Tôi chờ đợi số phận của mình từ chỗ ngồi bên cửa sổ trên chuyến xe buýt số 613.
S2 (Giải thích bổ sung cho tập 53)



작가
Vâng..! Chào các bạn độc giả!!


작가
Thật là một cảm giác mới khi được gặp lại bạn trong tập tiếp theo, haha.



작가
Đúng vậy... Những ai đã xem tập 53 chắc hẳn sẽ có một ý niệm mơ hồ...


작가
Cuối cùng Jimin cũng tìm thấy ký ức của mình!!!


작가
...Thực ra, tôi đã bóng gió rằng mình đã tìm thấy số điện thoại, nhưng... không ai biết về bữa trưa ở trường cả...



작가
Trước tiên, tôi xin giải thích ngắn gọn... Tôi đã liên kết điểm quan trọng nhất của việc tìm kiếm ký ức với từ "số phận", từ này cũng xuất hiện trong tiêu đề của tác phẩm này.


작가
Quay trở lại với những tập phim tôi đã viết trước đây, tập phim sử dụng trực tiếp nhất cụm từ 'tình yêu định mệnh'.



작가
👆Tập phim này đã được áp dụng rất hiệu quả👆

(Điểm nổi bật lớn của tác giả!! Tuyệt vời!)



작가
Vậy nên điểm mấu chốt mà tôi muốn truyền tải là tình yêu định mệnh. Cuối cùng, tôi hình dung ra một câu chuyện mà Jimin nhớ lại những lời đó và tất cả ký ức của anh ấy trở lại.


작가
Có lẽ do kỹ năng viết chưa hoàn thiện, tôi cảm thấy mình chưa truyền đạt được thông điệp một cách trọn vẹn, vì vậy tôi xin bổ sung thêm lời giải thích này.



작가
Tóm lại, những manh mối quan trọng nhất về "tình yêu định mệnh" này xuất hiện trong tập 52.


작가
Thực ra, tôi đã diễn đạt điều đó bằng một chút ẩn dụ.



작가
Trước hết, về tiêu đề,


작가
Tựa đề "Quá trình đạt đến cao trào đẹp hơn" có nghĩa là, nói tóm lại, thời gian tán tỉnh quan trọng hơn?


작가
Nếu cao trào là lời tỏ tình, tức là sau khi họ bắt đầu hẹn hò, thì quá trình đó có nghĩa là khi cả hai vẫn đang hẹn hò, khi họ đang tán tỉnh nhau một cách không chính thức... Bạn hiểu chứ...



작가
Và! Tuyên bố này,




작가
Đây có thực sự là trường hợp lấy lại trí nhớ không...? Chỉ là một đoạn nhá hàng thôi mà... hahaha



작가
Tóm lại, chỉ cần một từ thôi!


작가
(Tập 12, Bạn có tin vào tình yêu định mệnh?) Trong tập này, Jimin nhớ lại câu chuyện và lấy lại được toàn bộ ký ức!


작가
Jimin, người từng nói rằng anh không tin vào những điều như vậy vào thời điểm đó, đã nói trong tập 53.




작가
Đó cũng là lý do tại sao tôi nói "Yorokorom"...



작가
Ừm... Nội dung không nhiều lắm, nhưng tôi hy vọng nó sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về công việc của tôi.


작가
Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào khác, vui lòng để lại bình luận!



작가
Cảm ơn bạn 😊