Nếu đó là bạn...
Tập 10. Bố, Mẹ


Thay vì đến phòng y tế, Beomgyu đi lang thang quanh trường.


중딩 최범규
Phù... Lẽ ra tôi không nên giúp bạn lúc đó.


중딩 최범규
Tôi giúp bạn mà không được đền đáp sao?


중딩 최범규
Không... nhưng đó là một điều tốt.


중딩 최범규
Không hề hối tiếc!!


중딩 최범규
Đó không phải là vấn đề...


중딩 최범규
Tôi đang ở đâu...


중딩 최범규
Có nơi nào như thế này không?


중딩 최범규
Ồ... cái đó...

Cắn chít chít


중딩 최범규
Đã lâu rồi...


중딩 최범규
Hả?? Cái gì vậy??


범규아버지
Beomgyu!!


중딩 최범규
bố..??

범규 어머니
Beomgyu!!


중딩 최범규
mẹ...??


중딩 최범규
Hai người có phải là bố mẹ thật không vậy?


범규아버지
Được rồi~

범규 어머니
cười

범규 어머니
Chú chó Beomgyu của chúng ta đã lớn rất nhiều...


중딩 최범규
Sao bạn lại đến muộn thế!!!


범규아버지
Xin lỗi vì đến muộn... haha


범규아버지
Beomgyu của chúng ta vẫn còn là một em bé sao??


범규아버지
Cơ thể có vừa to lên không vậy?


중딩 최범규
Ôi... không!!

범규 어머니
À mà này, Beomgyu, bố mẹ ơi!

범규 어머니
Tôi đến đây vì có chuyện muốn nói với Beomgyu.


중딩 최범규
Nó là cái gì...?


범규아버지
Ừm... trước hết, tôi nên bảo bạn làm gì...


범규아버지
Bố ơi, nếu con được phép nhắc lại, con nghĩ Beomgyu đang bị dính lời nguyền.


중딩 최범규
Lời nguyền...??

범규 어머니
Đúng vậy, Beomgyu... những người anh trai và bạn bè xung quanh con đang ngày càng lớn tuổi hơn.

범규 어머니
Ai đó cứ liên tục bị thương hoặc chết.


중딩 최범규
Cái gì...??


중딩 최범규
Vậy là tôi phải sống một mình suốt đời sao?


범규아버지
Không, không phải vậy...


범규아버지
Bạn cần tìm một người sẽ không chết ngay cả khi họ ở bên cạnh bạn.


범규아버지
Sao... hay là người không bị thương??


범규아버지
Tức là, người ta hiểu rằng người đó có khả năng chống lại lời nguyền.


범규아버지
Con út của chúng ta phải tìm được người ấy và sống hạnh phúc!!


중딩 최범규
Vậy là bạn đang nói về một người phụ nữ phải không?


범규아버지
Phải...??

범규 어머니
Beomgyu, cậu cũng phải cẩn thận về chuyện này nữa.

범규 어머니
Hiện tại, Beomgyu chỉ có duy nhất người anh trai là gia đình của cậu ấy.

범규 어머니
Anh trai tôi có thể sẽ chết

범규 어머니
Ông ấy nói rằng ông ấy không còn nhiều thời gian nữa...


중딩 최범규
Gì???


중딩 최범규
Bạn nghe điều đó ở đâu vậy!!


중딩 최범규
Ai nói câu đó?


중딩 최범규
Anh trai tôi sẽ không bao giờ chết!!


중딩 최범규
Bạn vẫn còn trẻ...


범규아버지
Vì có người trên trời đã nói với tôi điều đó, có lẽ đó là định mệnh chăng?


중딩 최범규
Không...xin hãy nói không...

범규 어머니
Beomgyu, bố mẹ phải đi sớm rồi.

범규 어머니
Vì vậy, hãy thường xuyên ăn cơm cùng anh trai của bạn.

범규 어머니
Đừng cãi nhau với anh/em trai và hãy sống hạnh phúc.

범규 어머니
Khi lớn lên, con phải đến thăm bố mẹ.

범규 어머니
Hiểu rồi??


중딩 최범규
Không... vì những người xung quanh tôi vẫn ổn khi không có tôi.


중딩 최범규
Con muốn theo bố mẹ.


범규아버지
Không. Beomgyu... Bố mẹ đang hỏi con đấy.


중딩 최범규
Ôi...thở dài...nức nở...ôi...


중딩 최범규
Hừ hừ hừ


중딩 최범규
Đừng đi, bố mẹ ơi...


중딩 최범규
Tôi cô đơn


중딩 최범규
Tôi thích cuộc sống như thế này với mẹ, bố và anh trai...


중딩 최범규
Hehe… Làm sao tôi có thể bảo vệ em trai mình đây… Hehe