"Tôi hy vọng hôm nay là ngày cuối cùng."

05. Cuộc họp ba bên

"Tôi hy vọng hôm nay là ngày cuối cùng."

Tập 5. Cuộc đối đầu ba bên

Sau khi chào tạm biệt Taehyung và kết thúc cuộc gặp, tôi trở về nhà. Ngay cả bây giờ, tôi vẫn cảm thấy mùi hương của anh ấy vẫn còn vương vấn quanh mình.

Có phải vì anh ấy am hiểu về mùi hương? Tại sao anh ấy lại dùng loại nước hoa phù hợp với hình tượng của mình đến vậy?

Cuộc hội ngộ đầy xúc động nhưng giản dị ấy dường như khiến tim tôi đập nhanh một cách thầm lặng. Rõ ràng, tôi đã hy vọng hôm nay sẽ là lần cuối cùng của chúng tôi…

Không hiểu sao, tôi có cảm giác mình sẽ gặp lại bạn trong tương lai.

Tôi treo chiếc áo khoác đang mặc lên lưng ghế sofa rồi đi vào bếp, đổ đầy nước vào ấm thủy tinh và lấy một túi trà xanh từ trong tủ ra.

Sau một ngày không có ai ở nhà, không khí chắc hẳn đã trở nên lạnh lẽo, và tôi cảm thấy cần phải sưởi ấm. Tất nhiên, tôi đã bật máy sưởi ngay khi về đến nhà.

Trong lúc đang nhìn nước trong ấm đun trên bếp sôi sùng sục, tôi nhận được cuộc gọi từ Jeon Jungkook.

한사라 image

한사라

-Vâng, tôi vừa mới vào.

- "Lúc mới vào, anh/chị đang làm gì vậy? Anh/chị đã gặp ai?"

Ồ, tôi nhận ra quá muộn rồi. Chắc anh ấy không biết tôi đã gặp Kim Taehyung.

한사라 image

한사라

-… Ừ, tôi sẽ gặp một người quen và nói chuyện một chút… .

- "Đã muộn rồi, nhưng may mắn là tôi đã vào được an toàn."

한사라 image

한사라

-Đến đây thì tôi đã thoát khỏi nguy hiểm rồi. Anh/chị không nghĩ vậy sao?

- "Tôi nghĩ tôi cần phải suy nghĩ về điều đó."

Trò đùa thật là hài hước. Tôi cười khúc khích, kẹp điện thoại giữa tai và vai, rồi cầm ấm nước sôi lên và rót vào một chiếc ly thủy tinh trong suốt.

한사라 image

한사라

-À, đúng rồi, bạn vào được an toàn chứ?

- "Cậu vào an toàn rồi. Anh chàng kia hình như không say lắm."

- "Nhà của anh ấy không xa nhà tôi lắm, nên tôi đã đưa anh ấy đến đó rồi dẫn anh ấy đi bộ đến đây."

한사라 image

한사라

-Làm tốt lắm.

Sau khi cho túi trà vào miệng và xé mở bằng một tay, tôi đặt nó vào cốc và ánh sáng xanh từ từ lan tỏa trong làn nước trong veo tạo nên một cảnh tượng khá thú vị.

Khi tôi cầm ly nước, bật lại điện thoại và đi về phía phòng khách, cuộc gọi với anh ấy vẫn tiếp tục.

···

Cuộc gọi kết thúc đúng lúc tôi phải đi tắm. Tôi cúp máy sau khi nói rằng chúng ta sẽ lại đi làm cùng nhau vào ngày mai, rồi tôi đi tắm xong.

Không gì tuyệt hơn việc nằm dài trên giường với chăn màn được trải gọn gàng, tóc được cuộn trong khăn và thậm chí không cần lau khô. Thật đấy.

Đèn trong phòng đã tắt, và tôi đang nhìn chằm chằm lên trần nhà, chỉ dựa vào ánh sáng dịu nhẹ từ chiếc đèn cạnh giường...

Âm thanh thông báo trên điện thoại.

Đó có lẽ là âm thanh khó chịu nhất mà tôi từng nghe. Tôi không còn cách nào khác ngoài việc với tay mò mẫm trên mặt bàn bên dưới đèn.

