Còn tôi thì sao?
Tách rời


Tululululululuuuuu


하여주
(Nhấp chuột) Xin chào?


박지훈
-Em gái!


박지훈
-Xong chưa?


하여주
-Ồ, chỉ cần một chút thôi là được


하여주
-Bạn đến rồi à?


박지훈
-À... Tôi chỉ cần đi thêm một chút nữa thôi (Tôi đã đến nơi rồi...)


하여주
-À, tôi hiểu rồi. Cứ từ từ thôi.


박지훈
-Tuyệt vời~ Em yêu anh!


하여주
-Ừ, tôi không biết


박지훈
Haha... Tôi thực sự thích nó.


하여주
(cúp máy) À... nhanh lên nào...


윤마마(여주엄마)
(Nhấp chuột) Vừa nãy là ai vậy?


하여주
à...


윤마마(여주엄마)
Bạn là nam giới phải không?


하여주
Haha;


윤마마(여주엄마)
Trời ơi, đó có phải là cô gái xinh đẹp lần trước không?


하여주
Ôi... haha


윤마마(여주엄마)
Ôi trời ơi, chúng ta gặp nhau lúc nào đó nhé. Mình thích anh ấy.


하여주
Ồ, bạn đang nói về cái gì vậy?


하여주
Tôi sẽ mang nó đến sau.


윤마마(여주엄마)
Này, nhanh lên, chúng ta sắp muộn rồi.


하여주
Ôi trời


하여주
Ha...quần áo...



하여주
Với điều này...


하여주
Mupup


하여주
Chuẩn rồi


하여주
Shin Baal...


하여주
Vì tôi đi bộ nhiều nên tôi có nên mang giày không?



하여주
Cứ mặc cái này đi


예토리묵
Này... nữ chính... cô định mặc bộ đồ đó thật sao...?


하여주
Tất nhiên rồi


예토리묵
Ôi trời ơi Gucci...


예토리묵
Được rồi...Tôi sẽ đi...(nuốt nước bọt vì sốc)


하여주
Hehehe, đi thôi nào


하여주
Mẹ ơi, con sẽ quay lại


윤마마(여주엄마)
Chúc bạn có một chuyến đi vui vẻ


하여주
Bố đã ra ngoài


윤마마(여주엄마)
Được rồi


윤마마(여주엄마)
Tạm biệt


하여주
Tôi sẽ sớm quay lại.


하여주
Jihoon đã đến đây


박지훈
Em gái


하여주
Jihoon, cậu ở đây rồi


하여주
Đi thôi


박지훈
Đúng


박지훈
Chờ một chút...


박지훈
Em gái...


하여주
Đúng?


박지훈
Quần áo... có vấn đề gì vậy...


박지훈
Nó quá ngắn


하여주
Này, bạn đã bao giờ mặc áo croptop chưa?


박지훈
Đây rồi


하여주
ㅠ3ㅠ


박지훈
Haha, gõ


하여주
Tôi đã cưỡi nó...


박지훈
Chị ơi, sao chị lại như vậy?


하여주
Anuii


하여주
Tôi không biết phải làm gì vì tôi đã nhìn thấy quần áo của Gyesok.


박지훈
Ôi trời, con vẫn còn là một em bé, con vẫn còn là một em bé


하여주
Ôi chúa ơiㅠㅠㅠ


박지훈
Nếu Na-neun xinh đẹp đến vậy, những người đàn ông khác sẽ phải lòng cô ấy.


하여주
ㅠ3ㅠ Tôi biết rồi, tôi sẽ thử xem sao


박지훈
Chỉ hôm nay thôi


하여주
Đúng


하여주
Đi thôi


박지훈
Chị ơi, trước khi chúng ta đi


하여주
?


하여주
...

bên!


박지훈
Hãy làm điều này


박지훈
Bây giờ hãy vặn nó đi


하여주
Này, bạn thực sự không thử mà ㅠㅠㅠ


박지훈
Sao cậu lại nghĩ tớ là người hôn cậu? 8ㅂ8


하여주
Không không, chúng ta đi thôi


박지훈
Koo>ㅂ<


하여주
Bạn muốn đi đâu?


박지훈
Tôi chỉ muốn đi dạo trong công viên.


하여주
Ừ haha


하여주
Jihoon


박지훈
Đúng


하여주
Songjeom Mulleobaba


박지훈
Bạn có đi không?


