Tôi đã dính líu đến một số kẻ tồi tệ
Tập 74: Tôi đã dính líu đến một số người thực sự xấu xa.



배주현
...Cô gái đó có gì tuyệt vời vậy?


배주현
Nếu bạn có bất kỳ yêu cầu nào dành cho tôi, cứ nói với tôi, tôi có thể đáp ứng yêu cầu đó cho bạn.


배주현
Cô gái đó, cậu đang sống nhờ nhà tôi, nên tôi có thể nói với cậu là cô ta không có tiền. Thì sao? Cô ta không phải loại người để Jeonghan bán thân.


윤정한
Con mụ điên...!

김여주
Ồ, mấy con mụ đầu rỗng đó chỉ quan tâm đến tiền thôi à?

김여주
Eunbi Kwon, Chaewon Kim. Giờ tôi lại phải chịu đựng sự chửi rủa của bạn gái cũ của anh trai mình giống như các người sao?



윤정한
'Anh trai tôi...'



배주현
Hả, cái gì vậy?


배주현
Jeonghan, cậu nói cho tớ biết đi.


배주현
Cô gái đó có phải là tôi không?


배주현
Nói nhanh


배주현
Cô bé chỉ chơi với nó một lúc rồi vứt đi.


배주현
Hãy nói với em rằng anh sẽ quay lại với em...


배주현
Nói nhanh lên trước khi tao giết chết con nhỏ đó...!!!!!!!!


윤정한
Chào,



윤정한
Bạn đã quên rằng tôi chia tay với bạn vì chuyện này sao?


윤정한
Trời ạ, cậu thực sự nghĩ mình là ai chứ?


윤정한
Tôi từng nói với Yeoju rằng tôi cãi nhau vì Kwon Eun-bi, nhưng cậu không hề biết tôi đã khổ sở và sống như một kẻ thất bại thế nào khi không có Yeoju.


윤정한
Nếu tôi chơi cùng bạn, tôi đã chơi cùng bạn rồi.


윤정한
Tại sao anh lại la hét với nữ chính?


배주현
Bạn, bạn có thực sự quan tâm đến chuyện gì sẽ xảy ra với cô gái đó không?


윤정한
Bạn biết đấy, càng thể hiện ra như thế này thì tình yêu càng phai nhạt dần, đúng không?


배주현
Phù... được rồi,



배주현
Sao hai người không cùng nhau làm cho tốt nhỉ?

김여주
Ừ, tôi vẫn sẽ làm tốt dù bạn không nói thế, nhưng thôi kệ.

김여주
Cảm ơn những lời khen ngợi của bạn, đồ khốn nạn ^^

김여주
Hãy rời đi ngay. (Nghiêm túc đấy!)


배주현
Ôi... chết tiệt, bẩn quá.

Ầm-!

김여주
Cánh cửa sắp bung ra rồi, con điên đó! Cô ta có nghĩ đây là nhà của mình không vậy...



윤정한
............

김여주
'Sao vậy, sao cậu lại nhìn tớ như thế...?'

김여주
Được rồi, giờ tôi sẽ vào phòng.

được sử dụng rộng rãi-


윤정한
Làm lại đi.

김여주
M...nó là cái gì vậy?


윤정한
Anh trai tôi.


윤정한
Hãy cứ gọi tôi là anh trai của cậu.


윤정한
À... không, nếu thế thì trái tim tôi sẽ không còn nguyên vẹn nữa...

김여주
Sao chứ, lúc nãy tôi mới đến gặp cô gái xinh đẹp đó.


윤정한
Thật điên rồ...! Sao lại là tôi?

김여주
Tại sao ư? Vì nó quá đẹp.


윤정한
...Anh yêu, thị lực của anh có vẻ ngày càng kém đi? Em có nên đi kiểm tra kính không?


윤정한
Ừm... chắc là sẽ không được nếu bạn đeo kính...

김여주
Ồ, được rồi. Tôi đi vào phòng đây, đừng giữ tôi lại nhé.


윤정한
Nữ anh hùng của chúng ta...


윤정한
Bạn đang buồn...?

ĐẾN...?

Bạn coi đây là một bước ngoặt...?


윤정한
Bae Joo-hyun vừa...đến nhà tôi và nổi giận...?

Điều đó đúng, nhưng...

Nhưng khoan đã, chúng ta ư? Nhà của chúng ta? Tại sao lại là nhà của chúng ta?

김여주
Sao lại là nhà của chúng ta? Hay là nhà của bạn? (Tôi hỏi vì tôi thực sự tò mò.)


윤정한
Yoon Jung-han... gã điên đó...


윤정한
Bạn thực sự đang tức giận sao...?

김여주
Không, tôi không tức giận...


윤정한
Tôi xin lỗi... Từ giờ trở đi tôi sẽ không gặp gỡ bất kỳ người phụ nữ nào nữa...

김여주
Không, không cần phải làm thế đâu??? (Nghiêm túc đấy)


윤정한
Tôi thậm chí còn không đến các câu lạc bộ...! Hừ-

김여주
...Sao, cậu đi đến câu lạc bộ mà tớ không biết à?


윤정한
Bạn cũng đi nữa!!!

김여주
Đây là lần đầu tiên của tôi, và cậu có thành tích tuyệt vời đấy, đồ khốn kiếp!!!

김여주
Có tin đồn rằng chỉ cần nhắc đến tên Yoon Jung-han khi đến các câu lạc bộ ở khu vực này, bạn sẽ được vào cửa miễn phí.

김여주
Bạn và tôi khác nhau!!!

김여주
Hả? Cậu lúc nào cũng đến các câu lạc bộ và vui chơi với các cô gái mà.

김여주
Ừ, chắc là tôi thậm chí không nghĩ đến điều đó.

김여주
Dù sao thì, sau khi bạn liên tục khiến mọi người hào hứng bằng lời nói của mình, họ sẽ chẳng còn quan tâm gì nữa...


윤정한
Nữ anh hùng của chúng ta,



윤정한
Bạn có đang ghen tị không?

작가
Việc tuần tự hóa đồng thời thực sự rất khó khăn...

작가
Tôi đã viết sẵn một vài cái mới, nhưng cái này lại thiếu, nên càng khó hơn...

작가
Tôi sẽ bắt tay bạn.

작가
Hongwol, cho tôi ít nguyên liệu đi... Tôi sắp hết nguyên liệu rồi...