[Tôi kết hôn với anh chàng sống ở tầng trên]
Tập 1. { Chó chết tiệt }





한여주
Ôi, mẹ ơi


한여주
Di chuyển tốt lắm!


한여주
Người ta nói nước chảy ra tốt và ánh nắng chiếu vào cũng tốt.


한여주
Này~ Tôi không phải trẻ con, tôi giỏi việc này lắm đấy~




한여주
Được rồi, tôi cúp máy đây.


한여주
Tóm lại, tôi có rất nhiều điều lo lắng...


Tôi tìm được một căn hộ studio xinh xắn gần trường đại học.

Đây là lần đầu tiên tôi chuyển nhà, nhưng...thôi thì...

Rồi mọi chuyện sẽ ổn thôi.




한여주
Không, nhưng cái túi... bạn nhét đồ vào có quá chật không?


Thật khó để giữ thăng bằng.


한여주
Ôi, nó nặng quá...


Rộng rãi!



민윤기
à...


...?

...à...?

Áaa á??!

À... ai nên làm việc này bây giờ?!



한여주
Chào.


한여주
Bạn không định xin lỗi sao?


민윤기
Tại sao tôi lại phải xin lỗi?


한여주
Bạn đánh tôi. Và túi của tôi rơi xuống.


민윤기
Xin lỗi. Được chứ?


Không...kiểu người keo kiệt thế nào chứ...


한여주
Này, ở đằng kia kìa?!


민윤기
dưới...


민윤기
Tại sao



한여주
...

Anh ấy cao quá trời luôn...


Người đàn ông vừa nhìn chằm chằm vào nữ chính từ trên cao liền quay đầu lại nhanh chóng.


민윤기
Chỉ một chút thôi...



한여주
cô ấy...


한여주
Bạn vừa nói gì vậy?!


Thật sự thì, cá tính của Han Yeo-joo đã nhạt nhòa hết rồi... Khoan đã...


한여주
Sao bạn lại cư xử thô lỗ vậy?


한여주
Bạn là người mắc lỗi trước.


민윤기
Tôi đã xin lỗi rồi.


한여주
Tại sao bạn lại nói chuyện thân mật như vậy?


민윤기
.....


Người đàn ông vừa rồi đang tán loạn mấy cô gái kia quay người lại.



한여주
Không, tất cả những thứ đó là cái quái gì vậy?!


Tôi cảm thấy tồi tệ từ ngày đầu tiên chuyển đến đây.


한여주
Giữ lấy...


한여주
Vì hôm nay là một ngày đẹp trời...!


한여주
Dù sao thì sau này tôi cũng sẽ không gặp lại bạn nữa, vậy thì sao...

Như ông ấy đã nói...

Chưa đến mười phút...

Sao tên vô dụng này lại ở đây chứ?!



한여주
Bạn đang làm gì ở đây vậy?


민윤기
Bạn đang làm gì ở đây vậy?


한여주
Đây là nhà của tôi.


민윤기
Tôi nên làm gì?


민윤기
Đây cũng là nhà của tôi.