Hợp đồng với ma cà rồng {BL}
6. Làm sao bạn có thể sống thiếu tôi?


tiếng xào xạc


전정국
Ừm...


전정국
(Đứng dậy) Mấy giờ rồi?

10:40 AM

전정국
Ồ, sao cậu dậy sớm thế, Jeon Jungkook?


전정국
Khi phải dậy sớm, tôi đã không dậy.


박지민
Zz..


전정국
(Nhìn Jimin chăm chú)


전정국
(Jimin vuốt tóc) Trông khá đẹp


전정국
(Sau khi đắp chăn cho Jimin) Tớ phải đi nấu ăn rồi.


전정국
Haam


전정국
(Lục lọi tìm kiếm) Thuốc ở đâu?



전정국
Ồ, đây rồi!




전정국
Thưa cô, tôi thấy chóng mặt.


박지민
(Trằn trọc không ngủ được) Ugh...


박지민
Sao vậy, Jeon Jungkook đi đâu rồi?

Chiiik-


박지민
Ồ, nấu ăn


박지민
(Vừa dụi mắt) Jeon Jungkook, cậu đang làm gì vậy...


전정국
(Nhìn lại) Hả? Anh ơi, anh tỉnh rồi à.


박지민
(Vẫn còn ngái ngủ) Ugh... nấu ăn?


전정국
(Sau khi tiến lại gần Jimin và ôm cậu ấy) Vâng, anh ngủ ngon chứ, hyung?


박지민
(Gật đầu)


전정국
(Jimin ôm mặt) "Anh ơi, mặt anh vẫn còn mệt à?"


박지민
(Jeong-geuk rụt tay lại) Sao vậy? Trước đây tôi trông như thế này mà.


전정국
Bạn nói rằng khuôn mặt của bạn vốn dĩ xấu xí phải không?


박지민
(Chirit) Cậu làm vậy vì muốn bị đánh vào sáng mai à?


전정국
Này~ Không đời nào!


박지민
Cứ làm thế đi


전정국
Nếu bạn đánh tôi,


박지민
?


박지민
Nếu tôi đánh bạn thì sao?


전정국
Anh đang hôn em.


박지민
Chết tiệt


전정국
Sao bạn lại chửi thề?


박지민
Tôi không làm vậy vì nó xấu hổ.


전정국
Hả? Đau quá.


박지민
bất cứ điều gì


전정국
Điều đó hoàn toàn đúng.


박지민
Điều đó có nghĩa là gì?


전정국
Anh chàng Jimin đẹp trai đã làm tổn thương trái tim Jungkook.


박지민
Đừng bịa đặt những chuyện kỳ quặc.


전정국
Nó thực sự tồn tại


박지민
Đừng ngớ ngẩn, bạn nghĩ tôi đang lừa ai chứ?


전정국
Ồ, tôi cứ tưởng anh là kẻ ngốc.


박지민
Đến đây làm việc đi, chết tiệt!


전정국
Ahhh~ Cứu Jeon Jungkook với~


박지민
Yasi





전정국
Sao vậy anh bạn, hết rồi à?


박지민
(Vịn vào tường) Ông Lee... Ha... Sức bền...


전정국
?


박지민
Đứa trẻ nào lại khỏe mạnh đến thế chứ... thở dài


전정국
Bạn không nghĩ rằng anh trai bạn yếu đuối sao?


박지민
Tôi không có thuốc nhỏ mắt.


전정국
Không, nó thực sự yếu.


박지민
Tôi cảm thấy không khỏe.


전정국
Bạn sẽ làm gì khi đã thua cuộc như thế này rồi?


박지민
Tôi không thua, tôi đang nghỉ ngơi. Hãy nghỉ ngơi đi.


전정국
Nếu mạnh mẽ đến thế thì ai mà thèm nghỉ ngơi chứ?


박지민
Thưa ngài


전정국
~


박지민
Ồ, tôi không biết, đừng nói với tôi.


전정국
Ồ, bạn đang buồn à?


박지민
phớt lờ)


전정국
(Ôm Jimin) À, mình xin lỗi. Chúng ta bình tĩnh lại nhé?


박지민
Cút khỏi đây!

bùm-


전정국
Ồ, lẽ ra tôi nên nói ngắn gọn hơn.


박지민
Tôi nên làm gì với tên gây rối đó đây?

Mệt mỏi-


박지민
?


박지민
-Xin chào


전정국
-Xin chào


박지민
-Bạn là ai?


전정국
-Tôi là người giao hàng.


박지민
-Bạn đến nhầm chỗ rồi.


