Hãy hôn lên bóng của bạn
[G-Kiss] | 34.




Dường như chuyện này sẽ không dễ dàng vượt qua.

...Không, thực ra, tôi nghĩ nếu nó diễn ra chậm hơn một chút cũng không sao.


Đêm đó cũng trôi qua.


Anh ấy chợp mắt vài lần trong đêm tối.

Mặc dù không phải lần đầu tiên, nhưng đột nhiên tôi cảm thấy một cơn đau nhói trong ngực khi nghe thấy tiếng thở của anh ấy ngay bên cạnh.



.....Những đêm ở đây dường như ấm áp bất thường.



Và bây giờ,

...Vậy nên, khi chỉ còn khoảng 7 ngày nữa là tôi kết hôn với anh ấy,


Cung điện có vẻ không được yên tĩnh cho lắm.


Có lẽ tiếng ồn lớn nhất là việc họ đang đưa tôi, người không có địa vị hay quyền hạn gì, lên vị trí nữ hoàng.

Điều này không chỉ hoàn toàn trái ngược với tư tưởng Nho giáo đã được lưu truyền trong khoảng 100 năm qua,

Tiếng nói của các vị quan đã đệ trình đơn thỉnh nguyện vang vọng khắp cung điện, cho rằng ngay cả mối quan hệ với nhà Minh cũng có thể xấu đi.


Dĩ nhiên, ngay cả khi tôi trở thành nữ hoàng, lý do chính là tôi thiếu những phẩm chất cơ bản cần thiết.

Tôi không gặp nhiều khó khăn vì được tiếp xúc với nhiều kiến thức khác nhau từ khi còn nhỏ.


Tôi không hiểu tại sao mình phải học thêu hoặc dệt.

......

...Điều đó chắc hẳn cũng có ý nghĩa rất lớn.





Thật không may, đúng là tôi có ít thời gian gặp anh ấy hơn trước.

Việc được bổ nhiệm làm Nữ hoàng trước hết có nghĩa là trở thành người đứng đầu Bộ Nội vụ và toàn bộ bộ phận này.

Mặc dù thỉnh thoảng anh ấy đến thăm tôi và thì thầm rằng tôi nên ở lại nơi đó, nhưng trong ánh mắt anh ấy vẫn toát lên một sự tự tin nhất định.

Cuối cùng, anh ấy đáp lại bằng một tràng cười lớn.


Đó là những ngày rất yên bình.

Rất dễ bị đánh lừa rằng đây chính là kiểu cuộc sống mà bạn hằng mong muốn cho đến khi bước chân vào cung điện.


Trên hết, bây giờ tôi...

Hơn thế nữa, thái độ của người lãnh chúa đối xử với người bạn đồng hành của mình một cách chân thành, không hề giả tạo,

......



신여주
......


민윤기/이융
...


민윤기/이융
...?



민윤기/이융
Sao bạn lại có vẻ mặt trầm tư thế thế?


신여주
....?


신여주
...à,



신여주
...Giờ đây, trái tim tôi đập thình thịch vì hồi hộp khi nghĩ đến việc trở thành chủ nhân của cung điện này.


민윤기/이융
....Anh ta,



민윤기/이융
À... vậy thì,


민윤기/이융
Nàng có hào hứng khi trở thành chủ nhân của cung điện này chứ không phải vợ ta không? ((Cười khúc khích)


신여주
.....?



신여주
...Ý tôi không phải vậy...


민윤기/이융
Hahahahahaha—


민윤기/이융
Không, tôi chỉ nói vậy để làm bạn cười thôi.



민윤기/이융
Tôi nói vậy vì có vẻ như bạn đang lo lắng và không trả lời.


신여주
.......


민윤기/이융
...đừng lo lắng, tình hình hiện tại diễn biến rất dễ thay đổi.



민윤기/이융
.....


신여주
...


민윤기/이융
......((Nụ cười



Anh ấy lại tiến đến gần tôi mà không nói một lời và nhẹ nhàng hôn lên má tôi.

Im lặng, không một tiếng động, như tuyết rơi giữa đêm khuya.


Đôi môi khẽ chạm vào má tôi mềm mại nhưng lại có vị đắng, vì vậy tôi đã dùng tay chạm vào chúng.



신여주
........

Thật buồn cười, tôi đã tự hỏi liệu mình có thực sự có thể làm được điều gọi là yêu thương hay không.





Và vào một ngày nắng đẹp,

Trên hết, thủ phạm lại là kẻ chẳng có việc gì làm mà lại đi ra sân sau của cung điện, nơi mà bình thường tôi thậm chí còn không nhìn thấy, và tạo nên bóng dáng của mình.


Tôi đang ở trong sân sau của cung điện vào những giờ chạng vạng (1-3 giờ chiều) khi lá cây lấp lánh, và tôi đã gặp một người rất xa lạ.



신여주
......



후궁 장씨
...



Ban ngày, một làn gió nhẹ mát mẻ thổi qua và làm tôi cảm thấy nhột nhạt sau gáy.