한사라 image

한사라

… … Ha. Được rồi, báo cáo.

Tôi đáng lẽ phải gửi nó qua email sau khi trở về từ chuyến công tác... Chắc tôi đã quên mất. Ngay khi nhận được tin nhắn từ trưởng nhóm, mạch suy nghĩ của tôi dường như bị đóng băng.

Rồi đột nhiên tôi bật dậy, bật đèn trong phòng và mở máy tính xách tay… mà pin lại hết?

Trong lúc vội vàng và thiếu kiên nhẫn, tôi cắm sạc mà không hề để ý đến chân mình đang đặt trên mép giường. "Này Hansara, tỉnh táo lại đi chứ."

Hôm sau, như thường lệ, tôi đi bộ đến chỗ làm cùng Jeon Jungkook. Khi tôi kể cho anh ấy nghe về chuyện xảy ra sáng hôm trước, người bạn "thân" của tôi chỉ cười khẩy.

한사라 image

한사라

… … Tôi có nên nộp đơn xin nghỉ việc hôm nay không?

한사라 image

한사라

Bạn nghĩ sao về khuôn mặt của trưởng nhóm...?

전정국 image

전정국

Bạn định làm gì với thứ đó?

Tôi hơi bất ngờ khi bạn an ủi tôi sau khi đã cười xòa cho qua chuyện, nhưng tôi cảm thấy đỡ hơn một chút.

전정국 image

전정국

Trưởng nhóm hẳn còn ngạc nhiên hơn nữa.

전정국 image

전정국

Vì bạn chưa bao giờ mắc phải sai lầm như thế này trước đây.

한사라 image

한사라

… … À, vậy ra là thế.

전정국 image

전정국

Chuyện gì đã xảy ra ngày hôm qua?

"Tối qua em có gặp ai không?" anh ấy hỏi, quay đầu về phía tôi. Tôi nhún vai, như thể không có chuyện gì xảy ra.

Thực ra, đó không phải là chuyện nhỏ. Không ngoa khi nói rằng tôi đã phạm sai lầm này vì người đàn ông đột nhiên xuất hiện ngày hôm qua.

Tôi không bao giờ mắc phải những lỗi như thế này dù chuyện gì xảy ra đi nữa.

한사라 image

한사라

… … Hôm nay bạn không cho đường vào à?

Trong lúc nhấp từng ngụm cà phê mà Jungkook mang đến, tôi nhận thấy hôm nay, dư vị đặc biệt đắng và có vị sạn… Không ngon chút nào.

전정국 image

전정국

Tôi cho vào hai thìa đường, giống như mọi khi.

한사라 image

한사라

… … KHÔNG.

Tôi nghĩ mình chưa bao giờ viết nhiều như thế này trước đây, nhưng không hiểu sao hôm nay tôi lại viết nhiều đến nỗi không còn hứng thú viết nữa.

···

Sáng sớm, khi các nhân viên đang vội vã đi làm. Hôm nay, tôi cảm thấy đặc biệt không khỏe, và cơn đau bắt đầu ở vùng bụng dưới. Tôi giải thích với Jeongguk một cách mơ hồ rồi đi vào nhà vệ sinh.

Tôi nghĩ thầm, "Không thể nào..." Tôi kiểm tra hạn sử dụng, nhưng vẫn còn bốn ngày nữa, điều đó khiến tôi tự hỏi. Có phải cà phê tôi uống sáng nay có vấn đề gì không?

Tôi đứng đó, mồ hôi đầm đìa, bám vào bồn rửa mặt, không biết phải làm gì, thì trưởng nhóm bước vào.

한사라 image

한사라

… À, chào Trưởng nhóm.

"Vâng. Quản lý Han - Chào buổi sáng."

Trưởng nhóm đứng cạnh tôi lấy son môi từ trong túi ra, thoa một chút màu lên môi rồi soi mình trong gương với vẻ hài lòng.

“…À, đúng rồi, quản lý Han.”

한사라 image

한사라

… … Vâng, trưởng nhóm.

