Lâu đài TÌNH YÊU
Tập 20 - Cô là thư ký của tôi à?



이기광
Hwang Eun-bi, chịu trận đi! (Hwang Eun-bi bị đẩy sang một bên và bị bắn)


황은비
Ki-kwang!


배주현
Trời ơi! Thưa ngài!


김재환
Anh đang nói cái gì vậy, anh bạn!


정한해
Kikwang, Kikwang!


양요섭
Vui lòng gọi số 119


김소정
Đúng!


김예원
Trời ơi, đây là cái gì vậy?ㅜㅜ


배주현
Tôi...tôi không làm điều đó, không!


양요섭
Bạn đã làm đúng rồi. Hãy đến đồn cảnh sát ngay lập tức.


정한해
Đi nhanh lên!


배주현
Ha... Không phải tôi! Không phải tôi! (Yoseob và Hanhae kéo Joohyun đi)

-Vài phút sau-

119 대원
Chúng tôi sẽ đưa bạn đến bệnh viện ngay lập tức!


황은비
Kikwang, tớ thực sự xin lỗi, thật sự...


김재환
Anh ổn chứ, anh trai?ㅜㅜ

의사
Rất may, ca phẫu thuật đã diễn ra tốt đẹp. Tuy nhiên, bệnh nhân có thể sẽ mất một thời gian dài để tỉnh lại. Vui lòng gọi cho tôi nếu tình trạng bệnh nhân nguy kịch.


김재환
Cảm ơn


황은비
Ha... Tất cả là lỗi của tôi... Nếu tôi không ở đó, chuyện này đã không xảy ra...


김재환
Không phải lỗi của bạn! Đó là lỗi của người phụ nữ đó.


황은비
Cảm ơn Jaehwan..ㅎ


기광 엄마
(Cốc cốc) Kikwang! Cậu ổn chứ?


김재환
Ồ, chào mẹ... Con vẫn còn bất tỉnh, nhưng ca phẫu thuật đã diễn ra tốt đẹp...


기광 엄마
Ha... vậy là nhẹ nhõm rồi (liếc nhìn Eunbi)


황은비
Bạn có điều gì muốn nói không?


기광 엄마
Này Jaehwan, cậu ra ngoài một lát được không?


김재환
Vâng, chúng ta hãy nói chuyện (rời đi)


기광 엄마
Này Eunbi, dù mọi chuyện trở nên như thế này là do cậu, cậu vẫn muốn gặp Gikwang chứ?


황은비
Thật ra, tôi rất lo lắng, nhưng tôi vẫn muốn tiếp tục gặp bạn.


기광 엄마
Ừm... Vậy thì chúng ta hãy gặp Gikwang vào lúc nào đó nhé.


황은비
Hừ... Anh/chị có cho phép tôi làm vậy không?


기광 엄마
Đúng vậy... Nếu bạn có nhiều tình cảm với Kikwang đến thế, thì việc gặp anh ấy là điều đúng đắn.


황은비
Cảm ơn mẹ nhiều lắm! Con sẽ chăm sóc mẹ thật tốt, Kikwang.


기광 엄마
Vâng, xin hãy làm vậy. Tôi chưa bao giờ được yêu thương đúng cách trong đời... Được rồi, tôi đi đây.


황은비
Vâng! Tạm biệt, mẹ!

-15 ngày sau-


배주현
Tôi đến xem ai đến thăm, nhưng không ngờ lại là Hwang Eun-bi?


황은비
Tôi không đến đây vì lo lắng cho bạn, tôi đến đây để cảnh báo bạn.


배주현
Cảnh báo gì cơ? Không phải lỗi của tôi mà CEO Ki-kwang ngã quỵ, mà là lỗi của Hwang Eun-bi.


황은비
Ha... Anh vẫn chưa suy nghĩ kỹ về chuyện đó à?


배주현
Đúng vậy! Bởi vì tôi không làm gì sai cả!


황은비
Hãy trả giá cho tội lỗi của mình trong tù và ra ngoài. Và như anh đã nói với tôi, đừng bao giờ tán tỉnh CEO Ki-kwang nữa.


배주현
Tôi đã tự tin hơn rất nhiều kể từ khi ở trong tù. Tôi đi đây!


황은비
(Được rồi, chúng ta đừng bao giờ gặp lại nhau nữa)


이기광
Ồ, đây là đâu vậy?


양요섭
Này, bạn có nhìn thấy tôi không?


이기광
Ờ... nhưng đây là đâu vậy?


정한해
Đây là bệnh viện, bạn bị bắn.


이기광
À, đúng rồi... Vậy còn Eunbi thì sao?


김재환
Nhờ có bạn mà tôi khỏe lại! Anh trai tôi phải nằm liệt giường suốt 15 ngày.


양요섭
Eunbinoo nói cô ấy sẽ sớm đến đây.


이기광
Ôi... ơn trời...


황은비
(Cốc cốc) Tôi đây...


이기광
Eunbi!


황은비
Ki-kwang-ahㅜㅜ Anh nhớ emㅜㅜ


이기광
Tôi cũng vậy haha, tôi có thể xuất viện hôm nay được không?


황은비
Hả? Nhanh vậy sao?


이기광
Ồ, tôi có một số việc cần làm ở chỗ làm.


정한해
Được rồi, vậy tôi sẽ thu dọn hành lý.


이기광
Ồ haha


황은비
Nhưng tôi không thể giúp bạn đóng gói hành lý được...


이기광
Tại sao?


황은비
Tôi phải đi ngay nên phải đi gấp. Hẹn gặp lại sau!


이기광
Hả?... Ồ, tôi hiểu rồi... (Sao anh/chị lại vội thế?)


이기광
Mẹ ơi! Sao mẹ lại ở đây?


기광 엄마
Ồ, tôi đã làm một số việc cho bạn trong khoảng thời gian đó.


이기광
Ồ, cảm ơn bạn haha


기광 엄마
Và mẹ ơi, con có chuyện muốn nói với mẹ.


이기광
Nó là cái gì vậy?


기광 엄마
Vâng, tôi đã thuê một thư ký mới. Mời vào!

?
Đúng


이기광
Vâng... Cô là thư ký của tôi à?... Chuyện gì đã xảy ra vậy?...


작가
Tôi rất thích Irene! Xin đừng hiểu lầm rằng tôi viết về cô ấy như một nhân vật phản diện! Và bài đăng hôm nay hơi dài một chút, haha. Mong mọi người thông cảm!


작가
Hơn 4 bình luận!