người nhân bản

Tập 10

세진

Nhân tiện, sao anh ta không nghe điện thoại?

.......

Điện đã bị ngắt.

세진

Ồ vậy ư!

......

Quyền lực...

Dừng lại

.....

세진

Tôi không biết..

세진

Tôi đang bực mình nên sẽ ăn thịt gà.

세진

Chào, đây có phải là quán bán gà không ạ?

세진

Vâng, làm ơn cho tôi 2 miếng gà rán, 2 miếng gà tẩm gia vị, 2 tép tỏi, 2 củ hành tây và 3 chai cola♡♡♡

세진

Được rồi~ Cảm ơn bạn♥♥

내 평생 원수

Dừng lại

세진

Gì!

내 평생 원수

Tôi không làm điều đó với bạn

내 평생 원수

Bạn bị đâm à? lol

세진

Tóm lại, tôi chỉ đang nói linh tinh mà không suy nghĩ gì cả.

내 평생 원수

Gì?!

세진

Tôi không làm điều đó với bạn

세진

Bạn bị đâm à? lol

내 평생 원수

Khi tôi bước lên cân, cân nặng tăng giảm liên tục.

세진

Tôi đã nghe phần tự giới thiệu của bạn rất kỹ.

내 평생 원수

Bộ não bị mất không có não, mà chỉ có một sợi mì udon dính vào, nên nó giống như miệng của một con chó.

세진

Từ trước đến giờ bạn vẫn độc thân, vậy nên đừng làm phiền ai cả.

내 평생 원수

Bạn cũng độc thân mà, haha.

세진

Này, thật lòng mà nói, ngày nào cũng có mấy anh chàng tỏ tình với mình!

세진

Tôi mới là người lạnh lùng, còn anh thì sao, người yêu của tôi haha

내 평생 원수

Đen

내 평생 원수

Tôi tự hỏi chị gái tôi bị chấn thương não vì lý do gì...

내 평생 원수

Khi tôi thấy bạn nói chuyện như vậy...

세진

Cái gì? Hình như thằng nhóc này không có não vậy?

내 평생 원수

Đó là bạn

세진

Ồ!

Rơi

내 평생 원수

Chiếc bàn bị hỏng rồi.

내 평생 원수

Tôi...tôi không biết! Là vì ​​chị gái tôi...!

Hudadadada

thud

내 평생 원수

Hay đấy lol

Mệt mỏi

엄마

Xin chào

내 평생 원수

Chào mẹ~

내 평생 원수

Chị gái tôi~

.....

..........

엄마

Xin chào?

엄마

Tôi không nghe thấy gì cả..!

내 평생 원수

Ối...

세진

Tên vô dụng này...

thud

내 평생 원수

Aaaah!!