Bên trong ra ngoài
Lời mở đầu) Đến tập 1


Rình rập!


남주연
Cậu ấy không nổi tiếng, nhưng cũng không phải là người bị xa lánh, chỉ là một người bình thường (?)/Tuy nhiên, cậu ấy thân thiết với hầu hết những người nổi tiếng, nhưng lại không thể thân thiết với Joo-yoon.


남주연
Mỗi khi tôi đến gần Joo-yoon, đầu tôi lại đau nhức...


여주윤
Tôi khá nhút nhát. Khi đi chơi với bạn thân, tôi cực kỳ rụt rè. Tim tôi đập nhanh mỗi khi ở bên Jooyeon, nhưng thực ra tôi không thích cô ấy lắm.


여주윤
Tôi không muốn lại gần nhân vật chính, nên tôi giữ khoảng cách.


지민(기쁨)
Niềm vui sướng trong lòng Nam Joo-yeon


지민(기쁨)
"Bạn có hạnh phúc không nếu mọi chuyện chỉ toàn là những điều hạnh phúc?"


태형(버럭)
Tôi không mấy hòa thuận với Gibeop-i. Nhưng tôi luôn lo lắng cho Gibeop-i.


태형(버럭)
"Ồ, chính bạn mới là người luôn bị tổn thương vì cứ cằn nhằn tôi mãi."


윤기(까칠)
Anh ấy hơi cáu kỉnh một chút, nhưng lạ thay đôi khi lại rất lạc quan.


윤기(까칠)
"Bạn có thể làm được, phải không? Có điều gì mà bạn không thể làm được chứ?"


호석(희망)
Đầy hy vọng. Lạ thật, đôi khi tôi lại cảm thấy bi quan. (Jimin hay trêu tôi rằng cậu ấy và Yoongi đã hoán đổi linh hồn cho nhau.)


호석(희망)
"Này, nhưng tôi không nghĩ cách đó sẽ hiệu quả đâu?"


석진(소심)
Nhút nhát nhưng táo bạo(?)


석진(소심)
"Cứ hét lên đi! Không, đừng làm thế vô cớ..."


마 내가 잒까다
Hehehehe bạn tôi dùng thử nên tôi cũng muốn thử. Gyaarrrrr

Tập 1

※Lưu ý※

※Tôi không muốn viết một câu chuyện tình yêu ngọt ngào và sướt mướt... Mosul đang khóc nức nở...ㅠㅠㅠ※


남주연
Ha… đầu tôi đau quá; sao dạo này lại thế này?


남주연
Tôi đang cố nhớ lại điều gì đó nhưng không thể... Đó là gì vậy...?


여주윤
Ôi, tim tôi lại đập thình thịch rồi... Tôi cần uống thuốc...


여주윤
Sao cậu lại cư xử như thế khi thấy hoa vậy? Tớ đã bảo cậu đừng tặng hoa cho tớ rồi mà.


여주윤
Tôi cần hái vài bông hoa...


지민(기쁨)
Các bạn ơi, các bạn thực sự không nhớ sao?


석진(소심)
Tôi không nhớ, tôi nên làm gì đây?


태형(버럭)
Bạn định làm gì với điều đó? Nếu bạn không làm, nó sẽ không xảy ra.


정국(국어)쓰앵님
Chào các bạn, hôm nay là ngày mà các bạn ghét nhất (Ttudun)

학생들
Ôi, thầy ơi!!! Thầy giáo người Hàn Quốc ơi, sao thầy không cho em vài lời khuyên? Trời ơi, chuyện này thật điên rồ, không thể nào!


정국(국어)쓰앵님
Suỵt, im lặng, im lặng, đúng rồi, anh chàng này!!


정국(국어)쓰앵님
Tôi sẽ ghép hai người đàn ông và hai người phụ nữ lại với nhau thành một nhóm!

학생들
Woo👎👎👎


정국(국어)쓰앵님
^^ Được rồi, cô giáo sẽ gọi bạn~~


정국(국어)쓰앵님
^#"★÷&~.#♥÷♥#★"₩,#:#(×)×?"",&÷♥×(Gọi)


정국(국어)쓰앵님
Được rồi, nhóm cuối cùng, Yeo Joo-yoon và Nam Joo-yeon đang ở cùng nhóm với ai vậy?


