Anh trai tôi là thần tượng sao?!
Phiên bản Năm Mới 2


Tiếng kêu chít chít


전원우
Bạn đã đóng gói hết hành lý chưa?

여주
Sao anh lại ở đây khi tôi đang dọn đồ vậy!


전원우
Này, nhanh lên và đóng gói đồ đạc đi nào...



전원우
Bạn có đang mang theo địu em bé không?

여주
Mới chỉ có 4 ngày thôi, vậy thì ít nhất cũng phải đạt được mức này chứ!

여주
Không, tôi nên mang túi lớn hơn không?


전원우
Này, cuối cùng thì bạn sẽ phải nhờ tôi xách hộ cái túi đó đấy.

여주
Ừ, chắc vậy?


전원우
à


전원우
Khi bạn nói điều gì đó tốt đẹp, hãy cất giữ nó ở một nơi nhỏ và đi chỗ khác.

여주
Tôi không thích nó~ Ebebebebebe~


전원우
Gọi điện cho mẹ nhé?

여주
Ôi chết tiệt

여주
Được rồi! Chia nhỏ ra thành từng túi nhỏ rồi cho vào nhé!


전원우
...


전원우
Chào

여주
Gì!


전원우
Liệu tất cả có phù hợp không..? ㄷㄷ

여주
ừ


전원우
Bạn cũng thật tuyệt vời!

여주
Giờ thì chúng ta đã đóng gói xong mọi thứ rồi, đi thôi!!


전원우
hừm...


전원우
Bạn muốn đi phương tiện gì? Tàu hỏa? Xe buýt? Tàu điện ngầm?

여주
xe lửa


전원우
Được rồi

여주
Ôi, thoải mái quá!


전원우
cười

Vào thời điểm đó, các thành viên của Septin


에스쿱스
Bố ơi, con đây

아빠
Bạn có ở đây không?


에스쿱스
Tôi đến thăm vì hôm nay là năm mới.

엄마
Ôi trời, Seungcheol của chúng ta đã trở thành người dân Seoul chính hiệu rồi.

엄마
Ừ, dạo này... giai đoạn công khai... đó thế nào rồi?


에스쿱스
Ồ, còn về buổi biểu diễn thì sao? Vâng, mọi thứ đang diễn ra tốt đẹp.

엄마
Ôi trời ơi~ Bạn không đói sao?


에스쿱스
Vâng, tôi đã ăn.

엄마
Sau đó, mẹ sẽ gọt vỏ trái cây cho bạn nhé!


에스쿱스
Cảm ơn mẹ!

형
Chào, dạo này bạn thế nào rồi?


에스쿱스
ừ

형
Bạn mạnh hơn tôi à?


에스쿱스
Này, các bạn có muốn ở cùng nhau không?

형
Này anh bạn! Được rồi, chúng ta cùng chiến đấu nào haha


정한
Mẹ ơi, con đến rồi!

엄마
Jeonghan, dạo này cậu thế nào rồi?


정한
Vâng~ Còn OO thì sao?

엄마
Bạn thực sự quan tâm đến em gái mình trước tiên, haha.

엄마
Tôi đang ở trong phòng.

여동생
Anh có ở đây không, oppa?


정한
Dạo này bạn thế nào rồi?

여동생
Ừ... đúng vậy

여동생
Tôi bị cảm lạnh...ho!


정한
Hãy uống thuốc và chăm sóc sức khỏe của mình.

여동생
được rồi..


정한
Bạn có muốn đi mua thuốc với anh trai mình không?

여동생
KHÔNG...


정한
Tại sao?

여동생
Thật khó chịu... haha


정한
Haha, được rồi, tôi sẽ mua nó cho bạn.

여동생
Ồ haha


조슈아
Mẹ ơi!... Ôi... Không

엄마
Haha, Jisoo có ở đây không?


조슈아
Còn bố mẹ thì sao? Cụ thể hơn, là người Hàn Quốc...


자까
Khoan đã! Tôi không biết rõ về mối quan hệ gia đình của Joshua, nên tôi cho rằng cả bố và mẹ cậu ấy đều không nói tiếng Hàn trôi chảy...ㅜ

엄마
Tôi đã học một chút haha

아빠
Jisoo đang ở đây


조슈아
Wow, cả hai bạn đều nói tiếng Hàn giỏi quá! Thật tuyệt vời!

엄마
Cảm ơn bạn haha

아빠
Cảm ơn

엄마
Bạn đã ăn chưa?


조슈아
Ừm... trước khi đến đây mình đã ăn một chút đồ ăn nhẹ rồi, nhưng mình vẫn đói ㅠㅜ

엄마
Được rồi, mẹ sẽ nấu ăn cho con nhé ^^


호시
Bố!!!!

아빠
Này, Sunyoung đến rồi à?!


호시
Tôi đây rồi!!

엄마
Ôi trời, Sunyoung của chúng ta đã ăn gì chưa?


호시
Vâng, tôi đã ăn rồi!

엄마
Ôi trời, giọng của Soonyoung vang vọng quá!


호시
Hehehehe


자까
Mình nghĩ các bạn có thể sẽ thấy nhàm chán nên mình sẽ chỉ làm về Wonwoo thôi!


전원우
Mẹ ơi, con đây

여주
Tôi cũng ở đây!

엄마
Wonwoo và Yeoju có ở đây không?

엄마
Dạo này bạn thế nào rồi?

여주
Không, anh trai tôi không hề khoe khoang hay cư xử như vậy, nên người hâm mộ... gâu gâu!!!

엄마
Hả? Ý bạn muốn nói là gì?


전원우
À... không có gì đâu.


전원우
Nào, ăn nhanh lên nào.

여주
(Nói nhỏ) Người ăn nhiều trứng nhất trên tàu đã ăn món gì vậy?


전원우
(Nói nhỏ) Im lặng đi!

여주
Im lặng nào~~


전원우
Ồ thật sao, đừng theo dõi tôi nhé.

여주
Tôi hiểu ý bạn hoàn toàn rồi!


전원우
cái này!

여주
Đây là~

엄마
Ồ, các cậu đang cãi nhau về chuyện gì vậy~!

아빠
Ngay sau khi tôi hoàn thành

여주
Vâng?


전원우
Vâng?

아빠
Hahaha

엄마
Được rồi, thôi cãi nhau nữa và ăn thôi.


전원우
Đúng

여주
Đúng rồi!!

모두들
Tôi sẽ ăn ngon miệng!

Phiên bản Năm Mới 2 - Kết thúc -

Tôi không có thời gian để nghiên cứu, đến trường và làm bài tập về nhà.

Tôi hy vọng bạn hiểu~

Tôi rất xin lỗi...ㅜ

Xin hãy tha thứ cho tôi vì sự yếu đuối này.

Hẹn gặp lại sau nhé!

Xin chào!