Sống chung với robot
Sống chung với một người máy - Tập 3



지훈
Ừ... Tớ nghĩ gọi tên cậu là Yeonju thì nhanh hơn.


여주 로봇
Đúng.

00:13 AM

지훈
Cơm... Bạn không muốn ăn sao?


여주 로봇
Không sao đâu.


지훈
À... được rồi.


지훈
Tôi phải chuẩn bị vì ngày mai tôi phải đi học.


여주 로봇
Tôi sẽ tự mình lo liệu việc đó.


여주 로봇
Túi của tôi đâu rồi?


지훈
Nó ở trong tủ, tôi sẽ mang nó đến cho bạn.


지훈
Hãy nhìn kỹ. Tôi thực sự không cần mang túi nên không biết nó ở đâu.

Tôi mở ngăn kéo.


여주 로봇
Đây rồi.


지훈
Đúng vậy. Vì có nhiều bụi bám vào, chúng ta có nên rửa nó không?


여주 로봇
Bạn có nghĩ rằng nếu giặt hôm nay thì sáng mai nó sẽ khô không?


여주 로봇
Không có máy sấy, nên không thể sấy được.


지훈
Vâng... tôi hiểu rồi.


지훈
Bạn đã nhận được đồng phục trường chưa?


여주 로봇
Đúng.


지훈
Được rồi.


지훈
Hôm nay tôi có kế hoạch, nên tôi sẽ đi ra ngoài rồi quay lại.


여주 로봇
Tạm biệt, sư phụ.

※Từ giờ trở đi, câu chuyện sẽ được kể từ góc nhìn của Ji-hoon※

Tôi bước vào quán cà phê nơi tôi đã hẹn gặp tác giả.


지훈
Ji-eun, anh đến rồi. Em đã đợi anh lâu lắm rồi phải không?


이지은
Không. Tôi gọi cho bạn vì tôi có chuyện rất cần nói với bạn.


지훈
Đó là cái gì vậy...?


이지은
Chúng ta chia tay thôi.


지훈
Tại sao? Chúng ta đang làm tốt mà, phải không?


이지은
Tôi cũng không muốn mình trở nên như thế.


이지은
Đó là một quyết định khó khăn đối với cả hai chúng tôi.


지훈
Dù vậy... Tôi sẽ cố gắng làm tốt hơn, xin hãy làm như vậy...


이지은
Bạn biết đấy, tôi đang bận rộn với công việc.


지훈
...


이지은
Tôi sẽ đi trước.

Tác giả sẽ nói trước. Thật đấy, tôi không muốn chia tay...


지훈
Không. Đừng đi... Tôi không thể đối xử tốt hơn với bạn và gặp bạn thường xuyên hơn sao?


이지은
Được rồi. Đừng nhỏ nhen thế.

Tác giả rời đi trước.


지훈
Ừ. Giờ tôi có thể làm gì đây?


지훈
Chúng ta hãy quay lại.