"Thưa chủ tịch, không..." (ngắt quãng)

[Tập 1: Sự xấu hổ]

여주 (비서) image

여주 (비서)

Đúng?

태형 image

태형

Bạn là người xinh đẹp nhất

여주 (비서) image

여주 (비서)

Tôi?

태형 image

태형

Ngoài bạn ra thì còn ai ở đây nữa không?

여주 (비서) image

여주 (비서)

À… haha

nhỏ giọt

직원

Thưa Chủ tịch, tôi xin phép vào trong.

여주 (비서) image

여주 (비서)

Ồ, xin chào

나윤 image

나윤

Ồ vâng

태형 image

태형

Bạn đến đây để nói gì?

나윤 image

나윤

Ồ, tôi nghe nói hôm nay sẽ có một nhân viên nam mới đến làm việc.

나윤 image

나윤

Bạn có biết đó là ai không?

태형 image

태형

Ồ, cô Yeoju

여주 (비서) image

여주 (비서)

Đúng?

태형 image

태형

Hãy đưa cho tôi tập hồ sơ màu vàng bên cạnh.

여주 (비서) image

여주 (비서)

Ồ vâng

(đánh bằng tay)

태형 image

태형

Được rồi, đây nè.

여주 (비서) image

여주 (비서)

(Ồ, đó là cái gì vậy...//)

나윤 image

나윤

Vâng, cảm ơn. Tạm biệt nhé.

Tiếng trống dồn dập

여주 (비서) image

여주 (비서)

Tôi cũng sẽ ra ngoài, thưa Chủ tịch.

태형 image

태형

Hãy đến khi tôi gọi, cô Yeoju.

여주 (비서) image

여주 (비서)

Đúng

Tiếng trống dồn dập

태형 image

태형

Tôi điên rồi, lẽ ra tôi không nên thích Yeoju.

여주 (비서) image

여주 (비서)

Thở dài... Mình hoàn toàn quên mất hôm nay chúng ta có cuộc họp...ㅜ

나윤 image

나윤

Thưa cô, tôi có thể giúp gì cho cô ạ?

여주 (비서) image

여주 (비서)

Vâng...? Tôi rất cảm kích nếu bạn có thể giúp tôi haha

나윤 image

나윤

Bạn vẫn còn là người mới phải không?

여주 (비서) image

여주 (비서)

Ồ vâng!

나윤 image

나윤

Àh (thì thầm) Việc này sẽ hơi khó khăn đấy.

여주 (비서) image

여주 (비서)

Đúng ?

나윤 image

나윤

Ôi... không haha

Doo do ...

여주 (비서) image

여주 (비서)

-Vâng, xin chào.

태형 image

태형

-Cô Yeoju, cô đã sẵn sàng cho cuộc họp chưa?

여주 (비서) image

여주 (비서)

-Vâng, thưa Chủ tịch, tôi vừa làm xong.

태형 image

태형

-Vậy thì tôi sẽ xuống phòng họp ngay bây giờ.

여주 (비서) image

여주 (비서)

-Đúng

Dừng lại

직원

Bạn đã sẵn sàng chưa?

여주 (비서) image

여주 (비서)

Đúng

Tiếng trống dồn dập

태형 image

태형

Được rồi, chúng ta bắt đầu cuộc họp thôi.

.

.

.

태형 image

태형

Cảm ơn quý vị đã tham dự cuộc họp của chúng tôi.

여주 (비서) image

여주 (비서)

Thưa Chủ tịch, việc đó có khó không ạ?

태형 image

태형

Bà Yeoju

여주 (비서) image

여주 (비서)

Đúng?

태형 image

태형

Khi chỉ có hai chúng tôi, tôi gọi anh ấy là "oppa" thay vì "chủ tịch".

여주 (비서) image

여주 (비서)

Đúng..?

태형 image

태형

Hiểu rồi?

여주 (비서) image

여주 (비서)

Đúng vậy...

여주 (비서) image

여주 (비서)

Vậy thì chúng ta cùng đi ra ngoài nhé...

Va đập vào tường

태형 image

태형

Bà Yeoju

여주 (비서) image

여주 (비서)

Thưa Chủ tịch... Đừng làm thế...

태형 image

태형

Tôi không gọi bạn là oppa haha

여주 (비서) image

여주 (비서)

Ôi...anh trai

태형 image

태형

Haha, giỏi lắm. Hẹn gặp lại ngày mai.

여주 (비서) image

여주 (비서)

Vâng...(cái gì...//)

Tiếng trống dồn dập

thud

여주 (비서) image

여주 (비서)

Ồ... Tôi xin lỗi

윤기 image

윤기

Ồ, vâng, không sao cả.

윤기 image

윤기

Bạn có bị thương không?

여주 (비서) image

여주 (비서)

À...vâng, hehe

윤기 image

윤기

Bạn tên là gì?

여주 (비서) image

여주 (비서)

À... Tôi tên là Bae Yeo-ju, 22 tuổi.

윤기 image

윤기

À, tôi là Min Yoongi, CEO 24 tuổi.

여주 (비서) image

여주 (비서)

À... được rồi, vậy là xong.

윤기 image

윤기

Chào

đoạn phim giới thiệu

"Hãy làm bạn với nhau nhé"

작가 image

작가

Đúng vậy... nó ngắn thôi...

작가 image

작가

Văn phong không được xuất sắc lắm, nhưng tôi hy vọng bạn sẽ thích nó!