Tôi đã dính líu đến một số kẻ tồi tệ
Tập 71: Tôi đã dính líu đến một số người thực sự xấu xa.



윤정한
......


최한솔
Ngươi tỉnh rồi chứ, tên thích phô trương?


윤정한
Bạn có muốn bị tụt hậu không?


윤정한
개새끼ㄱ...(여주랑 눈 마주침


윤정한
.../_//


이찬
Thật điên rồ, sao chuyện đó lại khó chịu đến thế?


이지훈
Đúng vậy. Chết tiệt, suýt nữa thì tôi chửi thề rồi.


서명호
Này anh bạn, anh bị điên à?


이지훈
Bạn đang nói cái quái gì vậy?


권순영
...gã điên


이석민
Không có gì là bình thường cả, không có gì là bình thường cả...


김민규
Bạn là người bất thường nhất


이석민
Bạn muốn bị đánh không?^^


김민규
Không^^

김여주
'Ôi, đầu tôi đau quá...'


문준휘
Nhưng đầu tôi có cảm giác như sắp vỡ ra vậy.


홍지수
Thừa nhận đi. Kim Min-gyu, nấu cho tôi ít canh giải rượu đi.


김민규
Những tên khốn đó


김민규
Đã đến lúc các bạn nên bắt đầu ăn rồi đấy!


전원우
Đúng vậy, đừng đến khi bạn đã bị tụt lại phía sau.


김민규
Thằng khốn nạn đó

김여주
Được rồi, cứ ngồi xuống, tôi sẽ làm.


최승철
Tại sao bạn lại ngồi xuống?


부승관
Vì vậy, việc chuẩn bị 14 phần ăn không phải là một nhiệm vụ dễ dàng.


김민규
Sao tôi lại đặt hàng khi biết nó không dễ dàng?


권순영
(Lờ đi) Anh không say chứ?

김여주
Thực ra tôi cũng chẳng uống nhiều lắm.


윤정한
(Tôi đã để ý đến nữ chính từ khá lâu rồi)

김여주
...Vậy, bạn có điều gì muốn nói?



윤정한
Không... cái... thứ đó,

김여주
Đúng,


윤정한
Không... (giọng nói dần dần vang lên)


부승관
Sao cậu ấy lại như vậy từ nãy đến giờ? (Cậu ấy đã ăn hết rồi, anh trai!)


최한솔
Tôi có biết không?

김여주
Vậy nên, nếu bạn không định nấu ăn, tôi sẽ gọi người giao đồ ăn đến.


서명호
được rồi-

Sau khi ăn


최승철
Bạn đang làm gì thế?


홍지수
Bạn có muốn uống gì không?


김민규
biến đi.


김민규
Điều đó thực sự khiến tôi đau lòng.

김여주
sự đồng cảm.


홍지수
Nếu nữ chính làm vậy thì sao?



윤정한
(Tôi vẫn không thể nhìn thấy mắt của nữ chính)

김여주
Không, tại sao vậy?

김여주
Tôi đã làm sai điều gì vậy? (Face Jeonghan)


윤정한
Không...hôm qua...đó là...

김여주
Phù-

김여주
Thật sự thì ai đã làm việc này vậy?

김여주
Nó dễ thương.


윤정한
Đừng làm thế...


부승관
Yoon Jeong-han, người đã mất trí-



윤정한
Bạn đã sống đủ lâu chưa?


서명호
Thật điên rồ, nhân cách phân liệt thực sự;;


윤정한
Cút khỏi nhà tôi đi lũ ăn mày!


윤정한
Mau rời đi (Tôi đang cố đẩy mọi thứ ra xa)


문준휘
À- ừm- đừng đẩy-


이지훈
Đồ rác rưởi, tao đi đây, ăn uống cho ngon miệng và sống cho tử tế nhé.


최승철
Tạm biệt Yeoju-

김여주
Đúng-

bùm-

김여주
...

