Ác mộng ở xứ sở thần tiên
a-2



원우
Đúng vậy, chuyện đó là về bạn.


김여주
Gì?


원우
Tôi gần như nhớ hết rồi. Chờ một chút nhé.

Dù đó là Gadari... thì có vẻ như câu chuyện đang đi theo một hướng kỳ lạ.

Chúng ta hãy đổi chủ đề.


김여주
Ông D8, chắc hẳn đó là một tai nạn, phải không?


원우
Tôi đoán vậy. Khả năng tự tử, tai nạn hoặc giết người là rất cao.


김여주
Ngoại trừ người lính, rõ ràng đó là một trong ba người kia.


원우
Nhưng có điều gì đó không ổn.


김여주
Gì?


원우
Trước hết, The8 không phải là kiểu người có thể tự tử.


김여주
Bạn cũng nghĩ vậy. Nhưng bạn sẽ không bao giờ biết được trong lòng người khác nghĩ gì.


원우
Thật ra, không có lý do rõ ràng nào để tự tử, nên tạm thời chúng ta hãy loại trừ khả năng tự tử. Tiếp theo là tử vong do tai nạn. Nhưng những trường hợp nào có thể dẫn đến tai nạn?


김여주
Chẳng lẽ anh ta bị mất thăng bằng khi ngồi trên mép mái nhà và đung đưa chân sao?


원우
Vậy, một người trưởng thành ở độ tuổi của anh ta có dám đu chân ra khỏi mép mái nhà không?


김여주
Vì mỗi người đều có sở thích riêng.


원우
Đúng vậy. Vì không có bằng chứng cụ thể nào cho thấy đó là tai nạn của Ha Ji-min, nên chúng ta hãy xem xét khả năng đó.


원우
Tiếp theo là tội giết người. Làm thế nào người ta có thể phạm tội giết người?


김여주
Có một nhân chứng. Hỏi người đó thì có lẽ sẽ tốt hơn?


원우
À, hóa ra là tôi.


김여주
Ờ?


원우
Tôi là người chứng kiến. Trên đường đến tòa nhà thí nghiệm, tôi thấy nhóm Tám người đang ngồi trên mép mái nhà.


김여주
Vậy bạn đã làm gì?


원우
Không có gì. Nguy hiểm lắm. Tôi nghĩ sẽ tốt hơn nếu nói với người khác vì nếu tôi gọi điện mà không có lý do gì thì tôi có thể bị phân tâm và ngã.


김여주
Vậy thì đó có thể là tự sát.


원우
Ừm... có vẻ không phải vậy. Nhưng con người thường hành động bốc đồng.


원우
Dù sao thì, tôi định gọi cảnh sát hoặc cứu hỏa thì người của The8 đột nhiên nghiêng về phía trước.


김여주
đột nhiên?


원우
Đúng vậy. Anh ta không tự nhảy xuống, nhưng cảm giác như anh ta đang cố gắng chống cự một cách tuyệt vọng... cảm giác là như vậy. Nhưng cuối cùng anh ta vẫn ngã.


김여주
Ai đó đã đẩy nó.


원우
Tôi cũng cảm thấy như vậy, nhưng tôi không tìm ra thủ phạm.


원우
Có lẽ nó chỉ khuất tầm nhìn vì góc chụp không phù hợp.


김여주
Bạn là nhân chứng duy nhất phải không?


원우
Không. Ngoài tôi ra còn có vài người khác nữa. Tôi không quen ai cả. Thật ra thì tôi cũng không quen nhiều người.


김여주
Tôi cá là mọi người đều rất ngạc nhiên.


원우
Điều đó có thể đúng. Khoảnh khắc The8 ngã xuống, tay chân và cổ anh ta bị kéo giãn một cách kỳ lạ, như thể các khớp bị trật, giống như một xác chết bị phân mảnh. Thật kinh khủng khi chứng kiến cảnh tượng như vậy.


김여주
Ôi, một xác chết bị phân mảnh. (nhăn mặt)


원우
Nói chính xác hơn, nó giống như một vật gì đó bị vỡ. Giống như một chiếc cốc thủy tinh hoặc một quả trứng.


김여주
Bạn ổn chứ?


원우
Không à? Tôi cũng rất ngạc nhiên.


김여주
Ý tôi không phải vậy... Tôi nói đó là người tôi quen biết. Người đó đã chết... Không, thi thể rơi ngay trước mặt tôi.


김여주
Bạn thật điềm tĩnh...


원우
Tôi thực sự ngạc nhiên và cũng buồn nữa. Tôi chỉ là người xử lý cảm xúc nhanh hơn người khác thôi.


원우
...đừng nhìn tôi như thể tôi kỳ quặc.


원우
Tôi cũng sẽ buồn chứ? Như tôi đã nói, hôm nay tôi quá bận rộn để buồn.


김여주
Tôi không có ý nói bạn kỳ lạ.


원우
Vậy thì tốt rồi.

Dù đó là ảo giác hay không, vẻ mặt của Wonwoo trông có vẻ nhẹ nhõm.


원우
Thôi được, quay lại với chuyện chúng ta đã nói lúc nãy, cảnh sát đến ngay sau đó, đưa tôi và các nhân chứng khác vào đồn và hỏi họ rất nhiều câu hỏi.


원우
Tôi đã đề cập đến vật thể bị vỡ mà tôi đã nói trước đó, hoặc cảm giác kháng cự... những thứ tương tự. Nhưng dường như họ không cho rằng điều đó quan trọng lắm.


김여주
Bạn nghĩ đó là vụ giết người.


