Mối tình đầu đã khuất của tôi bỗng sống lại.
06 | Đó sẽ là lòng tham của tôi


Cú đánh.-

...



전지연
Sao, vẫn vậy à?

Jiyeon nói, vừa nhìn quanh nhà với vẻ quen thuộc.



김석진
...Vâng, nó đã bỏ trống từ lâu rồi.

Khi tôi tốt nghiệp trung học và đi du học ở New York, bố mẹ tôi chuyển về Seoul, và ngôi nhà này bị bỏ hoang gần 10 năm, chỉ còn lại tên của họ trên đó.

Đó là lý do tại sao mẹ tôi đăng bán căn nhà này thông qua một công ty môi giới bất động sản, nhưng tôi đã ngăn bà ấy làm vậy.

Tôi đoán là vì đó là ngôi nhà chứa đầy những kỷ niệm của tôi, nên thật đáng tiếc khi phải bán nó cho người khác.

Nhưng

Cuối cùng, mẹ tôi đã bán nhà, và chỉ sau đó tôi mới sang tên nhà cho mình.

Mặc dù chỉ là một căn nhà nên phí quản lý hơi cao, nhưng tôi vẫn hài lòng vì đó là một ngôi nhà chứa đầy những kỷ niệm tuổi thơ.



김석진
Trước hết, không có hành lý nào trong phòng trống.


김석진
Chúng ta hãy ở đó một lúc.


전지연
ừ

Tôi hướng sự chậm trễ sang căn phòng còn lại.




Sharak..-

Ánh nắng chói chang chiếu xuyên qua rèm cửa.



전지연
Đây có phải là phòng của tôi không?


김석진
Vâng, trong một thời gian


전지연
...Ồ,,,

Jiyeon không thể ngồi yên, cô đi đi lại lại khắp mọi ngóc ngách trong phòng như thể đang tò mò.



김석진
...


김석진
...Tôi mất trí rồi


전지연
Wow, nhìn kìa, chiếc giường này tuyệt vời quá!? Haha (sáng sủa)

Jiyeon lăn lộn trên giường mấy lần rồi bật cười lớn.



김석진
...;;


김석진
Phủi bụi, đứng yên...--

Seokjin có vẻ cảm thấy phấn khích trước sự căng thẳng của Jiyeon.

Vậy ai có thể theo kịp sức bền của một học sinh trung học chứ?


김석진
...


Jiing.-

Kỷ Dĩnh.

Ngay lúc đó, túi quần bên trái của Seokjin bắt đầu rung lên.



김석진
...à,


김석진
..ồ, đợi một chút

Seokjin rời khỏi phòng để nghe điện thoại, để Jiyeon ở lại một mình trong giây lát.

...

...

.





전지연
...


전지연
...Hừ~


전지연
Người lớn bận rộn quá nhỉ?

Jiyeon lẩm bẩm một mình và nhìn chằm chằm vào cánh cửa mà Seokjin vừa mở và rời đi.



전지연
...


전지연
...Chậc, tôi chán quá-

...


전지연
...


전지연
Ồ, mình có nên đọc cuốn này không nhỉ...?

Jiyeon lấy ra lá thư của Seokjin mà cô đã bỏ vào túi trước đó.


전지연
cười


전지연
Hãy xem những gì đã được viết nhé! ^^

...

...

.




...

Cú đánh.-

Vài phút sau, Seokjin bước vào phòng sau khi kết thúc cuộc gọi.


김석진
Xin lỗi, tôi phải đi làm rồi.


김석진
...Bạn đang làm gì vậy?


전지연
...


김석진
Hả...?

Seokjin hơi lo lắng trước thái độ im lặng của Jiyeon.



전지연
...KHÔNG,


전지연
...Không, không hẳn vậy...

Jiyeon tránh ánh mắt của Seokjin.



김석진
...?

Trời ơi, mình có làm gì sai không vậy?



김석진
Tôi có nên đưa cho bạn một bộ quần áo khác không?

Tôi đã lo lắng về bộ đồng phục học sinh bẩn của Jiyeon từ lâu rồi.


전지연
...


전지연
...hừ


...

Vài phút sau, Seokjin đến với quần áo để đưa cho Jiyeon.



김석진
Ít nhất hãy mặc cái này đi


전지연
Kia là quần áo của bạn à?


김석진
Vâng, tôi không có quần áo nữ nào ở nhà cả.


김석진
Dù hơi khó chịu một chút, hãy cứ mặc nó.


전지연
...


전지연
...nói dối (lẩm bẩm)

Jiyeon khẽ lẩm bẩm.


김석진
Hả?



전지연
Chắc hẳn chuyện đó đã xảy ra hơn 10 năm trước rồi.


전지연
Nếu tôi hy vọng có thể hoàn thành mọi việc một mình, đó sẽ là sự tham lam của tôi...

