Hãy làm người yêu chứ đừng làm bạn.

35

최아린 image

최아린

Đơn thuốc...?

quả bóng khúc côn cầu

최병찬 image

최병찬

Này đồ ngốc, vừa nãy cậu còn nói anh trai cậu bị ốm đấy.

최아린 image

최아린

Cái này...

김지원 image

김지원

Thở dài! Con bé này đang làm cái quái gì với em gái tôi vậy?

최병찬 image

최병찬

Đó là lý do tại sao bạn không thể học tập

최아린 image

최아린

Bạn đang nói cái gì vậy? Dù trông tôi thế này, tôi vẫn được nhận vào câu lạc bộ phát thanh truyền hình sao?!

최병찬 image

최병찬

Ôi trời, thành quả thật tuyệt vời!

최아린 image

최아린

Woochun

김지원 image

김지원

Này, dừng lại đi, tôi sắp phát điên rồi!

......

.......

......

.......

한예원 image

한예원

Dì ơi, cháu đi đây!

최아린 image

최아린

Chị có đi không, em gái?

한예원 image

한예원

Vâng, giờ đã muộn rồi, nên tôi sẽ vào trong.

김지원 image

김지원

Vâng, cảm ơn bạn rất nhiều vì hôm nay. Chúc bạn thượng lộ bình an trên đường về.

최병찬 image

최병찬

Tôi có nên đưa bạn đến đó không?

한예원 image

한예원

Được rồi, nhà ở ngay phía trước, nên bệnh nhân có thể nghỉ ngơi một chút.

한예원 image

한예원

Tôi đi đây!

한예원 image

한예원

tạm biệt!

최병찬 image

최병찬

Hãy gọi cho tôi khi bạn về đến nhà nhé!

한예원 image

한예원

được rồi

최아린 image

최아린

Chị ơi, bố ơi!

Tiếng leng keng

김지원 image

김지원

Byungchan

최병찬 image

최병찬

Hả?

김지원 image

김지원

Yewon đã làm rất tốt.

최병찬 image

최병찬

tất nhiên rồi!

김지원 image

김지원

Được rồi, tôi chỉ tin tưởng mỗi bạn thôi!

김지원 image

김지원

Vào trong nghỉ ngơi đi.

최병찬 image

최병찬

Hừ!

Tillyrik

Tiếng leng keng

이다희 image

이다희

Yewon có ở đây không?

한예원 image

한예원

Vâng, tôi đây!

한승우 image

한승우

Này Gashina, cậu đã làm gì đến tận giờ này vậy!!

quả bóng khúc côn cầu

이다희 image

이다희

Này! Yewon đã về sau khi chăm sóc tôi.

한승우 image

한승우

Ai?

이다희 image

이다희

Byungchan

한승우 image

한승우

Byungchan bị ốm à?

한예원 image

한예원

Ồ, tôi nghĩ đó là cảm lạnh. Tôi chăm sóc anh ấy vì anh ấy bị sốt cao.

한승우 image

한승우

Ôi trời, anh ấy là bạn trai tôi và anh ấy rất kén chọn.

한예원 image

한예원

Ừ, vì anh ấy là bạn trai của tôi. Tôi biết phải làm sao đây?

한승우 image

한승우

Chậc...

이다희 image

이다희

Bạn không muốn đi sao?

한예원 image

한예원

Ừm... một chút?

이다희 image

이다희

Tôi nên làm gì cho bạn?

한예원 image

한예원

Không, tôi không đói lắm, tôi chỉ đi tắm và ăn chút súp thôi.

이다희 image

이다희

Được rồi, tôi sẽ đi tắm rồi ra ngoài.

한예원 image

한예원

được rồi!

.......

.......

.....

......

한예원 image

한예원

Ừm... Tôi cần đi tắm...

Nhẫn nhẫn

Chuông chuông chuông chuông

Nhấp chuột

한예원 image

한예원

-Xin chào

최병찬 image

최병찬

- Bạn đã về nhà chưa?

한예원 image

한예원

- Được rồi, giờ tôi đi tắm đây.

최병찬 image

최병찬

- Thật vậy! Cảm ơn bạn vì ngày hôm nay!

한예원 image

한예원

- Cái quái gì vậy

한예원 image

한예원

- Bạn nên nghỉ ngơi nhanh chóng và đi ngủ sớm.

최병찬 image

최병찬

- Được rồi, bạn cũng nên nghỉ ngơi đi.

한예원 image

한예원

- Vâng, chúc ngủ ngon

최병찬 image

최병찬

- Chúc ngủ ngon!

Dừng lại

.....

......

.....

.......

......

Tiếng leng keng

한승우 image

한승우

Này...nhìn Kim kìa...

한예원 image

한예원

Phù!!!!!!!!!

한승우 image

한승우

(Ngạc nhiên) Này! Im lặng!

Tiếng leng keng

이다희 image

이다희

Chuyện quái gì đang xảy ra vậy!

한승우 image

한승우

Không... Tôi đã ở đó... Han Ye-won hét lên...

이다희 image

이다희

Ôi trời ơi...mình nên nói gì đây?

한예원 image

한예원

Này! Nếu đột nhiên bạn xuất hiện thì sao?

한예원 image

한예원

Chuyện gì sẽ xảy ra nếu tôi không mặc quần áo!!

한승우 image

한승우

Được rồi, tôi có điều muốn nói.

한예원 image

한예원

Cô ơi... có chuyện gì vậy...?

한승우 image

한승우

Đó...đó là lý do...

......

......

.......

자까 image

자까

Bạn muốn nói gì?

자까 image

자까

Số ký tự: 862