thưa ông
#4. Một mình


여 주
ha...

여 주
'Sao hôm nay mình lại ốm thế này...'

여 주
'Tôi cảm thấy mình bị sốt rất cao... Tôi thậm chí không thể cử động người... Tôi phải đến trường...'

여 주
'Bây giờ là mấy giờ rồi...?'

여 주
(nhìn vào điện thoại)

여 주
...?!!

여 주
10 giờ..?!!

여 주
'Tôi không thể làm điều này... Tôi không thể đến trường hôm nay...'

여 주
'Hôm nay người giúp việc cũng không đến...'

여 주
'Ít nhất thì hồi đó tôi không cô đơn ở trung tâm nuôi dưỡng... nhưng giờ thì tôi cô đơn rồi.'

여 주
'Sự cô đơn. Chắc hẳn rất đau khổ.'

여 주
'Không ai biết tôi bị bệnh.'

여 주
"Không có ai bên cạnh tôi. Không ai giúp đỡ tôi. Không ai bảo vệ tôi. Không một ai."

여 주
'Đó là lý do tại sao nó khó khăn. Bởi vì tôi cô đơn.'

Và vào lúc 1 giờ sáng hôm đó

여 주
"Tôi cảm thấy đỡ hơn một chút rồi..."

nhỏ giọt

여 주
'Ông là người già à?'

여 주
Bạn có thể vào!


최승철
(đến)


최승철
Choi Yeo-ju. Sao hôm nay em không đến trường?


최승철
Cậu thật sự không đi học nữa à?


최승철
Cô là thiếu niên à? Choi Yeo-ju. Tỉnh táo lại đi.

여 주
Xin lỗi..


최승철
Chỉ nói lời xin lỗi mỗi ngày thôi có đủ không?


최승철
Choi Yeo-ju; Dạo này tôi thực sự thất vọng về cô;

여 주
...

여 주
'Những lời đó như đâm vào tim tôi.'


최승철
Đừng bỏ lỡ cơ hội này từ bây giờ; Choi Yeo-ju.

여 주
Đúng..


최승철
(đi ra ngoài)

여 주
'Ha... Tôi tự ghét bản thân mình vì luôn làm ngài thất vọng, thưa ngài. Và tôi cảm thấy tất cả là lỗi của tôi mà chúng ta cứ cãi nhau mãi.'

Và vài ngày sau đó

여 주
'Hôm đó tôi không thể gặp ông cụ. Vì vậy tôi đã đến phòng ông ấy.'

여 주
(cửa mở)

여 주
..?!!!

여 주
Thưa ông...!!!


최승철
ra khỏi..


최승철
Ai... lại vào mà không thèm gõ cửa...

여 주
Đó không phải là vấn đề hiện tại.

여 주
Điều gì khiến bạn đau đớn đến mức đổ mồ hôi nhiều như vậy... và da mặt bạn cũng tái nhợt nữa...


최승철
Ừm... không có gì đâu...

여 주
Nó không phải là chuyện nhỏ;


최승철
Đừng... dùng... tay...;

여 주
Thưa ngài... Tôi thực sự xin lỗi... nhưng tôi sẽ không vâng lời ngài chỉ lần này thôi.


최승철
Đừng lo lắng về điều đó;

여 주
"Tôi muốn quan tâm. Tôi chỉ muốn giúp đỡ. Bởi vì tôi cảm thấy đó chính là con người mình. Nghĩ lại, tôi nhận ra rằng cho đến giờ, ông lão có lẽ đã phải chịu đựng và vật lộn một mình. Sự cô đơn... thật đau đớn. Nhưng đối với ông lão đã chịu đựng tất cả những điều đó suốt thời gian qua, tôi muốn ở bên cạnh ông, chứ không phải một mình."

여 주
Bạn bị sốt cao bao nhiêu? (đặt tay lên trán)


최승철
Đừng chạm vào nó;


최승철
(vỗ tay)

여 주
(ngượng ngùng)

여 주
Ôi...Tôi xin lỗi...