정국(국어)쓰앵님
Tôi sẽ phát phiếu bài tập~ Hãy giải chúng nhé~

학생들
(ảm đạm) (buồn bã) (buồn) (khó chịu) Vâng↘


남주연
Ôi, sao cậu lại phải đi chơi với Yeo Joo-yoon chứ?


여주윤
Sao bạn lại sắp xếp nhóm như vậy, khó chịu quá;


남주연
Ôi, thật phiền phức!

주연친구들
Tạm biệt nhé, haha! Chúng ta đều bị mắc kẹt với nhau rồi~


남주연
ㅗ

학생들
Này, mình không giỏi mấy chuyện này lắm đâu~

학생들
Tôi cũng vậy~ Vậy chúng ta đi thôi~


남주연
Này, cứ làm đi

학생들
Jssjss kkkk


태형(버럭)
Ôi trời ơi! ~*"♥~&#&#@


지민(기쁨)
Khoan khoan, đừng nói như vậy chứ, thật lòng mà nói, nếu họ làm thế thì chắc chắn sẽ thất bại đúng không?


호석(희망)
Tốt hơn hết là nên loại bỏ chúng.


윤기(까칠)
Nhưng nếu bạn không làm, bạn sẽ bị bắt, vì vậy đừng gây rắc rối vô cớ và cứ tiếp tục làm như vậy.


석진(소심)
Tệ thật! Ngay cả diễn viên chính cũng không có tài năng!


호석(희망)
Bạn đang nói cái gì vậy? Jooyeon rất tài năng!


지민(기쁨)
Này, họ lại cãi nhau rồi, cứ để họ yên và nói gì đó trước khi chuyện đó xảy ra.


남주연
Nếu bị bắt, đó là lỗi của bạn.

학생들
Haha, ý bạn là sao khi nói tôi vừa bảo thế? Được rồi~~


지민(기쁨)
Được rồi, tôi đã nói là tôi hiểu rồi haha


호석(희망)
Thật là một niềm vui!

(Tích cực)


남주연
Này, Yeo Ju-yoon, cậu phải làm điều này. Cậu phải làm điều này.


여주윤
Hừ...


남주연
'Ôi, đầu tôi đau quá. Đó là lý do tại sao tôi không nên ở chung nhóm với Yeo Ju-yoon. Lát nữa chúng ta phải đổi nhóm, đúng không?'


여주윤
'Ôi, tim tôi lại đau rồi... Hôm nay tôi quên mang thuốc.'


남주연
"Cho dù tôi có khó chịu đến đâu, nếu anh cứ cố gắng kiềm chế nét mặt như vậy, tôi sẽ cảm thấy rất xấu hổ."


여주윤
'Ôi... Đau quá...'


여주윤
Cô giáo ơi!


정국(국어)쓰앵님
Ừ ừ, không có gì đâu các cậu!! Ai bảo hai người phải chơi cùng nhau chứ!! Được rồi, cảm ơn Jooyoon đã báo cho tớ biết nhé~

학생들
Ồ? Cậu đang làm gì vậy, Yeo Joo-yoon?


여주윤
Ôi không, thưa thầy, em chóng mặt quá...


남주연
'Ôi, đầu tôi đau nhức mỗi khi ở bên cạnh bạn...'


남주연
Hãy để tôi đi một mình... Không, tôi có thể đi cùng họ.


정국(국어)쓰앵님
Joo Yoon à, chỉ còn 10 phút nữa là xong rồi, vậy chúng ta đi được không?


여주윤
Đau quá...


정국(국어)쓰앵님
Vậy nếu bạn đi rồi trở về bị ốm, ai sẽ chịu thiệt?


여주윤
Ừ... tôi...


정국(국어)쓰앵님
Được rồi, đi rồi quay lại nhanh nhé.


여주윤
(đột nhiên)


남주연
.. dưới

Tirolongtiroootutordeokotung (Thật bất ngờ, chuông reo)


여주윤
Ôi, tôi phải mang nó theo mình mỗi ngày... Mọi chuyện là như vậy đấy...


