Gia sư riêng của tôi lại là cô em học sinh chuyển trường nổi loạn trong lớp à?!
Tập 2: Buổi học riêng đầu tiên!



선생님
Được rồi các em, tiết học kết thúc rồi, mọi người về nhà an toàn nhé, hẹn gặp lại ngày mai.


박지민
Đi thôi, Yeoju!


이지은
Hả? Cái gì? Hai người đi cùng nhau à?? Tại sao??


박지민
Ồ, tôi đang ở nhà Yeoju.


김여주
Cái gì?? Lúc nãy cậu đâu có nói thế! Cậu bảo là cậu chỉ dạy kèm thôi mà!


박지민
Ồ... vậy sao?


이지은
Nhà trọ???! Haasoouk??!!


박지민
Ừ ừ


이지은
Wow, Kim Yeo-ju, sau 2 năm... À... Xin lỗi...


김여주
Ừ... không sao đâu.


박지민
Đi nhanh lên nào, nữ anh hùng!


김여주
Hừ..!


이지은
Tạm biệt, Yeoju~


박지민
Wow… Yeoju, đường đến nhà bạn đẹp thật đấy…


김여주
Vâng, cảm ơn bạn.


박지민
À mà... bạn có từng bị tổn thương tâm lý nào liên quan đến đàn ông không?


김여주
Hả? Thế nào?


박지민
Không... Chỉ cần nhìn là biết ngay rồi đấy.


박지민
Từ nãy đến giờ bạn cứ tránh mặt và bỏ đi, và trước đó tôi đã cố gắng nói với bạn nhưng không thể.


김여주
À... cái đó...


박지민
Ừ, chuyện gì đang xảy ra vậy?


김여주
À... không...! Tớ sẽ kể cho cậu nghe sau giờ học!


박지민
...nó là cái gì vậy?


김여주
Mẹ ơi, con về rồi!


여주 엄마(가)
Ồ, em đến rồi à, Yeoju? Ồ, thầy cũng đến rồi sao...?


박지민
Xin chào!


여주 엄마(가)
Vâng, rất vui được gặp bạn. Mong bạn chăm sóc tốt cho nữ anh hùng của chúng ta!


박지민
Đúng!


여주 엄마(가)
Vào đi! Sao cậu lại đứng đó?


여주 엄마(가)
Yeoju, mẹ đi mua sắm đồ tạp hóa đây, con đi giải quyết vấn đề với cô giáo nhé.


김여주
Vâng... Chúc bạn có một chuyến đi vui vẻ.


박지민
Từ nay trở đi, hãy gọi tôi là cô giáo.


김여주
Vậy tôi có nên dùng lời lẽ trang trọng không?


박지민
À... cứ gọi tôi là Jimin.


김여주
Ừ ừ


박지민
Tôi không biết ở đâu?


김여주
Không có gì đặc biệt cả.


박지민
Ừm... Vậy chúng ta giải quyết ở đây nhé?


김여주
Ừ ừ


김여주
Tôi đã giải quyết xong tất cả.


박지민
Ồ, bạn nói đúng rồi đấy.


박지민
Làm tốt lắm (thịch)


김여주
..?//


박지민
Hãy thử từ đây và hỏi nếu bạn không biết.


김여주
Đúng rồi..!