하여주
Đúng


박지훈
Được rồi, to lớn


박지훈
Em sẽ là cô gái 20 tuổi trẻ trung của anh~


박지훈
Hãy ở lại trong ký ức của anh. Mỗi khi em nhớ anh, em yêu à~


박지훈
Để tôi có thể nhớ Tôi sẽ là người đàn ông của em bất cứ lúc nào


박지훈
~~~


하여주
Này này


하여주
Bạn hát hay lắm


하여주
Sau đó hãy đến công viên.


하여주
Tôi có nên đến Kono không?


박지훈
Đi thôi!


하여주
được rồi

Sau một thời gian


하여주
Công viên Dochaak


하여주
Cùng ăn mì ramen nào!


박지훈
OooohㅠㅠTôi muốn ăn nóㅠㅠ


하여주
Chúng ta hãy đến cửa hàng tiện lợi.


박지훈
Ừ ừ


하여주
cười

Thời tiết thật tuyệt vời!


하여주
Đây rồi


박지훈
Chào


차은우
Bạn....?


하여주
(Nắm tay nhau và rời đi)


차은우
Hẹn gặp lại bạn


박지훈
Anh trai, chào


하여주
Bạn cũng ở đây à?


차은우
Ồ, bạn gái tôi làm việc ở đây.


하여주
Trời ơi, có cô gái nào đã có tàn nhang trên mặt chưa?


박지훈
Anh trai chk chk


차은우
Haha


하여주
Được rồi, để xem mặt bạn xinh đẹp đến mức nào.


차은우
Ồ... tôi hiểu rồi...


차은우
Somiya


전소미
Ừ, em nên gọi anh là oppa không?


차은우
Chào Somi, tôi biết bạn và em gái của bạn.


전소미
Ồ, tôi không biết


하여주
Hehe, này này, sao đứa bé đó lại xinh thế...


박지훈
Tại sao chị gái của bạn cũng xinh đẹp vậy?


하여주
;;


전소미
Oppa, người đó lớn tuổi hơn em.


차은우
Được rồi haha


전소미
Chào chị


하여주
Xin chào


하여주
Tên bạn là Somi phải không?


전소미
Đúng vậy! Hehe


하여주
Yool Eunwoo


하여주
Cậu có một cô bạn gái tốt đấy, nhóc ạ.


차은우
Vì thế.....


하여주
À, mì ramen của chúng ta


하여주
Juni sẽ ăn gì?


박지훈
Nếu tôi... làm món purimyeon thì sao?


하여주
Cho hai phần Grand Purimyeon vào đó.


차은우
chuẩn rồi


차은우
Chữa lành


하여주
Cảm ơn, tạm biệt.


하여주
À, Somiya


전소미
Đúng?


하여주
Bạn có thể cho tôi số điện thoại của bạn được không?


하여주
Thỉnh thoảng hãy giữ liên lạc nhé.


전소미
Vâng! Vậy là ổn rồi haha


전소미
Đây


하여주
Ồ, tôi... tôi đến đây rồi.


하여주
Cảm ơn


전소미
Vâng, hẹn gặp lại sau.


하여주
Jun! Chúng ta cùng ăn ở bàn ngoài trời nhé.


박지훈
ㅇ3ㅇ


하여주
Tại sao lại như vậy?


박지훈
Đừng nói chuyện với tôi...030


하여주
Vậy tôi nên làm như thế này sao?


박지훈
ㅇ3ㅇ


하여주
Bé yêu của chúng ta có đang không khỏe không?


박지훈
(Cố nén tiếng cười)


하여주
Tại sao con tôi lại là một gurukka?


하여주
Vậy đây có phải là điều đúng đắn?


박지훈
mộ...


하여주
(Ghi chú) Liệu đây có phải là cách đúng đắn?


박지훈
...cười


하여주
Ồ, tôi bật cười haha


박지훈
Khôngㅠㅠ Bạn dễ thương quáㅠㅠ


하여주
Hehehe


박지훈
Tôi thực sự muốn hỏi


하여주
0ㅂ0


박지훈
cười


박지훈
Tôi đã ăn hết mì ramen rồi.


하여주
Đúng


박지훈
Đi thôi


하여주
Koo-o


박지훈
Nunan


하여주
Đúng?


박지훈
tay


하여주
Yat (giơ tay)


박지훈
(Công việc) Ha, tốt


하여주
Tại sao?


박지훈
Tôi chỉ... thầm thích chị gái mình, và chúng tôi đã hôn nhau, nắm tay nhau và nói yêu nhau.


하여주
cười


하여주
Cứ nói là mọi chuyện đều ổn miễn là hai người vẫn đang hẹn hò là được rồi nhé lol


박지훈
Không, có điều tôi không thích...


하여주
Nó là cái gì vậy?


박지훈
Cãi vã, chia tay...


하여주
Ừm... Jihoon


박지훈
Được rồi?


하여주
Thôi đừng nghĩ đến chuyện đó nữa...


박지훈
Được rồi..


하여주
Tại sao bạn lại cảm thấy buồn?


박지훈
Mulla


하여주
Em yêu anh...❤


박지훈
Tôi thiên về...


하여주
cười


박지훈
hôn


하여주
shirong


박지훈
Vậy thì tôi sẽ làm.


박지훈
bên


박지훈
Hôn hôn


박지훈
Hôn hôn hôn


하여주
Này này này dừng lại đi này này


박지훈
Chỉ lần này thôi


박지훈
Jooooooooooooooo


하여주
cười


박지훈
Đi thôi nào


하여주
Ôi haha


하여주
À, chúng ta phải đến Konoha thôi.


박지훈
Đi thôi


하여주
Wow... Kono, lâu rồi không gặp...


박지훈
Bạn đến khi nào?


하여주
Ừm... thời trung học... khi tôi 17 tuổi?


박지훈
Heeeee


하여주
Lúc đó, tôi thực sự rất chăm chỉ học hành... haha


박지훈
Vậy tôi là người lớn đầu tiên làm điều này sao?


하여주
Đúng


박지훈
Chúng ta cùng hát nhanh lên nào!


박지훈
Tôi sẽ gọi cho bạn trước.


하여주
Chào


박지훈
Hẹn gặp lại


박지훈
Khi cơn gió xuân thoảng qua (mỉm cười)


박지훈
~~


하여주
Nhai vỗ tay vỗ tay


하여주
Làm tốt


하여주
Giờ tôi sẽ gọi cho bạn.


하여주
mẹ....


하여주
Bốn mùa đã đến rồi!


하여주
Rồi lại rời đi


박지훈
sự va chạm)


하여주
(Phản ứng thật dễ thương) Em đã trao cả mùa đông và mùa hè của mình cho anh rồi. Em muốn để anh ra đi, cả thế giới này nữa.


하여주
~~


박지훈
Hít hà...


하여주
Tại sao bạn lại khóc?


박지훈
Đây là về chuyện chia tay 8ㅂ8


하여주
Đừng lo, chúng ta sẽ không chia tay đâu.


박지훈
Đúng..


하여주
Haha, chúng ta cùng hát thêm một chút nữa rồi về nhà nhé.


박지훈
Đã vậy rồi sao?8ㅂ8


하여주
Vậy bạn có muốn đi xem phim chiếu muộn không?


박지훈
Được rồi!


하여주
Được rồi haha, nhanh lên nào!


하여주
~


박지훈
~


하여주
Hãy gọi cho tất cả bọn họ


박지훈
Đi thôi


하여주
Trời hơi se lạnh vào ban đêm...


박지훈
Tôi sẽ cho bạn quần áo


하여주
Không sao đâu.



박지훈
Không, hãy mặc cái này


하여주
Tôi nói không sao đâu...


박지훈
Không! Chị ơi, chị nên mặc ấm vào.


하여주
Cảm ơn


박지훈
Đúng


박지훈
Ồ, hoặc đưa cho tôi những bộ quần áo đó.


하여주
Đúng


박지훈
Được rồi (ôm từ phía sau). Nếu chúng ta làm thế này, cả hai sẽ ấm áp.


하여주
Này, đây là Jeungma-al đáng yêu


박지훈
Hehehe


하여주
Mau đi thôi. Phim sắp chiếu muộn rồi.


박지훈
Gâu gâu


하여주
Ồ, không có ai ở đây cả.


박지훈
Haha, chỉ có chúng ta thôi.


하여주
Choaaa


박지훈
Ồ, nó bắt đầu rồi

Doo do ...

