Tim đập thình thịch
Khi có niềm vui, điều gì đó luôn xảy ra, nhưng tôi nghĩ điều đó sẽ là thế này.



석진
điểm nổi bật


석진
Cùng chơi trò ném gối nào!


지민
Wow wow wow


정국
Chúng ta cứ làm thôi


석진
Hãy thư giãn đi


정국
Chậm


태형
Hãy chuẩn bị!



지민
Ôi trời, ôi không



윤기
úp mặt trốn tìm



정국
hehe



석진
nhà vua



태형
Hehehe


윤기
ôi trời ơi


호석
Thật khó

Từng bước một


지민
?!


지민
Giả vờ ngủ (thì thầm)

Vội vàng

zzzzzzzzzzzzz

Ttukbuk

Ttukbuk

Tiếng bước chân biến mất.


석진
Phù-


석진
Tuy nhiên


석진
Bạn có muốn tỉnh giấc sau khi chỉ ngủ được 5 phút không?


지민
được rồi

5 phút sau

zzzzz


정국
thức dậy


지민
Uimiimiimiim


석진
Nó sẽ ngắn hơn


태형
Ờ-ừ-ừ


태형
quả bóng khúc côn cầu


정국
à


정국
Bạn đã đánh anh ta à?


정국
Ông Woo


태형
Không hẳn


태형
Khi thời điểm đến, sẽ không còn thứ gọi là bánh gạo nữa.


정국
Ôi không


정국
Tôi không biết, tôi cũng sẽ ổn thôi.

tweet


정국
đứa trẻ


정국
Bạn có thể gõ cửa nhẹ nhàng được không?


정국
Cánh cửa sắp bị phá vỡ rồi.


석진
Đó không phải là điều bạn nên nói.


석진
Hôm qua bạn cũng nói cửa không mở.


석진
Tôi gõ vào nó


석진
Nó sắp vỡ rồi


정국
.....(không có gì để nói)


태형
cười


지민
Chúng mình chỉ chơi ném gối thôi haha


태형
Tôi biết


석진
Các bạn biết điều đó chứ?


지민
Gì?


석진
Hôm nay là ngày thứ ba.


석진
Thời gian trôi nhanh quá


지민
cười


태형
Tôi biết


태형
Hôm nay chúng ta sẽ đi làng dân gian chứ?


지민
ừm


석진
Nhưng chẳng phải chúng ta phải dậy ăn sáng lúc 7 giờ 10 sao?


지민
Bây giờ là mấy giờ rồi?


태형
7:10


지민
Heh... chạy

Dododot


지민
Nhưng còn Jungkook thì sao?


석진
Tôi đoán bạn là người đi trước.

cười

Đã nhận được thức ăn


여주
Ờ?


석진
cười


여주
Trông bạn mệt mỏi quá haha


석진
À… haha


석진
(Bạn rất xinh vào buổi sáng)

Dorandoran

Trong lúc ăn uống và trò chuyện vui vẻ.


여주
Tôi sẽ đi trước.


석진
ừm


여주
Khi các bạn đến làng văn hóa dân gian, các bạn có tham gia nhóm nào giống như chúng tôi không?


석진
Ồ! Đúng rồi!


여주
Điều đó thật thú vị.


석진
Đúng rồi haha


석진
Hẹn gặp lại sau nhé!


여주
Ừ~

Trong phòng


여주
Ôi trời!


여주
điên


여주
Cùng nhóm với Seokjin♡


시연
Vậy là bạn thích nó?


여주
ừm


여주
...


여주
Siyeon?