Jimin thích Yeoju?
#19



장여주
Chúc ngủ ngon, tôi đi ngủ trước nhé.


박지민
Đúng

(Cạch cạch)


장여주
Em yêu, em đang ngủ à?


박지민
......


장여주
Chắc là mình đi ngủ thôi... Mình cần ăn trưa, nên trước tiên phải chuẩn bị đồ ăn trưa đã.


장여주
Hừm? Mùi gì vậy?


박지민
Jjarajan


장여주
Hả? Cái gì? Cậu không ngủ à?


박지민
Ồ, mình dùng gối haha


장여주
Trời ơi, mình bị lừa rồi haha


박지민
Bạn có phải là người dễ tin người không?


장여주
Vâng, tôi dễ bị lừa lắm.


박지민
Nhưng khi nào em trai/em gái của bạn sẽ đến?


장여주
Hãy xin một chút thời gian


장여주
-(KakaoTalk) Yeoji đang ở đâu?


장여지
-(KakaoTalk) Tôi đang ở nhà Yejin à?


장여주
-(KakaoTalk) Khi nào bạn sẽ đến?


장여지
-(KakaoTalk) Tôi dự định đi lúc 12:30


장여주
-(KakaoTalk) Được rồi, liên lạc với tôi khi bạn đến nơi nhé.


장여지
-(KakaoTalk) Vâng


박지민
Bạn đến khi nào?


장여주
Anh ấy nói sẽ đến lúc 12:30 và bảo tôi gọi khi anh ấy đến nơi.


박지민
Được rồi, vậy chúng ta bắt đầu trước nhé.


장여주
Chúng ta đi trước nhé?


박지민
ừ


장여주
Được rồi, nhưng bây giờ là mấy giờ rồi?

12:20 AM

박지민
Bây giờ là 12:20 rồi phải không?


장여주
Được rồi, vậy chúng ta sẽ ra ngoài sau 25 phút nữa.


박지민
được rồi

KakaoTalk KakaoTalk


장여주
Đây có phải là KakaoTalk của tôi không? Hả? Không phải tôi sao?


박지민
Hả? Vậy là của tôi à? Ồ, là của tôi. Chờ một chút.


박지민
-(KakaoTalk) Này! Yeonseo, có chuyện gì vậy?


오연서
-(KakaoTalk) Tôi... Jimin...


박지민
-(KakaoTalk) Hả? Tại sao?


오연서
-(KakaoTalk) Bạn đang ở đâu?


박지민
-(KakaoTalk) Đó là nhà của tôi


오연서
-(KakaoTalk) Vậy, hôm nay bạn rảnh không?


박지민
-(KakaoTalk) Hôm nay bạn rảnh không? Tại sao?


오연서
-(KakaoTalk) À, hôm nay tôi có chuyện muốn nói.


박지민
-(KakaoTalk) À~ Vậy chúng ta nên nói chuyện ở đâu?


오연서
-(KakaoTalk) Ừm... Hay là mình nói chuyện ở quán cà phê gần nhà bạn nhé?


박지민
-(KakaoTalk) À~ Được rồi, tôi hiểu rồi. Tôi sẽ gửi địa chỉ cho bạn.


오연서
-(KakaoTalk) Được rồi, tôi hiểu rồi.


박지민
-(KakaoTalk) Có


박지민
Tôi... Yeoju


장여주
Hả? Tại sao?


박지민
Tôi nghĩ lát nữa tôi nên ra ngoài...


장여주
Được chứ? Được rồi, giờ tôi phải đi gặp em trai tôi, nên em cứ ở đây nhé, rồi tôi sẽ đi gặp em ấy.


박지민
ừ


장여주
(Bên trong): Cái gì thế... Có phải anh chàng này đang nhắn tin cho mình từ một cô gái không?!? Không thể nào, chắc không phải con gái rồi, đúng không?


장여주
Tôi phải đi gấp. Tôi sẽ đợi.


장여지
Em gái


장여주
Bạn đã ở đây rồi


장여지
Tại sao bạn lại đến vào lúc này?


장여주
Chị gái tôi bảo tôi liên lạc với bạn, sao bạn không làm vậy?


장여지
Chị gái tôi bảo tôi đừng làm thế.


장여주
Tại sao?


장여지
Tôi không chắc lắm. Chúng ta không thể vào trong được không?


장여주
Được rồi, chúng ta vào trong thôi.


장여지
Ngôi nhà này đẹp quá phải không?!?


장여주
Hahaha, bạn thích chỗ này hơn hay thích nhà của Yeojin hơn?


장여지
Ừm... Tôi thích cả hai.


장여주
Hahahaha dễ thương quá


장여지
Hehe


장여주
Trước tiên, hãy mở hành lý của bạn ra.


장여지
được rồi


장여주
Khi bạn dỡ đồ xong, hãy gọi cho chị gái của bạn.


장여지
được rồi


장여주
Tôi sẽ ở trong phòng ngủ của chị gái tôi.


장여지
ừ

(chuông reo)


장여주
Xin chào


장여진
Này, Yeoju, Yeojin


장여주
Tại sao vậy, chị?


장여진
Bạn đã gặp Yeoji chưa?


장여주
Vâng, tôi đã gặp cô ấy và đưa cô ấy về nhà cô ấy.


장여진
Được rồi, tôi hiểu.


장여주
ừ


장여진
Tôi sẽ cúp máy.


장여지
Em gái!


장여주
Tại sao?


장여지
Tôi nên để quần áo của mình ở đâu?


장여주
Chị gái tôi sẽ nói cho bạn biết. À, đúng rồi. Nhà mình không có chỗ để quần áo. Vì vậy, bạn có thể để chúng ở bất cứ đâu bạn muốn.


장여지
Ừ, chắc là mình cứ để nó trong phòng ngủ vậy.


장여주
Đặt nó trong phòng ngủ?


장여지
Vâng, cả hai đều tốt.


장여주
Hahaha, em hiểu rồi, em đi được chưa chị?


장여지
Ừ, gọi lại sau nhé.


장여주
Được rồi, nếu bạn cần gì cứ nói với tôi và tôi sẽ lấy cho bạn.


장여지
ừ


장여주
Chị gái sắp đi


장여지
ừ


작가
Mình xin lỗi mọi người nhé ㅜㅜ Mình đang viết một bài, nhưng mình viết vào buổi tối và không thể đăng tải được ㅜㅜ Vì vậy, hôm nay mình sẽ đăng tải! Vậy thì, mình sẽ kết thúc ở đây.


짱구
Chào, mình là Shinchan. Hôm nay mình không có gì để nói cả. Hahaha.