~~~

Phim: Người yêu dấu của tôi♡♡

Phim: Honey♡♡

Phim: Anh Yêu Em...♡


박지훈
Nhìn thoáng qua


하여주
Nhìn thoáng qua


하여주
(Nhìn thẳng vào mắt) haha


박지훈
cười


박지훈
Em gái


하여주
Đúng


박지훈
Tôi thực sự yêu bạn rất nhiều


하여주
Haha, tớ cũng yêu cậu!

Hôn hôn

Phim: Chúng ta đã xong rồi


박지훈
Đi thôi haha


하여주
Được rồi///


하여주
Tất cả ở đây


하여주
Tạm biệt


박지훈
Em yêu chị, chị gái yêu quý ♥


하여주
Nadung♥


박지훈
Tạm biệt


하여주
Haha, tạm biệt!

(Jihoon xuống xe)


하여주
Ha...tôi đang hẹn hò với ai vậy...haha


하여주
Chúc ngủ ngon..


예토리묵
Chào Yong


예토리묵
Tạm biệt


예토리묵
Ừ, bạn đang đùa à?


예토리묵
Hehehe, mình chán quá nên sẽ đăng thêm một cái nữa.


예토리묵
Tạm biệt


존잘6반쌤(국어)
Thầy Taetae nói mà không có bất kỳ phần nào.


존잘6반쌤(국어)
2468 ký tự(?)


존잘6반쌤(국어)
cười