lạnh không?

박지민 image

박지민

Trong bồn tắm có nước ấm. Nước đã nguội đi một chút, nhưng vẫn chưa lạnh.

민여주

à...

박지민 image

박지민

(nhảy)

박지민 image

박지민

(Mang theo găng tay cao su)

박지민 image

박지민

ngủ.

민여주

Phải không? Không cần đâu.

박지민 image

박지민

ha...

박지민 image

박지민

Tránh ra. Tôi tự rửa bát đĩa của mình.

민여주

Không, cái gì...

박지민 image

박지민

Hãy nghe tôi nói.

박지민 image

박지민

Bạn đã ăn chưa?

민여주

...KHÔNG.

민여주

...vì tôi không đói

박지민 image

박지민

Tôi vẫn ăn nó.

박지민 image

박지민

Tôi có thể ăn Jjajangmyeon không?

민여주

Không, tôi sẽ không ăn nó đâu! Không sao đâu;; (ngượng ngùng)

박지민 image

박지민

Này, nhìn xem. Cánh tay này toàn xương thôi. Mình có nên ăn nó không?

민여주

...Tôi không đói...

박지민 image

박지민

Tôi sẽ gọi Jjajangmyeon. (Turrurur-)

민여주

Ồ, vậy thì...

민여주

Vậy thì... xin mời gọi hai phần. Ngài cũng vậy, thưa chủ nhân...

박지민 image

박지민

Tôi ổn. (Turrurr-)

민여주

...Ăn riêng thì không ngon lắm...(thở dài)

박지민 image

박지민

...(Đúng vậy, đó là một địa điểm ○◇~)

박지민 image

박지민

Đây là ○○ Caseville 2102. Tôi sẽ gọi hai phần Jjajangmyeon. (Vâng, sẽ mất 50 phút.)

...

.

Jimin và Yeoju đang ngồi trên ghế sofa xem TV trong khi chờ món mì Jjajangmyeon.

민여주

Tôi... Thưa ngài.

박지민 image

박지민

Đúng?

민여주

Ngài có đang tức giận không, thưa chủ nhân?

박지민 image

박지민

Tôi đang buồn. Tại sao?

민여주

Không, ừm... đó là... cậu chủ chưa nói gì từ nãy đến giờ... (nức nở) Cậu giận vì tớ không nghe lời cậu lúc nãy à?

박지민 image

박지민

??(ngượng ngùng)

박지민 image

박지민

Không!!(?) Tôi không giận đâu..?? Sao tự nhiên cậu lại khóc vậy? Đừng khóc nữa.;;;;

민여주

Không... (khóc nức nở)... Tớ nghĩ cậu đang giận tớ... (khóc nức nở)

민여주

Ừm... nếu tôi bị đuổi khỏi vị trí thư ký này, tôi sẽ vô gia cư mất... Hừm

박지민 image

박지민

...Ưm

박지민 image

박지민

Haha...

민여주

Sao...sao cậu lại cười...? (bực mình)

박지민 image

박지민

Không, đó là... Phù haha ​​​​...

박지민 image

박지민

Tôi xin lỗi kkkk Buồn cười quá kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

민여주

...(không thoải mái)

박지민 image

박지민

Haha... lol Bạn không có nhà ở nơi nào khác à? Có phải vì thế không? lol

민여주

Này... đừng cười nhé...//

박지민 image

박지민

Hahaha, nếu tôi bị đuổi khỏi đây, tôi sẽ tìm cho bạn một chỗ ở.

Ding dong-

민여주

Ồ vâng-

배달원

đây...

민여주

Cảm ơn

배달원

(liếc nhìn)

배달원

Ở đây... em bé sống một mình à?

민여주

Cứ đi đi.

배달원

Tôi làm vậy vì tôi yêu quý em bé haha

배달원

Hoặc ít nhất bạn có thể cho tôi số điện thoại của bạn được không?

민여주

Cứ tiếp tục đi.

배달원

Em yêu, đừng làm thế nhé~ (vỗ nhẹ vào eo nữ chính)

민여주

ha...

민여주

(Lật đổ...)

박지민 image

박지민

Xin lỗi. Sao bạn lại ở nhà người khác vậy?

민여주

À... thưa điện hạ.

배달원

Cái gì? Có… có thật sao?;; Haha…Tôi đi đây.ㅎ

tiếng nổ

박지민 image

박지민

Bạn ổn chứ?

민여주

À...vâng, tôi ổn.

박지민 image

박지민

Tôi rất tiếc vì không thể nhận nó cùng với bạn.

민여주

Sư phụ. Con mạnh hơn thầy nhiều ^^ Nên đừng lo lắng ㅎ

박지민 image

박지민

À… đúng rồi. Mì Jjajangmyeon đang được bán. Ăn nhanh lên nhé?

민여주

Vâng vâng… (Tôi đang tự hỏi tên keo kiệt đó đi đâu rồi mà giờ lại quay về?)

Húp

Kết thúc bữa ăn

민여주

đã?

거구마자까 image

거구마자까

Bạn có điều gì muốn phàn nàn à?

민여주

Không...;(cái quái gì vậy)

박지민 image

박지민

À, và tôi có thể gọi bạn là Namjoo được không?

민여주

Đúng?

박지민 image

박지민

Trước đó, tôi thấy tên Min Nam-joo được ghi trên thẻ nhân viên của mình.

민여주

À vâng vâng (Tôi vừa quên mất một lúc).

민여주

Thưa sư phụ, con xin phép vào ngủ.

박지민 image

박지민

Vâng. Hẹn gặp lại ngày mai.

Tiếng leng keng

박지민 image

박지민

(...Đây là cái gì vậy? Hay chỉ là do tôi tưởng tượng?)

거구마자까 image

거구마자까

Đôi khi tôi không thể phân biệt được giới tính của nhân vật nữ chính...☆

거구마자까 image

거구마자까

Tôi nên lập hồ sơ về nhân vật nữ chính trong trang phục nam giới;;

민여주

Tên: Min Nam-joo (bút danh) / Tuổi: 24 / Tính cách: Hướng ngoại / Đặc điểm: Học giỏi, làm việc tốt, không thích uống rượu, có 5 năm kinh nghiệm trong Taekwondo, Judo, Kendo và Boxing / Không có đặc điểm đặc biệt / Quan hệ gia đình: Có một anh trai