Nếu đó là bạn...
Tập 3. Tôi đã không để ý.


Thump thump

Doo do ...


강태현
Chào anh bạn!


중딩 최범규
À... cái đó...


중딩 최범규
Tôi rời nhà vì một lý do nào đó.


중딩 최범규
Còn chỗ trống không?


강태현
Bạn có tự tin không?


중딩 최범규
tất nhiên rồi


강태현
Tôi sẽ gửi địa chỉ cho bạn trước, vậy nên hãy đến nhé.


중딩 최범규
Được rồi

Thump-


중딩 최범규
Ôi trời ơi...


중딩 최범규
Nó ở trên cao;;


중딩 최범규
Này! Cái này nè!


강태현
cao


중딩 최범규
Thở dài...thật khó


최연준
cao


최수빈
Này. Cái này


정휴닝
Chào chào


중딩 최범규
Gì;;


중딩 최범규
Tại sao các bạn lại ở đây?


정휴닝
Chúng ta chỉ đang sống ở đây thôi sao?


강태현
Ha... sao mấy người này lại ở nhà người khác thay vì nhà mình...


중딩 최범규
À... nhưng tôi cũng rất tiếc...


강태현
Ồ, không sao đâu...


강태현
sau đó....

(Đọc hiểu tâm trạng)


최수빈
Khụ!!


최수빈
Nhân tiện, tại sao Beomgyu lại đến đây vậy?


중딩 최범규
Tôi rời nhà rồi sao??

단체로
Hả~???


강태현
Bạn nói rằng bạn rời nhà sớm hơn vì một số lý do...


중딩 최범규
Đúng vậy, tôi đã rời nhà.


강태현
Đúng vậy, nhưng tôi nghĩ chỉ là trong một thời gian ngắn thôi.


중딩 최범규
À... chúc may mắn nhé lol


강태현
....phải trả tiền để sống


중딩 최범규
Ừm... Tôi sẽ suy nghĩ về điều đó.


강태현
Không, đây là nhà của tôi, tôi cần ý kiến của anh về việc gì chứ!!


중딩 최범규
Sao bạn có thể đối xử tàn nhẫn với một người bạn đang lang thang không nơi nương tựa như vậy?


중딩 최범규
.....Xin lỗi;;


강태현
Tôi sẽ tha cho bạn hôm nay.


중딩 최범규
Hãy chăm sóc tôi suốt quãng đời còn lại, anh trai!


강태현
Không phải anh trai của bạn


강태현
thưa ngài


강태현
Hãy sử dụng phòng này


중딩 최범규
Ồ, cảm ơn bạn.


강태현
Sau đó hãy nghỉ ngơi và tạm biệt.

được sử dụng rộng rãi-


중딩 최범규
sau đó....


중딩 최범규
Bố mẹ có thật sự đã qua đời...?


중딩 최범규
À... thật sao...


중딩 최범규
Lúc đó tôi thật ngốc nghếch khi không hề biết bố mình đã mất và cứ liên tục nói với anh trai rằng tôi nhớ bố...


중딩 최범규
dưới....


중딩 최범규
Tôi hoàn toàn không hay biết...