Ừ, có lẽ vấn đề là lúc đó đã quá muộn rồi.




신여주
......


후궁 장씨
...


후궁 장씨
Chúng tôi gặp nhau vào một thời điểm rất mơ hồ.


후궁 장씨
Tất nhiên, ngay cả giữa chúng ta cũng không rõ ràng như vậy.



신여주
.....


신여주
...Nhưng chẳng phải chúng ta đã gặp nhau vào một thời điểm rất đẹp sao?


신여주
Nhờ có bạn mà tôi vui vẻ hơn nhiều. ((cười)


후궁 장씨
....dưới,



후궁 장씨
Tôi đoán là bạn rất mong chờ được gặp tôi phải không?


신여주
à...


신여주
Vậy chúng ta có thể nói rằng chúng ta đã gặp nhau sau thời gian dài mong đợi không?



후궁 장씨
.....


신여주
.......((nụ cười


Mặc dù người khác có thể nói ông ấy hơi kiêu ngạo, nhưng tôi thực sự rất thích tác giả này.

Đôi mắt ấy không hoàn toàn chứa đựng sự độc ác, và cách anh ta điều chỉnh lượng thuốc mình đang uống.


Trên hết, là đôi mắt lấp lánh dưới ánh mặt trời,


Mặc dù tôi nghĩ anh ta là người không dễ đối phó, nhưng tôi vẫn muốn giữ anh ta bên cạnh mình.




후궁 장씨
Bạn đã nghe tin về việc nữ hoàng bị phế truất, người vừa bị đuổi khỏi cung điện, đang sống rất khổ sở trong chính ngôi nhà của mình chưa?


후궁 장씨
Tôi nghe nói họ thậm chí còn mời cả thầy cúng đến để bói toán những điều kỳ lạ.


신여주
......


후궁 장씨
Điều này có nghĩa là vị trí của quân hậu sẽ không dễ dàng như vẻ ngoài của nó.



신여주
...Vậy, bạn có muốn ngồi vào chỗ này không?


후궁 장씨
Hừ, vậy à?



신여주
Như các bạn đã biết, tôi dành nhiều ngày ở bên ngoài cung điện hơn là ở bên trong, vì vậy tôi chẳng học được gì cả.


신여주
.....Nhưng, cũng giống như vị nữ hoàng bị phế truất, bà ấy có một tinh thần không dễ bị lay chuyển.



신여주
Tuy nhiên, nếu tôi cũng bị phế truất khỏi vị trí này, câu hỏi đặt ra là liệu Bệ hạ có thể lên nắm giữ vị trí này hay không.


신여주
...như bạn đã nói, mọi thứ không phải lúc nào cũng như vẻ bề ngoài.



후궁 장씨
Ý bạn là bạn đang ngồi vào vị trí của tôi sao?


신여주
Bạn đang suy nghĩ quá nhiều về chuyện đó rồi. ...Tôi chỉ muốn bạn cảm thấy thoải mái thôi.



후궁 장씨
Tôi đến cung điện này để trở thành nữ hoàng.


후궁 장씨
Nói tóm lại, tôi ở gần vị trí nữ hoàng hơn bạn rất nhiều.



후궁 장씨
Tôi không biết bằng cách nào mà anh lại thuyết phục được Đức Vua thay đổi ý định và đạt được vị trí đó... nhưng nếu ý định của anh là không trung thực, tốt hơn hết là anh nên từ chức.


신여주
.......


신여주
...Tôi cảm thấy như thể bạn đang thực sự bày tỏ lòng ngưỡng mộ chân thành của mình đối với Đức Vua.


후궁 장씨
Tình yêu.... ừm..



후궁 장씨
...dĩ nhiên là em yêu anh. Nhưng em muốn một điều gì đó lớn lao hơn.


후궁 장씨
......


신여주
...



신여주
Tôi hy vọng đó không phải là điều mà cha bạn muốn.


후궁 장씨
.....



Jang đi ngang qua, người vẫn nói bằng giọng điệu không thay đổi, nụ cười nhẹ không bao giờ tắt trên môi.


Anh thì thầm với cô ấy bằng giọng nhẹ nhàng,




후궁 장씨
......


후궁 장씨
...nhưng trong cung điện, sẽ có nhiều điều khó chịu phải chịu đựng khi không có một người cha chung.


후궁 장씨
Cảm xúc yêu thương mà bạn dường như tin tưởng thường dễ dàng phai nhạt.



신여주
.......


후궁 장씨
...




Đột nhiên, tôi cắn chặt môi, bị lấn át bởi một cảm xúc khó tả.








작가
Cảm ơn các bạn đã đọc tập này 😊


작가
Nếu bạn không hiểu điều gì trong tác phẩm hoặc có bất kỳ câu hỏi nào, xin vui lòng để lại bình luận! :)


작가
Nhớ nhắn tin cho mình nhé ㅠㅠ


작가
Đang giao hàng!!😳💐


Sonting🥀