Từ người sống khép kín trở thành người nghiện công việc
Nuri và Jeongguk là ??



고은 자까
Các bạn ơi, sắp kết thúc rồi...


고은 자까
Mình xin lỗi vì đã để bạn chờ lâu và mình không thể nói cho bạn biết được ㅠㅠ


고은 자까
Có hơn 3000 người tham dự haha


고은 자까
Thật sự ㅠㅠㅠ Cảm ơn bạn ㅠㅠㅠ


고은 자까
Sau đó hãy đi vào câu chuyện.


고은 자까
Ồ! Và bạn đã có một ngày vui vẻ khi trêu chọc và bị trêu chọc lại chứ? Haha. Tuyệt vời~ Ngày Cá tháng Tư sắp đến rồi. Còn bao nhiêu tiếng nữa nhỉ? Haha.


고은 자까
Cố lên nào mọi người, hãy cố gắng hết sức trong những ngày còn lại!


전정국
(Tiếng tường đổ) Nuriya


민누리
Ờ... ừ... (gâu gâu)... bạn đang làm gì vậy...


전정국
Àh... Nuri của chúng ta~ Tớ thích cậu lắm~


민누리
đang thua...


전정국
Không, Nuri của chúng ta càng ngày càng thích tôi hơn~


민누리
Và tôi đã ở đây từ bao giờ?


전정국
Vì trước đó tôi ở trong phòng bệnh viện.


민누리
Sao họ không gọi tôi là "Uri~Nuri~" trong phòng bệnh nhỉ?


전정국
........(Tôi xấu hổ...) (Cảm xúc thật của tôi)


민누리
Ồ, tôi hiểu rồi~ (Tôi không biết nó là cái gì, nhưng nó bị ném (ý tôi là haha))


전정국
Ờ... ừm? (nguồn gốc của rắc rối)


민누리
À~ Thật sao~ Mình đã thử rồi~ haha (Mình vẫn chưa biết nữa)


전정국
À! Bạn có thấy xấu hổ không? Ss...


민누리
Hahaha ( À~ Tôi xấu hổ quá ~ À~ (Tôi hiểu rồi)


민누리
Và... làm ơn buông tay khỏi bức tường ra...


전정국
Tôi ghét nó. (Tự tin)


민누리
Này, churp churp (tiếp tục trong 3 phút......................................................................................................................................


고은 자까
Được rồi~ Hãy để trí tưởng tượng của bạn bay cao nhé~


고은 자까
Hahahahahaha


고은 자까
Tôi buồn quá haha


고은 자까
Đang siết chặt~


고은 자까
Hahaha, ngày Cá tháng Tư rồi~


박지민
Tôi sẽ làm đến cùng.


김태형
Ôi trời ơi...


강의건
Nó không ngon...


김석진
Chậc chậc


고은 자까
Dừng lại đi... (ôm chặt cằm!) Thật đấy!


강의건
nappe


김태형
cái chăn


김석진
Đúng


박지민
Ừ ừ


민누리
Xin chào


고은 자까
Lại đây, Batmin Buruk


박지민
Hãy cứu người!


고은 자까
cái đó


고은 자까
Lee


고은 자까
đi


고은 자까
Nội dung... ngắn gọn...


고은 자까
À haha ...