Tôi hứa

Ngay cả sau 13 năm

Lễ nhập học trường tiểu học

"Ồ, hôm nay có lẽ là ngày đầu tiên con đi học."

"Nếu gặp phần nào khó hiểu, vui lòng hỏi thầy cô giáo và các anh chị lớp 6..."

이소현(어릴 때) image

이소현(어릴 때)

...

이소현(어릴 때) image

이소현(어릴 때)

'Tôi tự hỏi Gwan-lin hiện đang sống tốt ở Hàn Quốc không?'

이소현(어릴 때) image

이소현(어릴 때)

'Tôi muốn đến Hàn Quốc...'

"Được rồi mọi người, hãy đi theo cô giáo vào lớp."

옹쌤 image

옹쌤

Chào mọi người! Tôi là Ong Seong Wu, giáo viên phụ trách các em học sinh xinh xắn của chúng ta ^^

옹쌤 image

옹쌤

Nếu khó nhớ tên, hãy gọi tôi là thầy Ong.

이소현(어릴 때) image

이소현(어릴 때)

Hangukwook...?

옹쌤 image

옹쌤

Ôi trời, bé cưng của chúng ta giỏi tiếng Trung thật đấy!!

이소현(어릴 때) image

이소현(어릴 때)

??

옹쌤 image

옹쌤

Bạn không đọc nhầm thành "Hàn Quốc" sao?

옹쌤 image

옹쌤

Đó là một tuyên bố khá khó hiểu, phải không?

이소현(어릴 때) image

이소현(어릴 때)

...cười

옹쌤 image

옹쌤

Vậy thì, hôm nay tôi chỉ chơi một trò chơi ghép hình quốc gia đơn giản, ăn trưa rồi về nhà thôi~

옹쌤 image

옹쌤

được rồi?

"Đúng!!"

이소현(어릴 때) image

이소현(어릴 때)

giáo viên

옹쌤 image

옹쌤

Hả?

이소현(어릴 때) image

이소현(어릴 때)

Hàn Quốc có xa đây không?

옹쌤 image

옹쌤

Cảm nhận về nó có thể khác nhau đối với mỗi người khi nhìn thấy, và còn tùy thuộc vào thành phố nào của Hàn Quốc mà nó tọa lạc.

이소현(어릴 때) image

이소현(어릴 때)

...?'Bạn đang nói gì vậy?'

옹쌤 image

옹쌤

Ồ, có lẽ tôi giải thích hơi khó hiểu phải không?

옹쌤 image

옹쌤

Nếu so sánh với một thành phố ở trung tâm Trung Quốc và một thành phố ở trung tâm Hàn Quốc, thì khoảng cách đó khá xa.

이소현(어릴 때) image

이소현(어릴 때)

Có xa không?

옹쌤 image

옹쌤

Đúng!!

이소현(어릴 때) image

이소현(어릴 때)

(nức nở)

옹쌤 image

옹쌤

Ôi trời ơi...Sohyun, sao cậu lại khóc vậy!;;

이소현(어릴 때) image

이소현(어릴 때)

Eheeng-!!

소현이 엄마

Sohyun, em khóc à?

이소현(어릴 때) image

이소현(어릴 때)

Đúng...

소현이 엄마

Tại sao bạn lại khóc?

이소현(어릴 때) image

이소현(어릴 때)

Guanlin nói rằng từ giờ trở đi anh ấy sẽ sống ở một nơi xa...

이소현(어릴 때) image

이소현(어릴 때)

Cô giáo Hồng

이소현(어릴 때) image

이소현(어릴 때)

Viên chức đó sống cách đây bao xa?

소현이 엄마

Đã ba năm kể từ khi Guanlin rời Đài Loan.

소현이 엄마

Guanlin nên sống theo cách riêng của mình, và Sohyun cũng vậy.

소현이 엄마

Tôi hiểu rằng mẹ So-Hyeon nhớ Gwan-Rin, nhưng

소현이 엄마

Tôi hy vọng bạn sẽ kết bạn được với nhiều người khác và hòa thuận với họ.

이소현(어릴 때) image

이소현(어릴 때)

Đúng...

Đúng vậy, như mẹ đã nói, đã gần ba năm kể từ khi Guan Lin rời Đài Loan.

Mẹ bảo tôi nên thử kết bạn với những người khác.

Thế giới cũng bảo chúng ta hãy quên đi các quan chức.

Nhưng tâm trí con người không phải là thứ có thể kiểm soát được.

Thời gian trôi qua, tôi đã tốt nghiệp trường trung học cơ sở.

Đã hơn 10 năm kể từ khi Guanlin rời đi.

Cảnh Guanlin rời đi

Khuôn mặt cuối cùng,

Những chiếc nhẫn mà bạn đã tặng tôi.

Mọi chuyện cứ như vừa mới xảy ra vậy.

Tôi nhớ rất rõ chuyện đó.

Và đó là điều cuối cùng anh ấy nói với tôi trước khi rời đi.

"Nhất định chúng ta sẽ kết hôn sau."

Ngay cả bây giờ, 13 năm sau, tôi vẫn nhớ câu nói đó rõ ràng hơn bất kỳ từ ngữ nào khác.