Jiyeon ngừng lời, nói điều gì đó mà cô ấy không hiểu.


김석진
?



전지연
cà phê đá,


전지연
Tôi chán quá.


김석진
Tôi chán quá?


전지연
Hừ.


전지연
Bạn định làm gì?


전지연
Hãy nhìn xung quanh xem!

Toàn thân Jiyeon run lên vì tính khí bồn chồn không yên.



김석진
...


김석진
...Không, hãy ở nhà.


전지연
...Tại sao.


전지연
Tôi cũng muốn ra ngoài.


전지연
Tôi cũng tò mò.


전지연
Tôi rất tò mò muốn xem khu phố này đã thay đổi như thế nào trong 13 năm tôi rời đi.


김석진
...vẫn không có tác dụng gì


김석진
Nếu ai đó nhận ra bạn thì sao?


김석진
Tôi đã ở đây 13 năm rồi, nhưng vẫn còn rất nhiều cư dân sinh sống tại đây.


전지연
Vậy sao chúng ta không chào hỏi nhau nhỉ? (Taepyeong)


김석진
..;;


김석진
Nếu một đứa trẻ đã mất cách đây 13 năm bất ngờ xuất hiện trở lại và chào đón, nó sẽ rất thân thiện...


전지연
...à,


전지연
Thật vậy sao...


김석진
Hiện tại, hôm nay tôi ở nhà.


전지연
...


전지연
...được rồi--


김석진
...


김석진
...Nếu bạn thấy chán, hãy ra phòng khách xem tivi.


전지연
..!?


전지연
Thực ra??

Jiyeon bật dậy khỏi giường, đôi mắt lấp lánh.



김석진
Ừ, vào phòng khách đi.


김석진
Có rất nhiều thứ để xem.


전지연
(đột nhiên)

Jiyeon chạy thẳng vào phòng khách.

...

...

.




...

Po-ok.-



전지연
Wow, chiếc TV to quá!

Jiyeon nằm vật xuống ghế sofa và nghịch chiếc điều khiển tivi.


B.-

Chớp.-

Khi Jiyeon nhấn nút nguồn, màn hình TV bật lên.



전지연
Ồ...

Jiyeon bị phân tâm bởi màn hình lớn, rõ nét.



김석진
...cười


김석진
Nếu có điều gì bạn muốn xem, hãy cho tôi biết.


김석진
Bạn có thể di chuyển với điều này

Tôi chỉ đơn giản giải thích cách sử dụng điều khiển từ xa.



김석진
Tôi đang quan sát bạn rất kỹ.


김석진
Tôi sẽ tham gia nghiên cứu vì tôi có một hồ sơ cần báo cáo.


전지연
Ừ~


김석진
Nếu có việc gì đột xuất, hãy đến phòng học.


김석진
Hiểu rồi?


전지연
Ừ hừ~ (khô khan)

Jiyeon bị phân tâm bởi tivi và buột miệng trả lời.



김석진
...


김석진
Bạn có biết địa điểm nghiên cứu ở đâu không?


전지연
Đúng rồi, ở cuối tầng hai ấy~


김석진
...'cười khúc khích'


김석진
Vâng, tôi đang chơi

Tôi đi lên phòng làm việc, cảm thấy yên tâm hơn sau câu trả lời của Jiyeon.

...

...

.




Cốc cốc cốc cốc.

Cốc cốc.

...



김석진
...

Sau khi kiểm tra báo cáo đã tải lên, tôi đã tắt màn hình máy tính xách tay.


Trái với dự đoán rằng nó sẽ chỉ kéo dài khoảng một giờ, nó đã kéo dài hơn 4 giờ.



김석진
Ôi trời,

Tôi cảm thấy toàn thân cứng đờ vì đã ngồi lâu.

Sau khi thức dậy nhẹ nhàng


김석진
...?

Tôi nhìn đồng hồ.

06:36 PM

김석진
Đã đến lúc rồi...


김석진
...


김석진
...Jeon Ji-yeon, cô ấy đang làm gì vậy?

Tôi chợt nhận ra sự chậm trễ diễn ra êm dịu hơn tôi tưởng.

...

...

.




... lê bước

...

Seokjin bước xuống cầu thang lên tầng hai và đi vào phòng khách.


김석진
...?

Trong phòng khách, Jiyeon đang ngồi yên lặng trên ghế sofa xem tivi.



김석진
Nó là cái gì vậy?


김석진
Sao vậy, yên tĩnh quá...



전지연
(Khóc nức nở)


김석진
..??


김석진
Sao vậy, sao cậu lại như thế?

Seokjin nhìn khuôn mặt đẫm nước mắt của Jiyeon.



전지연
Bạn cũng vậy...?



전지연
Bạn có thể thay đổi dễ dàng như vậy sao?


김석진
???



전지연
Ông Han...

...

...

.




_


_


Tiếp tục ở tập sau>>>>

...