여주윤
Hình như trong phòng y tế chỉ có thuốc giảm đau đầu thôi. Tôi cần uống thuốc.


여주윤
(Múc nước và đi được nửa đường)


남주연
Hahahahaha, thật sao, bạn nói vậy à?

주연친구들
Chết tiệt, buồn cười quá lol


남주연
Vậy... thật khó chịu!


여주윤
Ái chà! Xin lỗi... Xin lỗi... Tôi đang nhìn chỗ khác...


남주연
À... không sao đâu...


여주윤
Tôi xin lỗi... Ồ, tôi để quần áo của anh trai tôi ở nhà. Sau giờ học, bạn đến nhé.


마 내가 잒까다
(Thực ra, tiếng Hàn là tiết học cuối cùng)


남주연
Ờ...hả? Không sao đâu...


여주윤
(Ưm...) Hẹn gặp lại sau nhé. 'Ưm, mình chóng mặt quá.'

주연친구들
?!?! Bạn đang làm gì với anh ta vậy?!?!???


남주연
Xin lỗi, nhưng im đi, chúng ta không phải bạn bè và tôi không biết tại sao anh ta lại mời tôi đến nhà anh ta.

주연친구들
Haha...


같잖은 엑스트라
(Kết thúc của Hakyo!)


여주윤
Mời vào đây


남주연
(Ngập ngừng) Ừ


여주윤
(Lục lọi trong tủ quần áo) Ồ, nó ở đây.


여주윤
Được rồi, hãy mặc nó vào trong phòng này.


남주연
Ồ... tôi hiểu rồi...


남주연
'Đó là... thuốc tim... Tôi đã uống nó từ lâu rồi...'


남주연
'Ồ, chúng ta hãy thay đồ trước đã.'

tiếng lạch cạch (âm thanh bất ngờ khi cửa mở ra)


여주윤
Tôi phải đi học, vậy chúng ta ra ngoài nhanh nhé.


남주연
Ồ đúng rồi...


남주연
'Hỏi về thuốc tim mạch thì thật bất lịch sự...'

(Tôi không thể thay đổi bối cảnh nên tôi đã gửi nó đi...)


여주윤
Tôi rất xin lỗi về chuyện lúc nãy. Ngày mai đưa quần áo cho tôi nhé! (Vừa chạy vừa nói)


남주연
...


남주연
Cái đầu thật tuyệt vời...

알수없는 텔레파시
"Niềm vui đã biến mất."


지민(기쁨)
Niềm vui? Niềm vui của ai?


윤기(까칠)
Bạn có phải là alpa không?


석진(소심)
Nếu bạn thậm chí có thể truyền tin bằng thần giao cách cảm, thì chắc hẳn đó là việc rất khẩn cấp?


호석(희망)
Ồ!(?)


태형(버럭)
Vậy, bạn đang tìm kiếm điều gì?


지민(기쁨)
Được rồi, người duy nhất ở gần đây là Joo-yoon, vậy chúng ta hãy đi tìm cậu ấy.


호석(희망)
Bạn có thể tìm thấy nó!


석진(소심)
Nếu tôi không tìm thấy nó, Joo-yoon sẽ buồn.


태형(버럭)
Hả? Cậu điên rồi. Cậu không biết rằng khi Jooyeon còn nhỏ, có một cô gái cứ nói rằng Joy sẽ đến với cô ấy và cuối cùng cậu lại bị tổn thương sao?


윤기(까칠)
Sao, có chuyện gì mà bạn không làm được chứ?


태형(버럭)
Vậy bạn có để cho phía bên kia tìm thấy niềm vui không?


정국(국어)쓰앵님
Ôi không!!! Bạn không phải là nhân vật chính!


남주연
…?


남주연
Giáo viên..!


정국(국어)쓰앵님
(Vẫy tay) Sao bạn lại ở đây? Đây không phải nhà của bạn sao?


남주연
À... ghé qua nhà Yeo Joo-yoon một lát...


정국(국어)쓰앵님
Mối quan hệ giữa bạn và Joo-yoon có tốt hơn không?


남주연
Không. Tôi chỉ có một số việc cần làm.


마 내가 잒까다
Hehe, vui quá hehehe