최승철
ra khỏi;

여 주
Vâng...


최승철
'Tôi không muốn cho bạn thấy nỗi đau của tôi... sự yếu đuối của tôi.'


최승철
'Thực ra, cho đến thời điểm này, Choi Seung-cheol là một người mạnh mẽ. Không... 'Giả vờ mạnh mẽ' thì đúng hơn.'


최승철
"Tôi có lòng tự trọng thấp và không có sự tự tin... Tôi là mặt mà tôi không muốn ai nhìn thấy. Choi Seung-cheol phải là Choi Seung-cheol mạnh mẽ. Vì vậy, tôi đã cố gắng hết sức để tỏ ra mạnh mẽ... Và đặc biệt là với em, Yeo-ju. Tôi muốn cho em thấy càng ít mặt đó của tôi càng tốt."

여 주
'Cảm giác thật lạ... khi thấy khía cạnh đó của anh ấy... Thực ra, tôi nghĩ anh ấy khác biệt so với những người khác... Tôi nghĩ anh ấy là một người ấm áp...'

여 주
'Không phải vậy...'

(và một giờ sau)

여 주
'Tôi không nên để ý... nhưng tôi cứ nhìn thấy căn phòng của ông lão.'

여 주
'Mình có nên vào không... hay không...? Sau khi suy nghĩ hàng chục lần, cuối cùng tôi quyết định vào.'

여 주
nhỏ giọt

여 주
'Sao bạn không trả lời?'

여 주
(cửa mở)

여 주
'À... bạn đang ngủ à...'

여 주
'Hả...? Mồ hôi...'

여 주
(Lấy khăn và lau sạch)

여 주
Nỗi đau ấy phải lớn đến mức nào?

여 주
Thưa ông...

여 주
Tôi sẽ nói cho bạn biết vì hình như bạn đang ngủ.

여 주
Thưa thầy... Thực ra, lần trước em không đến trường...

여 주
Tôi cảm thấy không khỏe.

여 주
Tôi nằm một mình trong phòng, đau đớn và rên rỉ...

여 주
Nó đau, nhưng nó vẫn đau.

여 주
Cô đơn là điều đau khổ nhất.

여 주
Nhưng khi nghĩ lại thì...

여 주
Tôi nghĩ ông lão đã sống một mình suốt thời gian qua.

여 주
Tôi đã lo lắng

여 주
Vậy nên từ giờ trở đi tôi sẽ đứng về phía bạn.

여 주
Tôi đang cố gắng bảo vệ ngài, thưa ngài.

여 주
Vì vậy, đừng chịu đựng một mình.

여 주
Bất cứ lúc nào

여 주
Hãy đến với tôi


최승철
Choi Yeo-ju

여 주
..?!!!


최승철
Sao bạn lại ngạc nhiên thế?


최승철
Nữ chính của chúng ta giờ đã trưởng thành.


최승철
Vậy bạn đang bảo vệ điều gì?


최승철
Tôi phải bảo vệ bạn


최승철
Cảm ơn bạn là người đầu tiên nói điều này.


최승철
Và tôi xin lỗi vì đã cáu kỉnh một thời gian vì công việc.


최승철
Mà không hề hay biết mình đang gây đau đớn...

여 주
Tôi ổn, còn bạn thì sao?


최승철
Thưa ngài, hiện giờ ngài đã ổn, nhưng khi ở một mình, ngài có gặp khó khăn gì không?

여 주
Ừm... nếu nói là một chút thì sẽ là nói dối... thực ra là hơi nhiều đấy...


최승철
Tôi không muốn khiến bạn thích tôi...


최승철
Tôi xin lỗi... Tôi sẽ không tự làm nữa.


최승철
Vậy nên hãy đến gặp tôi bất cứ lúc nào.


최승철
Nếu là bạn thì mọi chuyện sẽ ổn thôi, nên hãy đến bất cứ khi nào bạn mệt mỏi và gặp khó khăn.


최승철
Tôi sẽ đứng về phía bạn.


최승철
Tôi sẽ ở bên bạn

