Tôi chỉ cần chị gái của tôi thôi.
#28


강여주
Tôi có nên đi trả lại quần áo ngay bây giờ không?


정수빈
Ờ... Chờ một chút, tôi có cuộc gọi video từ anh Han Se.

강여주
kkkkkk khóa huấn luyện kết thúc thì hãy đi nhé


정수빈
Vâng, chị ơi, đợi một chút.


도한세
*Subin đang ở đâu??*


정수빈
*Ôi anh bạn, anh lại định trêu chọc tôi nữa à...*


도한세
*Trời ơi, ai đã cho Subin mặc bộ đồ dễ thương này vậy?? Cô ấy dễ thương quá ㅜㅜㅜㅜ*

강여주
Haha...


도한세
*Ồ, hai người đang hẹn hò à? Tôi ngắt lời...*

강여주
*Không, haha, và tôi đã bắt cô ấy mặc bộ quần áo đó*


도한세
*Cậu đúng là thiên tài, Kang Yeo-ju*


정수빈
Ôi trời, mình mệt gấp đôi rồi...


도한세
*Chúc bạn có một buổi hẹn hò vui vẻ và hẹn gặp lại vào thứ Hai, Subinㅜㅜ*


강여주
Haha...


정수빈
Wow... Vui lắm hả chị?

강여주
Ôi, vui quá và dễ thương quá ㅜㅜ♡♡


정수빈
Bạn có thể nhắc lại một lần nữa được không?

강여주
Nó dễ thương không?


정수빈
Đúng

강여주
Bạn nói bạn không thích bị gọi là dễ thương mà, haha.


정수빈
Ồ, buồn cười thật đấy lol

강여주
Bạn dễ thương quá haha nhưng liệu tôi có phát ngán khi nghe điều này từ giờ trở đi không?


정수빈
à

강여주
Bạn dễ thương đến nỗi tôi phải phát điên lên vì bạn và Dohanse.


정수빈
dưới...

강여주
Hehehe, đi thôi nào!

강여주
Nó nằm ở phía nào của nhà bạn?


정수빈
Đi vòng ra phía sau trường một chút là được.

강여주
Vậy thì chúng ta hãy đi theo hướng đó!


정수빈
Chị có thể đưa em đến đó được không, chị gái?

강여주
Ồ, tôi tò mò về ngôi nhà của bạn.


정수빈
Tôi đã nói sẽ đưa em đi... nhưng chỉ hôm nay thôi sao?

강여주
Này... đi thôi!

강여주
Đây có phải là nó không...? Một dinh thự khổng lồ sao?


정수빈
Không... Nó không rộng đến thế đâu?

강여주
Lẽ ra bạn không nên nói về việc sinh ra đã ngậm thìa vàng trong miệng. Bạn đúng là con nhà giàu chính hiệu...


정수빈
Tại sao sư phụ lại đến đây?

강여주
Anh ấy có dễ thương không, nhóc nhà giàu?ㅜㅜㅜㅜ


정수빈
Ôi trời ơi... Chị ơi, chị có muốn vào trong một lát không?

강여주
Hả? Như vậy có được không?


정수빈
Dù sao thì tôi cũng đang một mình, có sao đâu haha

강여주
Ừm... Vậy thì tớ sẽ ở lại với cậu một lát nhé ><


정수빈
Chị ơi, chị muốn uống gì ạ?

강여주
Ừm... bạn có cà phê không?


정수빈
Nhưng chị gái tôi thì đá bóng rất giỏi, haha.

강여주
Không sao đâu, vì chuyện đó vốn dĩ đã sai rồi... Bạn định uống gì?


정수빈
Ừm... tôi cũng cho mình một ly cà phê nhé?

강여주
Em yêu, em không uống được cà phê à? Vậy thì uống sữa đi. Haha.


정수빈
Ôi chị ơi, đó là sữa mà lol

강여주
cười


정수빈
Chờ một chút, tôi sẽ quay lại ngay!


강여주
Bạn có thể cho tôi xem phòng của bạn được không?


정수빈
Tôi biết chuyện này sẽ xảy ra nên đã dọn dẹp và ra ngoài sớm hơn rồi haha. Theo dõi tôi nhé!

강여주
Wow, giống như một phòng khách sạn vậy...

(Mấy bông hoa này đẹp quá, nên làm ơn đừng để ý đến chúng nhé ㅜㅜㅋㅋㅋㅋㅋㅋ)


정수빈
Bạn đã dọn dẹp kỹ chưa?

강여주
Ồ, tôi làm tốt lắm!


정수빈
Ôi noona thật đấy kkkkkkkk

강여주
Dễ thương quá trời luôn ㅜㅜㅜ


정수빈
Chị gái tôi dễ thương hơn phải không?

강여주
Không, nhưng Subin của chúng ta dễ thương nhất~


정수빈
Theo tôi thì chị gái tôi dễ thương hơn?

강여주
Wow, mọi thứ đang đến rồi... Con lớn rồi đấy ㅜㅜ


정수빈
Bạn thực sự ngang tầm với Han Se-hyung rồi đấy...

강여주
Tôi sẽ sớm nhảy qua Dohanse.


정수빈
Bạn không cần phải nhận thử thách đó.

강여주
Haha...

'Mệt mỏi-'



강승식
'Tôi đã mua bánh bao, bao giờ thì chúng sẽ được giao đến?'

강여주
À đúng rồi, Kang Seung-sik cũng có mặt ở đó.


정수빈
kkkkkkkk Hyung Seungsik bảo cậu vào à?

강여주
Bạn đến lúc nào?


정수빈
Vậy tôi có nên đưa bạn đến đó không?

강여주
Không, vậy thì đưa tôi đến đây làm gì chứ, haha. Tôi chỉ muốn đến nhà bạn trai tôi thôi.


정수빈
Này... Vậy thì tôi sẽ tiễn bạn ở cửa nhé!

강여주
Được rồi haha


정수빈
Chị ơi, hãy về nhà an toàn nhé!

강여주
Ồ, hẹn gặp lại vào thứ Hai nhé!


정수빈
Hãy liên lạc với tôi khi bạn đến nơi nhé!

강여주
Tôi sẽ gọi lại cho bạn sau khi ăn xong nhé, haha.


정수빈
Vâng, tạm biệt!


수빈이 부모님
Bạn có bạn gái không?