Khu vực bệnh truyền nhiễm trong khuôn viên trường
04. Những việc tôi có thể làm



이상혁
Tôi ổn!! Mọi người đều sống sót!!!


명재현
Nhưng!!


이상혁
Tôi không còn thời gian nữa. Bọn thây ma đang đến rồi..!


박성호
Sanghyuk...


김동현
Tôi xin lỗi, thưa anh/chị... vì lỗi của tôi...


명재현
...Rõ ràng, một ngày nào đó tôi sẽ đến cứu bạn!


이상혁
Vâng... nếu điều đó khả thi...


이상혁
Ít nhất các cậu cũng phải sống sót chứ!

Những từ "Các bạn sống sót!" có ý nghĩa gì với tôi không?

문하나
Nếu chúng ta lấy được máu và trốn thoát, điều đó sẽ giúp ích cho việc nghiên cứu vắc-xin.

Ngay cả khi tôi tiết lộ mình là nửa người nửa chuột và tiến hành một thí nghiệm vắc-xin, liệu mọi người có thể sống sót không?

Phải chăng tôi đã trở thành một vật phẩm tiêu hao, thứ phải bị hy sinh để mọi người cùng sống sót?


박성호
Sân chơi đầy rẫy... thây ma!!

문하나
Đây là chuyện lớn... Tôi không thể ra ngoài với bộ dạng này được!


김동현
Vậy thì chúng ta hãy trốn đến tòa nhà chính thôi!


명재현
À... thật tuyệt khi được nhìn thấy ánh sáng sau một thời gian dài. Chạy tiếp đi!!


한동민
Ha ha... Ha ha...

Cuối cùng chúng tôi cũng đến được tòa nhà chính và nhanh chóng trốn vào một phòng học trống.


김동현
Lớp 6, Khối 1... Đây là lớp của Unhak...


명재현
Tôi nhớ lần đầu tiên chúng ta gặp nhau và tự giới thiệu bản thân...


박성호
Giá mà chuyện ở phòng thí nghiệm không xảy ra... thì cuộc sống học đường của chúng ta đã bình thường hơn rồi, phải không?

문하나
Tôi đoán vậy...

Cuộc sống học đường bình thường. Điều đó thật xa vời với chúng tôi.

Không thể vượt qua sân chơi, chúng tôi lại trốn trong tòa nhà và bị cô lập một lần nữa.


한동민
.....

Ồ, có vẻ như tiến độ đang nhanh hơn dự kiến.

Thậm chí việc tăng âm trầm cũng khó khăn.

Tôi nên làm gì bây giờ?


김동현
Dongmin, có chuyện gì vậy?


한동민
À... không có gì... Tôi chỉ đang suy nghĩ thôi.

Nếu bây giờ bạn nói nó là nửa người nửa sâu bọ, thì nó thậm chí sẽ không được coi là vắc-xin và bạn sẽ bị vứt bỏ, đúng không?

Liệu tôi sẽ lại cô đơn?

Trong trường hợp đó

Tôi sẽ làm điều cuối cùng mà tôi có thể làm.

Khi màn đêm buông xuống, tôi ra sân chơi.

Ngôn ngữ của lũ thây ma bắt đầu được dịch từ sáng sớm, nên khá ồn ào.

좀비1
Này, sao da cậu nhợt nhạt thế?


한동민
À... đó là... ừm...

좀비2
Đây có phải là tin đồn về sinh vật nửa người nửa chuột không?

좀비1
Tôi hiểu rồi...


이상혁
Nửa người... nửa người...?


김운학
Anh trai??


한동민
...Bạn đến khi nào vậy?


김운학
Tôi vừa đến đây sau khi nghe nói anh ta nửa người nửa bệnh đậu mùa!!


이상혁
Thật tuyệt vời...

Mặc dù đã trở thành thây ma, tính cách của họ vẫn không thay đổi...


이상혁
Nhưng... sao bạn không tham gia nghiên cứu vắc-xin?


한동민
...vì tôi không muốn trở thành người thừa thãi...


김운학
Hả...?


한동민
Họ nói rằng những sinh vật nửa người nửa giun có thể được sử dụng trong nghiên cứu vắc-xin, nhưng không có gì đảm bảo chúng sẽ sống sót.


한동민
Nhưng tôi có một yêu cầu nhỏ, các bạn ạ.


한동민
Liệu anh/chị có quen biết những người xung quanh tôi không? Anh/chị có thể giúp họ trốn thoát được không...?

좀비2
Vì chúng ta là thây ma... khi nhìn thấy một sinh vật giống người, chúng ta cảm thấy thôi thúc mạnh mẽ muốn cắn nó...

좀비1
Nếu tôi nhịn, tôi sẽ bị đau đầu nặng hơn cả lúc bị nhiễm bệnh...


이상혁
...Tôi vẫn sẽ cố gắng.


김운학
Giá như cô giáo Hana và những người anh còn lại được cứu sống... liệu chúng ta cũng có thể trở về được không?


한동민
Ừ... chắc vậy... ừm... mình cũng vậy... hình như... chẳng còn gì... nữa...

...

...

...