원우
Ừm, nếu phải kén chọn thì có lẽ là điều đó. Tôi có một ấn tượng thực sự kỳ lạ.


김여주
Còn những người khác thì sao?


원우
Vậy thì sao? Như tôi đã nói trước đó, tôi không quen biết bất kỳ nhân chứng nào, và việc các nhân chứng nói chuyện với nhau trước khi bị thẩm vấn là không nên.


김여주
Thật vậy sao?


원우
Vì ấn tượng của mỗi người có thể ảnh hưởng đến ký ức của chúng ta.


김여주
Cuộc thẩm vấn đã kết thúc, vậy thì sao?


원우
Ừm, có lẽ không phải vậy.


김여주
Nhưng có những người cuối cùng lại rơi vào hoàn cảnh giống như bạn. Việc trò chuyện với họ là điều hoàn toàn bình thường.


원우
Nhưng vì không ai biết nên sẽ rất khó tìm ra.


김여주
Bạn có thể tra cứu trên internet.


원우
Vì lý do gì?


김여주
Dĩ nhiên là để tìm ra sự thật.


원우
Đáng tiếc là phương pháp đó sẽ không thể tìm ra sự thật. Lời khai của nhân chứng chỉ là ấn tượng chủ quan, vì vậy không thể xác định rõ ràng.


김여주
Có thể có người đã nhìn thấy thủ phạm.


원우
Có lẽ nhìn từ phía dưới sẽ đẹp hơn, mặc dù có thể ai đó khác đã nhìn thấy nó từ trên mái nhà hoặc trên không trung.


김여주
Tôi chỉ cần tìm một người như vậy.


원우
Vậy thì, ngay cả khi chúng ta tìm ra sự thật, làm sao chúng ta biết được câu chuyện đó có thật hay không?


김여주
Vấn đề cốt lõi là xây dựng bằng chứng dựa trên lời khai.


원우
Đó là nhiệm vụ của cảnh sát hoặc giới truyền thông.


김여주
Điều đó không có nghĩa là chúng ta không nên làm điều đó.


원우
Tại sao không? Rõ ràng là việc đó sẽ cản trở cuộc điều tra của cảnh sát.


김여주
Vậy là hết chuyện rồi. (Đứng dậy khỏi chỗ ngồi)


원우
Chờ một chút. Anh/chị quan tâm đến vụ việc này à?


김여주
Ừm... đâu phải là không có.


원우
Nó không khác mấy so với phản ứng của bạn khi người thân qua đời...


김여주
Nhưng sao?


원우
Tôi cảm thấy bạn có liên quan đến vụ việc này.


김여주
Điều đó có nghĩa là gì?


원우
Theo đúng nghĩa đen.


김여주
Tôi có liên quan đến cái chết của ông Dietz không?


원우
Wonwoo gật đầu.


김여주
Đó chỉ là cảm giác thôi. Không có bằng chứng nào cả...


원우
Tôi sẽ có mặt ở đó. Tôi nghĩ chẳng bao lâu nữa tôi sẽ nhớ ra...

Wonwoo cau mày khi cố gắng nhớ lại ký ức đó.


김여주
Cái gì? Anh biết gì về cái chết của ông Dietz và cả tôi à?


원우
Tôi đoán vậy. Nhưng tôi không chắc lắm.


김여주
Vậy có nghĩa là bạn cũng là một người có liên quan.


원우
Đúng vậy đấy.


김여주
Đó là một dạng ảo tưởng... phải không?


원우
Hiện tại, tôi không thể không nghe thấy điều đó...

Ánh mắt Wonwoo trở nên vô định và anh ta ngơ ngác trong giây lát.

Cái quái gì vậy? Tôi sợ quá, nhóc ạ.


김여주
Sao vậy, bạn ổn chứ?

Ánh mắt của Wonwoo lại tập trung trở lại.


원우
Không sao. Cuối cùng thì tôi cũng nhớ ra rồi.

Wonwoo trả lời với giọng hơi phấn khích.


김여주
Về vụ việc đó?


원우
Ừm... nếu phải nói cụ thể hơn, thì đó là về bạn.


김여주
Tôi ư? Bạn cũng có quan hệ họ hàng với tôi à?


원우
Hừ.


김여주
Mối quan hệ giữa chúng ta là như thế nào? Đây là lần đầu tiên chúng ta nói về chuyện này.


원우
Nhưng thực tế là có. Và bạn biết điều đó.


김여주
Tôi không biết.


원우
Chúng ta có nên kiểm tra không?

Wonwoo đáp lại bằng một nụ cười nhẹ, rồi nhất thời không biểu lộ cảm xúc gì và nhìn chằm chằm vào mắt nữ chính.

Đúng như dự đoán, thằng bé này đáng sợ.

Wonwoo từ từ mở miệng.


원우
Mỉa mai.

Tôi cảm thấy một luồng khí lạnh chạy dọc toàn thân, như thể bị điện giật.

Miệng tôi cứng đờ và tôi không thể nói được lời nào.

Wonwoo nhìn Yeoju với vẻ mặt bình tĩnh.

Tôi cảm thấy nếu trả lời ở đây thì sẽ không thể quay lại được nữa.

Không, không thể quay ngược lại được sao?

Lúc này Wonwoo nhìn Yeoju với ánh mắt tự tin, như thể anh tin rằng cô ấy sẽ cho anh câu trả lời đúng.

Tôi không có quyền can thiệp vào việc thế giới có sụp đổ hay không chỉ vì một từ này.

Ban đầu thế giới vốn dĩ là như thế này, phải không?


김여주
Đó là một địa điểm.

Thế giới đã thay đổi hoàn toàn.