Tai nạn tiếp xúc môi | deja_vu

[Phần tiếp theo hấp dẫn đã ra mắt] #4

민여주 image

민여주

Ngon quá! Vậy thì, oppa, anh đã làm gì cho đến giờ?

전정국 image

전정국

Nghĩ về Yeoju.

민여주 image

민여주

Tạm dừng -]

민여주 image

민여주

Không... ngoài ra thì bạn đến từ đâu?

전정국 image

전정국

Trong trái tim của nữ chính.

민여주 image

민여주

....Anh ta

민여주 image

민여주

Không..! Không phải như vậy đâu!!...

전정국 image

전정국

Đúng vậy.

민여주 image

민여주

.....

민여주 image

민여주

Không, đừng nói gì cả. Tôi

전정국 image

전정국

[Thở dài-]

전정국 image

전정국

Tôi đến đây từ công ty của tôi, ngay chỗ đó.

민여주 image

민여주

Ừm -

민여주 image

민여주

Người đại diện đã không nói điều gì?

전정국 image

전정국

Vâng haha

전정국 image

전정국

Thay vào đó, chính bạn đã cổ vũ tôi.

민여주 image

민여주

Thực ra?

전정국 image

전정국

Xin hãy tôn trọng sự riêng tư của tôi.

민여주 image

민여주

Ồ...

민여주 image

민여주

Rất vui được gặp anh, anh bạn.

전정국 image

전정국

Haha, tôi hiểu rồi _

민여주 image

민여주

Bạn thường đi đâu sau khi ăn?

전정국 image

전정국

Sau khi ăn xong... tôi sẽ về nhà, phải không?

전정국 image

전정국

Còn nữ chính thì sao?

민여주 image

민여주

Tôi đã quay lại đài phát thanh.

전정국 image

전정국

Tại sao? Lẽ ra tin tức nên kết thúc ở đây chứ?

민여주 image

민여주

Tôi phải chuẩn bị tin tức cho ngày mai.

민여주 image

민여주

Tôi đã không gặp người dẫn chương trình một hoặc hai ngày rồi -ㅎ

전정국 image

전정국

...Tôi có thể không đi được không?

민여주 image

민여주

KHÔNG -

전정국 image

전정국

Khi nào thì nó kết thúc?

민여주 image

민여주

Ừm... 4 giờ?

전정국 image

전정국

Vậy thì tôi có thể đến đón bạn được không?

민여주 image

민여주

Đó là một điều hiển nhiên

전정국 image

전정국

Được rồi, vậy tôi sẽ đến đón bạn nhé?

민여주 image

민여주

Bạn muốn làm gì thì làm haha

민여주 image

민여주

Nhưng đột nhiên tôi có một câu hỏi.

전정국 image

전정국

Nó là cái gì vậy?

민여주 image

민여주

Tôi tự hỏi liệu còn phóng viên nào đang theo dõi chúng ta không.

전정국 image

전정국

Chắc chắn là phải có, đúng không? lol

민여주 image

민여주

Ồ...

민여주 image

민여주

Nếu bạn suy nghĩ kỹ, nghề nhà báo là một công việc vô cùng vất vả, đúng không?

전정국 image

전정국

Gật đầu-] Đúng rồi haha

Rrrrrrrr.

민여주 image

민여주

Chờ một chút, oppa.

Nữ chính lấy chiếc điện thoại đang đổ chuông ra khỏi túi và nghe máy.

민여주 image

민여주

- Có chuyện gì vậy?

김혜윤 image

김혜윤

- Bạn đang ở chỗ nào?

민여주 image

민여주

- Tôi đang trên đường đến đài phát thanh ngay bây giờ. Tại sao vậy?

김혜윤 image

김혜윤

- Tôi nghĩ bạn không cần đến.

.....?

민여주 image

민여주

- Điều đó có nghĩa là gì?

김혜윤 image

김혜윤

- Ngày mai không có tin tức gì cả.

민여주 image

민여주

- ...? Bạn đang nói về cái gì vậy?

김혜윤 image

김혜윤

- Tôi không biết, họ nói là họ nhận lệnh từ cấp trên. Ngày mai sẽ không có tin tức gì nữa.

민여주 image

민여주

- Hừ...

김혜윤 image

김혜윤

- Nếu đài phát thanh sắp đến,

김혜윤 image

김혜윤

- Quay lại và đi hẹn hò nhé!

민여주 image

민여주

- Ờ... không, đợi đã...

Ttuk _

전정국 image

전정국

Tại sao? Có chuyện gì vậy?

민여주 image

민여주

...Đó là lý do tại sao

민여주 image

민여주

Tôi nghĩ mình không cần phải đến đài phát thanh...

전정국 image

전정국

Sao tự nhiên lại thế?

민여주 image

민여주

Ừ. Tôi cũng hơi ngạc nhiên...

전정국 image

전정국

Vậy thì chúng ta hãy đi hẹn hò nhé.

[Tiếng kêu chít chít-]

Tình huống là chiếc xe quay đầu và đi đến một nơi khác.

전정국 image

전정국

Trời ơi, cuối cùng chúng ta cũng đi hẹn hò rồi!

민여주 image

민여주

Tôi không nghĩ đó là sự thật.

전정국 image

전정국

Chúng ta nên đi đâu?

민여주 image

민여주

Hả...?

Khuôn mặt Jeong-guk bỗng rạng rỡ nụ cười.

민여주 image

민여주

...Ừm... đó là nơi em muốn đến, oppa.

전정국 image

전정국

Ừm,

전정국 image

전정국

Chúng ta có nên quay lại nơi mình đã đến lần trước không?

민여주 image

민여주

Nơi chúng ta đến lần trước...?

전정국 image

전정국

Nơi ẩn náu của chúng ta mà không ai biết đến.

[Xem tập 26]

Tiếp tục trong phần tiếp theo cuối cùng -