Những người đàn ông và phụ nữ bọc thép
Người Sắt và Nữ Sắt Tập 9



배주현
Này này, cái này khá đẹp đấy.


배주현
Hãy thử điều này

이여주
Ôi... thật khó chịu...


배주현
À!! Thử mặc vào xem!!

이여주
Bạn cũng nên mặc cái này.


배주현
tất nhiên rồi


Trang phục mà Yeoju và Joohyun mặc.

Yeoju. Trắng Joohyun. Hồng

이여주
Tôi... đói bụng


배주현
Ồ... bạn chưa ăn sáng à?

이여주
chuẩn rồi


배주현
Tôi có nên về nhà không?

이여주
chuẩn rồi


배주현
À... câu trả lời ngắn gọn là chim...

이여주
Chúng ta cùng đi thôi


배주현
Ratsgo~

이여주
(Nấu ăn)


배주현
Không sao nếu chúng ta không làm được.


이대휘
Chị ơi... Em đói bụng

이여주
Chờ một chút


이대휘
Em gái

이여주
Tại sao?


이대휘
Chiếc váy này có quá ngắn không?

이여주
Ồn ào


이대휘
Vâng..


황민현
Bạn có biết nấu ăn không?


윤지성
Giỏi lắm (đã nhặt lên và ăn)

이여주
Ở đây ồn ào lắm, nên hãy tìm một cái bát và chuẩn bị ăn nhé.


하성운
Được rồi


윤지성
Tôi sẽ đi đánh thức bọn trẻ dậy (rời khỏi bếp)


하성운
Này, lấy cái bát ra đi.


황민현
Bạn không thể bỏ cái đó ra luôn sao?


하성운
Này... im lặng đi!

이여주
Lee Dae-hwi, hãy đánh thức Bae Jin-young dậy!


이대휘
Đúng

이여주
À... tôi xong rồi

이여주
Tôi đang cố gắng làm 13 phần ăn...sẽ khó lắm đây.


배주현
Khó quá phải không?


박지훈
Mùi thơm thật hấp dẫn...


강다니엘
thịt?


김재환
Ôi~ Món này trông ngon quá!


옹성우
đói bụng..


박우진
Cơm cơm cơm cơm cơm cơm cơm cơm


라이관린
Chị gái của bạn làm cái này à?


배진영
Trông ngon quá!

(Ừm, ừm, ừm)


강다니엘
Ha...Tôi no rồi~


이대휘
Đúng như dự đoán, kỹ năng nấu ăn của chị gái tôi...

이여주
(cười khúc khích)


배진영
Nó rất ngon


배주현
Jju~ Lần sau làm lại nhé~

이여주
Tạm biệt~

이여주
Ôi... khó quá...

이여주
Tôi đoán là tôi sẽ không bao giờ theo dõi Bae Joo-hyun nữa.

Tác giả đã trở lại!!!!

Haha, dạo này tôi cực kỳ thích thú với chuyện đó...

Tôi kiệt sức đến chết mất thôi.

Haha, giờ tôi đang cố gắng tạo ra một câu chuyện tình lãng mạn...

Trông có vẻ sẽ rất vui haha (cười đầy ẩn ý)

Hẹn gặp lại các bạn ở tập sau!