Lúc này, tôi đang mong chờ một lời trách mắng về chuyện xảy ra ngày hôm qua. "Ừ... mình sẵn lòng chấp nhận lời trách móc hay lời khuyên," tôi nghĩ thầm trong khi chờ đợi.

"Tôi đang nói về bữa tiệc kỷ niệm 60 năm thành lập công ty chúng tôi."

"Người ta đã quyết định thực hiện việc đó tại vườn bách thảo mà đặc vụ Han đã đến thăm hôm qua."

한사라 image

한사라

Ồ vậy ư…?

Nghĩ lại thì, gu thẩm mỹ của chủ tịch chúng ta khá độc đáo. Dù sao thì... chắc đó không phải vấn đề.

"Người phụ trách vườn thực vật sẽ đến hôm nay."

한사라 image

한사라

…có phải vậy không?

Vấn đề là tôi lại phải lặp lại cuộc chạm trán khó xử như hôm qua. Giờ đây, không chỉ tim tôi đập thình thịch mà đầu tôi cũng bắt đầu đau nhức.

Đó là lúc tôi bắt đầu tự trách mình vì đã tự tin nhận trách nhiệm dẫn đầu chuyến công tác chỉ vài ngày trước đó. Việc dẫn đầu chuyến đi này không phải là nhiệm vụ của tôi.

한사라 image

한사라

…Tôi có thể vào phòng họp ngay bây giờ được không?

"Ừ, tôi nghĩ có lẽ anh ấy đã đến rồi."

“Ồ… và tôi nghe nói sẽ có thêm một người nữa đến.”

한사라 image

한사라

Người kia làm gì…?

"Tôi không chắc về điều đó."

"Hãy đi gặp họ và họ sẽ giới thiệu bạn. Dù sao thì, cảm ơn vì sự nỗ lực của bạn," người trưởng nhóm nói, rồi rời khỏi khu vực trước. Sarah, sau khi hít thở sâu vài hơi, cũng rời đi.

Đúng như dự đoán, vừa bước vào văn phòng, Jeongguk đã nhận thấy vẻ mặt ủ rũ của tôi và tiến lại gần hỏi: "Có chuyện gì vậy?"

한사라 image

한사라

… Không. Không có gì cả.

Vì chúng tôi ngồi cạnh nhau nên chỉ cần thò đầu qua vách ngăn là có thể nói chuyện, thế là anh ấy nắm lấy cổ tay tôi khi tôi đang cố lấy sổ tay và đi về phía phòng họp.

전정국 image

전정국

…Liệu điều này có thực sự ổn không?

한사라 image

한사라

Ồ, tôi nói thật đấy, không sao cả.

Tôi có cuộc họp cần tham dự. Cô lo chuyện của mình đi. Mặc dù cô mỉm cười vui vẻ, nhưng tôi vẫn cảm thấy áy náy khi nhìn thấy ánh mắt lo lắng của cô.

전정국 image

전정국

…với ai?

한사라 image

한사라

Vâng, người như vậy có thật.

Rồi bạn cũng sẽ sớm biết đó là Park Jimin thôi, nhưng tự mình nói ra thì hơi khó xử.

한사라 image

한사라

Bạn có thể để tôi đi bây giờ được không?

전정국 image

전정국

Tôi không thể đi cùng bạn được sao?

Tôi có thể tự làm được. Chọn đi, chúng ta cùng cười nào. Chỉ khi đó anh ấy mới từ từ buông cổ tay tôi ra.

전정국 image

전정국

Hãy cẩn thận. Hôm nay trông bạn không được khỏe.

Thật kỳ lạ khi thấy ông ấy, người không thể che giấu sự trôi chảy của thời gian, lại luôn biết khi nào tôi không khỏe, cứ như một bóng ma vậy.

Và sau đó tôi đi thẳng đến phòng họp…

Tôi rất mừng vì không phải đưa Jeon Jungkook trở lại trong thời gian ngắn sắp tới.

Ai mà ngờ được điều đó chứ?

Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng mối tình đầu và người yêu cuối cùng của tôi lại có thể ở bên nhau.

Cuộc sống thực sự không dễ dàng.