Tôi sẽ giẫm đạp lên bạn.

Tập 03 Bạn giống như một đứa trẻ vậy.

(Một bể bơi nhỏ liền kề với cung điện)

김 여 주

"...Đã lâu rồi tôi chưa đi bơi."

Té nước té-

김 여 주

"Haha, đã lâu rồi tôi chưa chơi đùa dưới nước..."

이 양 화 image

이 양 화

"Mẹ ơi, mẹ có đang vui không?"

김 여 주

"(Cười) )) Đúng vậy, đã lâu rồi mình chưa chơi nước hehe"

이 양 화 image

이 양 화

"Trông cháu cứ như một đứa trẻ vậy, nụ cười rạng rỡ của cháu."

김 여 주

"Thật vậy sao?"

이 양 화 image

이 양 화

"Vâng, vậy thì cứ thoải mái chơi đùa trong nước nhé, và mẹ sẽ quay lại chào con vào giờ ăn, Mama."

김 여 주

"Hãy làm như vậy."

이 양 화 image

이 양 화

(cây cung)

김 여 주

"Ôi... nhưng hơi nóng..."

김 여 주

"Mình có nên thử lặn không nhỉ...?"

Với một tiếng "bụp"!

Ợ~

김 여 주

"Phù!! Thật sảng khoái!! (cười)"

민 윤 기 image

민 윤 기

"Nó có gì hay vậy?"

김 여 주

"Mẹ!!"

민 윤 기 image

민 윤 기

"Mẹ ơi, mẹ đang làm gì mà vui vậy?"

김 여 주

"...Ồ, đúng vậy."

민 윤 기 image

민 윤 기

"... "

민 윤 기 image

민 윤 기

'Khi tôi đến đây, anh ấy lại nghiêm túc rồi. Tôi nên làm sao để lấy lòng anh ấy đây...'

김 여 주

"Thưa bệ hạ, thần muốn được ở một mình lúc này, xin bệ hạ hãy tránh sang một bên. Thần cầu xin bệ hạ."

민 윤 기 image

민 윤 기

"Tôi nghe nói anh đã gặp Yeong-ae Yeo Hee-jeong."

김 여 주

'Sao bạn biết...'

김 여 주

"Ồ, vâng... cái gì vậy?"

민 윤 기 image

민 윤 기

"(Cười khúc khích) Các cậu đã nói chuyện gì vậy?"

김 여 주

"Chỉ là... chuyện này chuyện kia..."

민 윤 기 image

민 윤 기

"Hãy cho tôi biết"

김 여 주

"...Tôi đến đây để nói về thế giới phương Tây, nhưng... xin hãy nhường chỗ, thưa Bệ hạ."

김 여 주

"Mọi chuyện đang diễn ra rất tốt, nhưng cậu đã phá hỏng bầu không khí..."

민 윤 기 image

민 윤 기

"À, tôi hiểu rồi, tôi đi đây."

Thump thump-

김 여 주

"...Ha, tôi nên làm gì với bầu không khí đây...?"

김 여 주

"...Dù sao thì, sau một thời gian dài, tôi cũng đã có khoảng thời gian vui vẻ!"

Tập 03 Bạn giống như một đứa trẻ vậy.

Hết.