Giao mì Jjajangmyeon tận nơi!
54. Trò chơi



도한세
Bạn đang làm gì thế?


한승우
Lulu Lulu~

Cái chết


한승우
Chào..!


한승우
Màu xanh da trời!!!!!


한승우
Parangi đã giết chết tôi!!!!!


도한세
Anh đang làm gì vậy, anh bạn?


한승우
Hả?


한승우
giữa chúng ta!!


최병찬
Họ nói rằng nó tương tự như mafia.


도한세
hừm...


도한세
Bạn muốn thử không?


최병찬
Tốt


도한세
Bật nó lên


도한세
biệt danh...

<Cô nàng Byeonse dễ thương>


최병찬
Ồ


도한세
Tôi có dễ thương không?


도한세
Byungchan


도한세
Tôi là một kkungkoto kkungkoddong


최병찬
Ddongkko Kkungkkotto


도한세
Bỏ cuộc


최병찬
Tôi là...

Thầy Gozai


도한세
Ôi trời ơi


한승우
bắt đầu


최병찬
Anh tên là gì vậy, hyung?


한승우
Tôi..?

Seungwoo


최병찬
cười


도한세
(Thành viên phi hành đoàn)


최병찬
(Thành viên phi hành đoàn)


한승우
(Kẻ mạo danh)


한승우
Hehehehehehehe....


도한세
Tôi chắc chắn rồi!!!


한승우
Chắc chắn..


도한세
Hả...?

Cái chết đáng yêu của Byeonse


도한세
Seungwoo..?

Người chết không nói được


최병찬
Con rồng đã biến mất rồi..!


한승우
Ai đã giết anh ta!!!!

Không ai bị đuổi khỏi nhà.

Vẫn còn một kẻ giả mạo.


한승우
Bangjan~


한승우
Bạn đang ở đâu vậy~


최병찬
Này này này đừng đến


한승우
Bị giết


한승우
chiến thắng


강승식
(tắm, tắm, tắm)


도한세
Anh chàng đó đang làm gì vậy?


강승식
Cuộn


도한세
À~


도한세
Một trò chơi mà người mẹ biến mất?


강승식
Những cái này...


강승식
Padlip không phải là đối thủ dễ chơi...


도한세
Điều này thật đáng sợ...


최병찬
Bạn đang làm gì thế?


한승우
Chim muk e...


한승우
0070....


도한세
(Công khai)


최병찬
(bảy)


한승우
(bánh mỳ)


도한세
Ghê quá!


한승우
Chim muk, phải không...?


최병찬
Tại sao bạn lại nói như vậy...?


도한세
KHÔNG..!


최병찬
Tôi có nên chào đón Indian Bob không?


한승우
Hoàn thành...


최병찬
hai...


최병찬
Ấn Độ!!!!!


한승우
cơm!!!!!!


도한세
Aaaa ...


도한세
Trời lạnh


도한세
Ôi chúa ơi


도한세
Bạn đi đâu rồi!!!


최병찬
(biến mất)


한승우
(biến mất)


도한세
Theo chiều gió...


도한세
Nó biến mất rồi...



작가
Như thế này



작가
?



작가
??????


작가
265 trong khi chỉ cho đi một chút thôi sao?


작가
Giá ở Icheon là bao nhiêu?

(Họ nói giá là 3200 won)


작가
Tại sao nó lại đắt như vậy?



작가
⭐️🤓⭐️