Hoàng hậu của tôi
Ba



윤 기
Nếu tôi không đến thì bạn sẽ làm gì?


선 우
cười....


선 우
Bạn đã từng nghe đến Pico chưa?


윤 기
Hóa trang thành nạn nhân.


윤 기
Chắc chắn là tôi cũng không biết điều đó, phải không?


윤 기
Nhưng bạn sẽ không làm điều đó trước mặt một đứa trẻ, phải không?


윤 기
Nếu cậu làm điều đó trước mặt hoàng tử, tớ sẽ nói cho cậu toàn bộ sự thật.


선 우
Bạn nghĩ các hoàng đế có tin tưởng một vị hoàng tử như vậy không?


윤 기
..Gì...?


윤 기
Hoàng tử...và vân vân...?


선 우
Ồ, chẳng mấy chốc ta sẽ trở thành hoàng đế và con ta sẽ chào đời sao? Haha


선 우
Chúng ta bắt đầu thôi nào, mẹ.

Phù-

Phù-


선 우
cười...


선 우
Ồ....


윤 기
Gyaaak!!!

bùm-


윤 기
Hừ...hừ...ugh..!


박 율
Mẹ ơi...tiền có bị bệnh không ạ...?


호 석
Thưa thiếp, điều đó có đúng không?


선 우
KHÔNG...


선 우
Bạn không thấy vết thương ở đây sao...!


선 우
Con khốn đó đã cố làm hại tôi!


정 국
Câm miệng.


정 국
Có chuyện gì ồn ào trước mặt hoàng tử vậy?


박 율
Mẹ...8-8...


박 율
Abamamama,...


박 율
Trời ơi, đau quá...


남 준
Cô hầu gái nói: "Mau gọi bác sĩ đến."

하녀
Tôi sẽ tuân lệnh của ngài.


윤 기
Haa...hừ...ừ...yul-ah...


박 율
mẹ...!


박 율
Mẹ ơi, mẹ đang ở đâu...?


박 율
Sao bạn lại thở hổn hển thế,...


윤 기
Đừng lo, tôi sẽ không chết đâu... haha


윤 기
Thần chỉ hơi mệt một chút, thưa Bệ hạ...


지 민
Hoàng hậu, đừng ngủ vội.


지 민
Nếu tôi ngủ thiếp đi như thế này, có lẽ tôi sẽ không bao giờ tỉnh dậy nữa.


박 율
Sao anh dám đâm mẹ chúng tôi?


선 우
Đứa nhóc này học nói chuyện suồng sã ở đâu vậy...


석 진
Im lặng đi, các hiệp sĩ, nhanh chóng bắt lấy phi tần và nhốt nàng vào ngục tối.


기 사
Vâng, thưa Bệ hạ. Thần sẽ tuân lệnh Bệ hạ.


선 우
Hãy buông bỏ chuyện này đi...!!


선 우
Tôi bị thương rồi!


선 우
Con nhỏ đó định làm hại tôi...

bùm-


박 율
Hwaaaaang,..! Ppuaaaang!!

Po-ok-


호 석
Cậu thực sự sợ hãi à, Yul?


박 율
màng,...


박 율
Chỉ là... người thiếp đã đâm mẹ tôi rồi đẩy bà ấy ra...


호 석
Ừ... tôi hiểu rồi...


박 율
Vâng,...

nhỏ giọt-

Tiếng leng keng-


김 준
...!!


김 준
Ờ...Mẹ ơi...?


남 준
[Che mắt Jun-i lại] Jun-i, đừng nhìn.


김 준
Bố...Mẹ, có chuyện gì vậy...?


김 준
Tại sao chiếc váy trắng lại... chuyển sang màu đỏ...?


정 국
Đừng lo, đó chỉ là một chấn thương nhẹ.


김 준
Thật sự..?


정 국
Được rồi vậy

Thump-


정 민
Ôi... sao mẹ tôi lại bị đâm bằng dao chứ...


정 민
Mọi chuyện vẫn ổn cho đến tận bây giờ...

하녀
Bạn hiện giờ đã ổn, nhưng họ nói bạn cần nghỉ ngơi.


정 민
Bạn không thể vào bây giờ, đúng không...?

하녀
Có lẽ... Vì Hoàng tử cũng đã trở về phòng trước đó rồi...


정 민
Còn Yul thì sao?


정 민
Yul luôn ngủ cùng mẹ...

