Thưa thầy, thầy có phải là kẻ biến thái không? *Suốt cả năm*
4. Thưa ông, ông có phải là kẻ biến thái không?


Diễn biến bất ngờ


한여주
Ôi, tôi mệt quá...


전정국
Sáp


한여주
Ôi trời...


세!귤!공!자까
Trong giây lát, tôi nhớ đến phần đặc biệt của tập thứ 50 của chương trình Dalbang. Khụ khụ.


한여주
Ồ, thật bất ngờ!


전정국
Bạn ngạc nhiên đến thế sao? (buồn bã)


한여주
Ôi không!


전정국
Thật vậy sao? (Hemak)


한여주
Nhưng tại sao bạn lại đến phòng tôi?


전정국
Cùng đi chơi ở Hongdae nào!


한여주
Tuyệt!


전정국
Tôi sẽ chuẩn bị và đợi bên ngoài!


한여주
Ừm, mình nên mặc gì nhỉ?


한여주
Trời lạnh bên ngoài...



한여주
Những bộ quần áo này!


전정국
Bạn đã sẵn sàng chưa?


한여주
Đúng


전정국
'Nó thật đẹp...'


한여주
Quần áo của bạn đẹp thật đấy, phải không?



전정국
Thật sao? (ngượng ngùng)

Kukussi, người yếu đuối không biết khen ngợi


전정국
Thôi được, đi thôi!


한여주
Đúng


전정국
Chúng ta nên đi đâu?


한여주
Này! Có một màn biểu diễn đường phố ở đằng kia kìa. Mau đi xem đi!


전정국
Hả? Hả


강희원
Chào mọi người! Bài hát nào đang hot nhất hiện nay?

사람들
Đó là IDOL!


강희원
Đúng vậy, bài hát đang hot nhất hiện nay, IDOL, sắp bắt đầu rồi!

Hát một bài hát.

Hát...

Hát...


강희원
Cảm ơn!


강희원
Vậy, có ai ở đây muốn hát một bài hát không?

Im lặng


강희원
Không có ai ở đó sao? Rồi người mặc áo cổ lọ đằng kia kìa!


한여주
Tôi ư?


강희원
Vâng! Hãy ra đây và hát một bài hát.


한여주
À... đúng rồi!


강희원
Bạn định hát bài gì?


한여주
Ừm... vậy tôi sẽ gọi bạn là Euphoria!


강희원
Bật bài hát lên nào!


한여주
Em là ánh mặt trời đã trở lại trong cuộc đời anh.


한여주
Sự tái xuất của những giấc mơ thời thơ ấu của tôi


한여주
Tôi không biết cảm giác này là gì.


한여주
Đây cũng là một giấc mơ sao?


한여주
Những giấc mơ là ảo ảnh màu xanh lam giữa sa mạc.

~~~~~~~~


강희원
Wow, giọng hát hay quá!


강희원
Giờ thì bạn đã nghe xong bài hát rồi, vậy thì bạn nên xem điệu nhảy, phải không?


강희원
Được rồi, anh chàng mặc áo phông và quần jeans đằng kia đang nhảy!


전정국
Đúng


강희원
Bạn muốn nghe bài hát nào?


전정국
Ừm...THẦN TƯỢNG


강희원
Tuyệt vời! Hãy cùng vỗ tay thật to nào!

사람들
Vỗ tay, vỗ tay, vỗ tay, vỗ tay, vỗ tay

~~~~~~~~~


한여주
Tuyệt vời, bạn nhảy giỏi thật!


강희원
Vậy là chúng ta kết thúc buổi biểu diễn hôm nay tại đây!


한여주
Bạn đã làm rất tốt!


전정국
Bạn cũng hát hay nữa.

quả bóng khúc côn cầu


박지현
Hehehe, bạn khỏe không? Bạn ổn chứ?


전정국
Ồ, vâng, không sao cả.


박지민
Chào Park Ji-hyun!


한여주
Này, anh Jimin?


박지민
Này, sao cậu lại ở đây, Yeoju?


박지현
Ồ, đây có phải là nữ chính không?


박지현
Này, thằng nhóc đó đang quậy phá ở nhà nói rằng bạn xinh đẹp đấy.


한여주
?


박지민
KHÔNG!


전정국
Nhưng bạn là ai?


한여주
Ồ, người đàn ông đó 23 tuổi và cao 173 cm.


박지민
Là 0.6 phải không?


한여주
Thở dài, dù sao thì, tôi cao 173cm.


박지민
Vậy là bạn 158 tuổi!


한여주
Bạn muốn chết à?


박지민
(Nhỏ) Đó là lý do tại sao nó dễ thương hơn


한여주
Gì?


박지민
Ôi không


전정국
Tôi ghen tị quá........


박지민
Này, bạn đang ghen tị với bạn trai của mình đấy à?


한여주
Tôi không có bạn trai.


박지민
Người ngồi cạnh bạn không phải là bạn trai của bạn sao?


한여주
Cậu không nghe thấy ông lão nói gì sao?


박지민
Anh ta không nói với bạn sao?


김석진
Tại sao tai tôi lại ngứa thế?


박지현
Yeojuya


한여주
?


박지현
Người bên cạnh bạn đang ghen tị.



전정국
(ghen tị)


박지현
Dù sao thì tôi đồng ý, nó sẽ tồn tại lâu dài.


한여주
?


세!귤!공!자까
Nhưng các bạn ơi, sao lại làm thế giữa đường vậy?


한여주
Bạn là một kkkk


세!귤!공!자까
Thôi được, chúng ta hãy kết thúc ở đây và nói lời tạm biệt cuối cùng nhé?


박지민
Mình sẽ rất vui nếu các bạn bình luận, đăng ký và đánh giá!