전정국
-KHÔNG?


전정국
-Đây là địa chỉ chính xác.


박지민
-? Cứ ngủ một giấc đi.

Sao, Jeon Jungkook bảo cậu làm thế à?


박지민
-Nó là cái gì vậy?


전정국
-Tôi không chắc lắm về điều đó.


전정국
- Nội dung ở đây là gì?


박지민
-Nó là cái gì vậy?


전정국
-Hừm...


전정국
-Anh Jimin, hãy bỏ qua cơn giận của anh đi. Jungkook đã sai.


박지민
-?


전정국
-Bạn có thể đọc lại một lần nữa được không?


박지민
-Bạn là Jeon Jungkook.


전정국
-Ôi, tôi bị bắt quả tang rồi.


박지민
-Cúp máy


전정국
-À, anh trai, em thực sự...

Ddu-du-


박지민
Ôi, cậu bé này






박지민
Ồ, vậy sao, bạn ngủ quên rồi.

02:25 PM

박지민
Thời gian đã trôi qua như thế này rồi.

Đột nhiên-


박지민
Jeon Jungkook đang ở đâu?


박지민
Jeon Jungkook đang ở đâu?


박지민
Jungkook Jeon

Jungkook không nghe điện thoại ngay cả khi tôi gọi.


박지민
Trời ơi, thằng nhóc này đâu rồi?


박지민
Chào Jeon Jungkook


박지민
Bạn có ở đây không?



박지민
À, Jeon Jungkook đâu rồi?


박지민
Tôi và Jeon Jungkook là người thật.

...


박지민
Điều này khiến tôi phát điên lên mất.

Dalgrak-


박지민
?

Đột nhiên-


박지민
Jungkook Jeon


전정국
(Nó được đựng trong hộp quà và trông rất lộn xộn với băng dính)...?


박지민
…?


전정국
À...anh trai, đó là lý do tại sao


박지민
Chào..


전정국
Ồ, tôi xin lỗi


전정국
Tôi đang cố gắng giúp bạn vượt qua sự khó chịu đó...


박지민
(Đột nhiên bật khóc) Đồ khốn nạn...


전정국
(Vội vàng chui ra khỏi hộp quà) Anh ơi? Sao anh lại khóc?


박지민
Ồ... thở dài... ừm...


전정국
Anh trai... sao anh lại khóc vậy...?


박지민
Đồ khốn nạn... sao mày không trả lời?


전정국
Tôi không nghe thấy bạn nói gì vì tôi đang chuẩn bị đồ đạc.


박지민
Thật sự...khóc nức nở...


박지민
Mày làm tao bất ngờ đấy, thằng nhóc ranh con...


전정국
Xin lỗi..


박지민
Tôi thực sự không biết...


전정국
(Ôm Jimin) Anh có nhớ em không, hyung?


박지민
...


전정국
Tại sao bạn không trả lời?


박지민
Tôi muốn xem nó (nhỏ)


전정국
Tôi không nghe thấy bạn nói gì.


박지민
Tôi muốn gặp bạn... Được chứ?


전정국
Anh ta


박지민
...


전정국
Anh bạn, giờ cậu ổn chưa?


박지민
KHÔNG


전정국
...


전정국
Trước tiên, hãy giải quyết chuyện này rồi sau đó hãy để anh trai tôi yên.

Trơn


전정국
…?

bùm-


박지민
Này, bạn ổn chứ?


전정국
Ừm...Tôi ổn rồi...


박지민
Phù...


전정국
? Gì


박지민
..cười


전정국
Bạn đang cười phải không?;;


박지민
Haha...


전정국
;;;


박지민
Haha...


전정국
Ôi trời ơi, anh ơi, anh cười muốn vỡ bụng luôn.


박지민
Ôi, bụng tôi đau quá!


전정국
Đừng cười nữa, chuyện này xấu hổ quá!


박지민
cười


전정국
Thực ra;





전정국
(Nhìn Jimin) Anh trai mình không thể sống thiếu mình được, đúng không?


박지민
Bạn đang nói linh tinh, bạn vẫn có thể sống tốt.


전정국
Tôi không nghĩ vậy.


전정국
Anh ấy khóc vì tôi không trả lời và cười phá lên vì tôi ngã.


전정국
Tôi phải nấu ăn và ăn uống.


박지민
cái đó..


전정국
Sao cậu có thể sống thiếu tớ được chứ, anh bạn?


박지민
;;;


박지민
Hãy giữ im lặng và dọn dẹp nhanh chóng.


전정국
răng.

1602_