Những hiểu lầm không hồi kết
Thông báo hoạt động số 2



임나연
Irene! Sao cậu lại bảo tớ đến đây?


아이린
Này... Im Na-yeon! Đừng giả vờ tốt bụng nữa.


임나연
Cái gì, ý cậu là sao! Irene, cậu... sao cậu lại làm thế??


아이린
(Vừa cắt tay bằng dao rọc giấy...) Cậu đang hẹn hò với Cha Eunwoo. Sao một người như cậu lại hẹn hò với Cha Eunwoo chứ? Một người như cậu...


임나연
Cậu đang nói cái quái gì vậy! Nói cho tớ hiểu là tớ... không hẹn hò với Cha Eunwoo...! Sao cậu lại nói như thế, Irene!


작가
(Đây là tình cảnh hiện tại của Eunwoo)


선생님
Eunwoo! Thầy ơi, lại đây! Em để quên chìa khóa tủ đồ ở phòng thể dục. Em vào phòng thể dục lấy chìa khóa rồi để lên bàn giáo viên nhé? Được không?


차은우
Vâng, tôi sẽ quay lại.


차은우
Trên đường đi... (tiếng kêu chíp chíp) Này! Các cậu đang làm gì vậy?


아이린
Hả? Eunwooㅠㅠ Bạn gái cậu, Im Nayeon, đã dùng dao rọc giấy cứa vào tay tớㅠㅠ Không, tớ, tớ đã bảo Nayeon trả lại cuốn sổ cô ấy cho tớ mượn rồi, nhưng Im Nayeonㅠ...ㅠㅠ


임나연
Đừng nói dối! Tôi, tôi chưa bao giờ mượn sổ tay của cậu, tôi chưa bao giờ dùng dao rọc giấy cứa vào tay cậu, và Cha Eunwoo không phải là bạn trai của tôi!


아이린
Cái gì, cậu nói gì vậy? Im Na-yeon, bạn trai cậu không phải là Cha Eun-woo sao? Vậy ra, câu nói đùa cậu vừa nói trên đường đến phòng y tế lần trước...


차은우
Không! Im Na-yeon, từ hôm nay em là bạn gái của anh! Và anh đã chứng kiến tất cả rồi. Từ giờ trở đi, nếu em còn dám động đến Im Na-yeon thêm một lần nào nữa thì được không? Này! Im Na-yeon, đi thôi!


임나연
Hả? À, tôi hiểu rồi.


아이린
Này, này, bạn đang làm gì vậy? Thật sao!


김예림
Tôi đã nói với bạn rồi mà, phải không? Trước đây họ không hẹn hò, nhưng giờ thì họ đang hẹn hò rồi đấy, haha.


아이린
Bạn đang cười tôi à?


김예림
Ôi không

(Sau khi tất cả các tiết học kết thúc và đến giờ tan học)


임나연
Ha... Lúc nãy Cha Eunwoo nói gì vậy nhỉ?


작가
(★ biểu thị số điện thoại!)


임나연
Hãy cùng nhau khiêu vũ suốt đêm ★Xin chào?


차은우
★Gặp nhau tại quán cà phê Ttung lúc 4:50 (Dừng lại)


임나연
★Ôi, không biết cái tính cách khiến tôi lập tức cắt đứt liên lạc trước tiên đến từ đâu nhỉ?


임나연
(Dori Dori) Bạn đang ở đâu?


차은우
Im Na-yeon! Ngồi xuống đây nào!


차은우
Những gì em nói ở phòng tập lúc nãy chỉ là vì em đang ở trong một vị trí quan trọng... Không, cứ đi chơi với anh đi. Anh đã cứu em lúc nãy rồi, nên em không cần nhờ vả gì đâu. Cứ đi chơi với anh đi...


작가
Nayeonni sẽ nói gì trước lời tỏ tình của Eunwoo? Các bạn có tò mò không? Câu trả lời sẽ được hé lộ trong tập tiếp theo! Tạm biệt mọi người!