Tôi được nhận nuôi (Đăng ký × Vui lòng đăng ký cái thứ hai
Tập 114 Ugh... Tôi bực mình quá 8ㅁ8


어린 여주
H...Hả?

이재원
Ha... Tôi không muốn đi xa đến thế... Yeoju......

이재원
Nhưng bạn... tôi

이재원
Bạn không yêu tôi nhiều như tôi yêu bạn...

Bạn đang nói về cái gì vậy?

Tôi nghe nhầm à?

Tôi chỉ nhìn Lee Jae-won thôi.

Tôi đã cống hiến tất cả những gì mình có thể.

Liệu tôi cũng nên rơi nước mắt ngay bây giờ?

어린 여주
Đừng làm thế...

이재원
Càng làm thế nhiều, bạn càng thấy khó khăn hơn... Tôi chỉ... không muốn gì cả... chỉ muốn chính mình...

이재원
Hãy yêu em đi...

Ừ, không khó lắm đâu.

Yêu thương ai đó

Nhưng tôi thậm chí còn không có tình yêu của riêng mình.

Tại sao tôi lại muốn được yêu thương khi bản thân tôi không có tình yêu để trao đi mà chỉ toàn là nỗi đau?

Tình yêu giống như một chiếc bập bênh.

Bạn phải đi tới đi lui, nếu chỉ một người đá chân, thì một ngày nào đó...

Một trong số họ đã mệt và muốn chơi trò khác.

Tôi mệt rồi

Tôi muốn nghỉ ngơi

Giờ thì chúng ta chơi trò khác nhé.

어린 여주
Xin lỗi......

이재원
Đúng không? Tôi xin lỗi, nên tôi báo cho ngài biết điều đó, thưa chủ nhân.

어린 여주
Tôi sẽ ra ngoài

Hãy dừng trò chơi này lại nào!

Lee Jae-won trông khá bối rối.

Tôi nghĩ việc mình, một người chỉ biết lo cho bản thân, dễ dàng buông thả như vậy là điều hoàn toàn dễ hiểu.

어린 여주
Vâng...cảm ơn...Tôi sẽ đi đây.

이재원
Khoan đã, nhưng... dù sao thì cũng là bạn.

이재원
Tôi nhận nuôi cô bé và giờ cô bé không có nơi nào để đi. Cho dù tôi có quay lại trại trẻ mồ côi đó, cô bé cũng sẽ gọi cho tôi.

어린 여주
....Tôi sẽ chuyển sang một trung tâm giữ trẻ khác.

이재원
Này, bạn nghĩ việc đó có dễ không? Từ đây đến trung tâm giữ trẻ kia mất vài tiếng lái xe đấy.

이재원
Bạn định đi đâu, bạn không có tiền và cũng chẳng quen biết ai?

Ánh mắt của Lee Jae-won khá đáng sợ.

Dĩ nhiên, sẽ rất đáng sợ nếu một cậu học sinh trung học to con nhìn xuống một đứa trẻ 10 tuổi và nói như vậy.

어린 여주
Dừng lại đi...nó đáng sợ lắm

이재원
Vậy thì, hãy nghe tôi nói.

Trò chơi này không bao giờ kết thúc dù tôi có cố gắng thế nào đi nữa.

Nó trở thành một chiếc bập bênh chuyển động mãi mãi

Dĩ nhiên, tôi buộc phải làm việc, cố gắng di chuyển chiếc bập bênh.

Nhưng mỗi lần bạn di chuyển cái bập bênh đó

Tim tôi, vốn đang đập nhanh, đột nhiên ngừng đập.

Đó là cách mối tình đầu của tôi kết thúc.

Và tôi đã chơi trò chơi đó trong ba năm.

Đôi chân tôi đã mỏi nhừ và rách nát rồi.

Tôi cứ gõ chân liên tục.

Tôi không muốn bị đánh

이재원
Này, đến giờ đi học rồi.

어린 여주
Tôi sẽ sớm quay lại.

어린 여주
Bậc thầy


이숩우화
Không, haha, đó chẳng phải là một đứa trẻ sao?


이숩우화
이재원 개 썅또라이 새끼

*Tôi xin nhắc lại một lần nữa rằng tất cả những điều này đều là ảo^^;;;;


이숩우화
Ồ, và điều này nghe có vẻ hơi gượng ép (tôi cũng vậy).


이숩우화
Đây hoàn toàn là hư cấu... (Tôi cũng thỉnh thoảng cảm thấy khó chịu khi viết...)



이숩우화
.


이숩우화
Lần trước tôi viết về BTOB, nhưng có người bảo họ chỉ xem BTS, nên lần này tôi viết về BTS.


이숩우화
Công chúa và hoàng tử của chúng ta sẽ chăm sóc chúng ta.


이숩우화
À, và thêm một thông báo nữa.


이숩우화
Tôi không muốn mất công viết từ "công chúa" hay "hoàng tử" theo cách này.


이숩우화
Hay là tôi đổi nó thành "vua của không trung"...?


이숩우화
Hay là tôi nên chọn một biệt danh mới...?


이숩우화
Ừm...vui lòng để lại ý kiến của bạn trong phần bình luận.



이숩우화
Tôi hy vọng các bạn sẽ xem nhiều :)