Bạo lực trong nhà, bạo lực ngoài đường, mùa 2 ♥
Mùa 2, Tập 13



조시연
...


조시연
ra khỏi..



강민희
Hì hì... Lâu lắm rồi mình mới gặp lại cậu...


강민희
Tôi nên gửi như thế này sao?


조시연
Đi...



강민희
Ôi...ôi...

Tôi đi đây-)


조시연
Phù...


Đã ba năm kể từ khi chuyện này xảy ra.


công ty-)

Thump thump-)

Khách hàng không nghe điện thoại...

(bùm-)


조시연
...


조시연
Min Yoongi, sao anh không nghe điện thoại?

Ngôi nhà mới mà chúng tôi vừa chuyển đến-)


조시연
..........

Bbit bit bit tirolii-)



조시연
Này Min Yoon...



민윤기
Em yêu, mình vào phòng nhé?


양설현
Ừ! Được rồi ♥



민윤기
Haha, dễ thương quá phải không?



양설현
Nhưng người đó là ai?


민윤기
À~?



민윤기
Ôi, cô ta chỉ là một người hầu vô dụng thôi.


조시연
Kwak-)



양설현
(Thở dài) Phải không? Tớ tưởng cậu đang hẹn hò với tớ chứ~



민윤기
Tôi sẽ không làm thế đâu~(thở dài)



민윤기
Này cô hầu bàn, lát nữa mang nước cho tôi nhé (thật đấy!)


조시연
.......(-thở dài)


Có thể sẽ có một vài từ ngữ tục tĩu. Nếu bạn không muốn xem, vui lòng bỏ qua đoạn này.



조시연
Này Min Yoongi, em là người hầu gái à? Anh đùa em đấy à?


조시연
Chúng ta đã bên nhau nhiều năm rồi, sao? Ngoại tình à?


조시연
Con lợn chết tiệt này sắp nôn mửa trong lúc ăn rồi đấy (thật đấy!)



조시연
Này Danaga (-lạnh)



민윤기
Haha... Seolhyun, tớ có thể đến nhà cậu được không?



양설현
Đó là củ cà rốt, đúng không?


민윤기
Có phải chỉ mình tôi nghĩ vậy?


양설현
Ừ, mình đi một mình... Hehe...


민윤기
Ôi, ô, chúng ta cùng sống chung nhé, oppa




(bùm-)



조시연
Suỵt-) Đồ khốn nạn, đồ điên khùng


조시연
Hãy xem ai sẽ hối hận.


자까새끼
Nhút nhát và dễ thương quá...


자까새끼
Ừm... Đây là tác phẩm mà tôi sẽ phát hành tiếp theo.


자까새끼
Tôi sẽ tiếp tục với điều này.


자까새끼
Tiêu đề có lẽ là... Tôi không biết nữa...


자까새끼
Haha tạm biệt