Con chó vụng về


윤정한
Ờ, ừm...

김여주
Anh/chị không có lời hứa nào sao?


윤정한
Ừm... bạn đang nhìn gì vậy?

김여주
...Ồ, tôi hiểu rồi......


윤정한
Hôm qua... chuyện đó... xin lỗi,


윤정한
Tôi...say rồi...nên chẳng nhìn thấy gì cả...

김여주
Ông ta có vẻ hoàn toàn tỉnh táo.


윤정한
Thật đấy... Tôi say rồi...

김여주
Nhưng... cuối tuần rồi... mình nên làm gì đây...?


윤정한
Tôi biết...

muộn,

Thật tuyệt khi được ở bên nhau.

Tôi thậm chí không thể tưởng tượng được nó sẽ khó xử đến mức nào.


윤정한
'Nó hơi đắng...'


윤정한
Trước tiên, hãy tìm một hoạt động nào đó chúng ta có thể làm tại nhà...

김여주
Vâng...tôi đoán vậy


윤정한
Ừm...nhưng...chúng ta...


윤정한
Tận dụng từng phòng...?

김여주
Bạn có muốn ngủ với tôi không?


윤정한
Hừ,

김여주
Liệu có gì đảm bảo rằng điều tương tự sẽ không xảy ra vào ngày hôm qua không?


윤정한
Tôi không thể...làm được

김여주
Vậy thì nó sẽ không hoạt động.


윤정한
Không... nhưng vẫn...

김여주
Thật đấy...nhà này có nhiều phòng thế này, chúng ta có nhất thiết phải ngủ chung phòng và chung giường không vậy?


윤정한
Dĩ nhiên, chúng ta là người yêu của nhau.

김여주
Các cặp đôi thường không làm điều này...?


윤정한
Vậy bạn có muốn kết hôn không?

김여주
Không (kiên quyết)

김여주
Tôi không muốn bị mẹ cậu tát lần nữa.


윤정한
...vui sướng


윤정한
Nhưng liệu bạn có thực sự cần phải cứng rắn đến vậy không...?

김여주
Đây không phải là một vấn đề đơn giản.

김여주
Ồ, vậy thì vì anh đã xác nhận tôi đã quay lại, hãy đến công ty và làm việc đi.


윤정한
Tôi ghét điều đó (ôm lấy nữ chính)


윤정한
Tôi sẽ ở bên bạn.


윤정한
Tôi thấy nó hôm qua, đó là cái gì vậy?

김여주
Ôm là một thói quen.


윤정한
Đúng vậy, dành cho bạn

김여주
Tôi vẫn luôn nói những điều tương tự với đủ loại phụ nữ suốt thời gian qua.

김여주
Nghe không ổn chút nào.


윤정한
Tôi sẽ không làm điều đó nữa.

김여주
Không sao đâu,

김여주
Dù sao thì, có lẽ chúng ta sẽ không gặp nhau trong ba tháng nữa.


윤정한
Xin đừng nói như vậy, thưa quý bà.


윤정한
Chỉ nghĩ đến thôi cũng khiến tôi muốn khóc...

김여주
Ôi... mắt tôi đã đỏ rồi

김여주
Tôi xin lỗi, tôi... chỉ nghĩ rằng nếu tôi cứ nghĩ mãi về chuyện đó, có lẽ cuối cùng tôi sẽ không bị tổn thương.

김여주
(Ôm trước nhé) Tớ đã nghĩ quá nhiều về bản thân mình.


윤정한
Hãy để thời điểm cuối cùng đến và nghĩ về nó.


윤정한
Vì chúng ta đang sống chung nên giờ tôi đang nhìn bạn.

작가
Giờ thì người viết chỉ cần chờ đến ngày 22/6 để Seventeen trở lại và tận hưởng khoảnh khắc đó thôi...♡

작가
Tôi sẽ bắt tay bạn.