하녀
Tôi nghe nói cô ngủ với các hoàng tử phải không?


정 민
Tôi và anh Jun à?

하녀
Đúng.


정 민
Dù sao thì đó cũng là một điều đáng mừng...


정 민
Chúng ta vào trong thôi.


정 민
Tôi nghĩ lũ mèo cũng đã ăn xong rồi.

하녀
Vâng, thưa Bệ hạ.


김 준
Dừng lại nào, Yul-ah~


박 율
Ôi trời ơi...! Ôi trời ơi...


정 민
Yul cứ khóc mãi à?


김 준
Ừ... Tôi đã khóc từ khá lâu rồi...


박 율
Ôi trời! Hehe...!


정 민
Park Yul, dừng lại đi.


박 율
Mẹ...?


김 준
Lúc nãy mình đã nói với cậu rồi, mẹ bị ốm nên hôm nay mình ngủ chung với các anh trai.


박 율
Hehe...


박 율
Và ngày mai, con sẽ ngủ với mẹ...?


김 준
Ừ, vậy nên đừng khóc nữa, Yul~


김 준
Hiểu rồi?


김 준
Tớ sẽ chơi với các cậu thật vui vẻ để các cậu không nhớ mẹ.


박 율
Ừ...! Được rồi... haha

Gian hàng-


윤 기
Ôi... à...


윤 기
Đau quá...


호 석
Bạn đã thức chưa?


윤 기
Bệ hạ...


호 석
Khi chúng ta ở bên nhau, hãy gọi cho tôi một cách thoải mái nhé!


윤 기
Hừ...


호 석
Bụng của bạn ổn chứ?


호 석
Tôi bị đâm sâu vào bụng hồi nãy...


윤 기
Trừ lúc thở...


호 석
Bạn có đang gặp khó khăn khi thở không?


윤 기
nhỏ bé...


호 석
Có lẽ là vì gió xuyên thấu sâu vào cơ thể tôi và chạm nhẹ vào các nội tạng.


윤 기
Vậy thì chắc tôi phải chịu đựng thôi...


윤 기
Nhưng còn bọn trẻ thì sao?


윤 기
Bạn có sao không sau khi tôi ngã quỵ lúc nãy...?


윤 기
Tôi hy vọng điều đó sẽ không để lại bất kỳ tổn thương nào, phải không?


호 석
Vì chúng còn nhỏ nên chuyện đó dễ xảy ra lắm haha


윤 기
Vậy thì tốt rồi...


호 석
Thở dài...~


호 석
Đã một năm kể từ lần cuối chúng ta gặp nhau và tôi không biết chuyện gì đang xảy ra...


윤 기
Tôi cũng vậy...


윤 기
Nhưng anh/chị không bị thương trong chiến tranh, đúng không?


윤 기
Tôi đã nói rằng nếu bạn bị thương, bạn sẽ bị thương rất nặng...


호 석
Đừng lo lắng về điều đó~


호 석
Họ đều trở về an toàn và khỏe mạnh, bạn không thấy sao?


윤 기
Ừ... haha


호 석
Tôi đi đây.


호 석
Nếu bạn cảm thấy không thoải mái, hãy gọi người giúp việc.


호 석
Tôi sẽ quay lại vào ngày mai.


윤 기
Ừ, tạm biệt nhé~


호 석
Ừ haha


박 율
Ờ... ừm...


정 민
Phù... Cuối cùng thì mình cũng ngủ được rồi...


김 준
Con đã cố gắng hết sức, con cứ khóc mãi nhưng mẹ không hề giận haha


정 민
Cô ấy còn nhỏ, nên nếu cô ấy nổi giận thì sẽ rất xấu hổ... lol


김 준
Bạn cũng còn trẻ mà~


정 민
Tôi hiểu rồi... Hehe-


김 준
Chúng ta đi ngủ thôi?


김 준
Ngày mai mình dậy sớm và đến thăm mẹ nhé.


정 민
Đúng vậy!


김 준
Tôi đã chỉnh sửa và tải lại tập trước nên tất cả bình luận đã biến mất.


김 준
Bạn có định để lại bình luận không?


김 준
Tôi tin là vậy.


김 준
Hoặc không.


정 민
Tôi nghĩ sẽ thật tuyệt nếu bạn có thể để lại một lời động viên để mẹ tôi mau chóng khỏe lại!


정 민
Vậy thì tôi nghĩ mẹ tôi sẽ sớm khỏe lại thôi haha