Bạn cùng phòng của tôi là một kẻ bắt nạt.

Tập 73

10:15 PM

박하진 image

박하진

Ợ-

박하진 image

박하진

Thở dài...Tôi đói quá!

박하진 image

박하진

...Thở dài...Tôi đến đây vô ích

박하진 image

박하진

Thật đấy... Mẹ ơi...

박하진 image

박하진

(Àh)...

박하진 image

박하진

Không, sao mình lại nghĩ về người đó nhỉ?

박하진 image

박하진

Mập)

박하진 image

박하진

.....

박하진 image

박하진

....ừm...?

tiếng xào xạc

박하진 image

박하진

(Đột nhiên) Anh là ai?

Xào xào... xào xào

박하진 image

박하진

...Đây là ai...!!

Hãy đứng dậy khỏi chỗ ngồi và làm nhiệm vụ canh gác.

Hwaak-

박지민 image

박지민

con trai?

박하진 image

박하진

.......(động đất đồng tử)

박하진 image

박하진

(Tại sao bố lại ở đây?)

박하진 image

박하진

(Chẳng phải anh/chị đang đi công tác sao?)

박하진 image

박하진

(…Ồ, có phải con hổ vừa ăn mất nó không?)

박하진 image

박하진

.....

박지민 image

박지민

Con trai, con đang làm gì ở đây vậy?

박하진 image

박하진

Ôi... đừng đến!

박지민 image

박지민

??Phù, haha, bạn đang làm gì vậy?

박하진 image

박하진

Anh ta đang cầm một cành cây bên cạnh và đứng ở tư thế như thể sắp đánh vào nó.

박지민 image

박지민

Đặt nó xuống

박지민 image

박지민

Bố ơi, đã lâu rồi con chưa đến đây, sao bố không chào đón con nhỉ?

박하진 image

박하진

Hừ, chết tiệt

박지민 image

박지민

??

박지민 image

박지민

Sao thằng nhóc đó lại nói tục thế?

박지민 image

박지민

Mẹ lại chửi mắng con nữa à? Thật không thể tin được... Con đã bảo mẹ phải bớt chửi thề đi mà.

박하진 image

박하진

(Ngượng ngùng) Sao bạn lại quen mẹ tôi?

박지민 image

박지민

Anh chàng này thật đấy.

박지민 image

박지민

Mau đến đây! Mẹ con bảo sẽ không cho con vào nhà nếu con không đến.

박하진 image

박하진

...

박하진 image

박하진

Gì?

박하진 image

박하진

Bạn đang nói về cái gì vậy?

박지민 image

박지민

Mẹ bạn đang tìm bạn.

박지민 image

박지민

Mau đến đây nào - Tớ muốn ăn đồ ăn của mẹ cậu.

박지민 image

박지민

Tôi mất 3 tiếng đồng hồ mới tìm thấy bạn, bạn biết không?

박하진 image

박하진

KHÔNG...

박하진 image

박하진

Mẹ bạn đang tìm tôi à?

박지민 image

박지민

Vậy ai lại không đi tìm con mình khi con họ bỏ nhà đi?

박지민 image

박지민

Đó thậm chí không phải là cha mẹ.

박하진 image

박하진

(nức nở)

박지민 image

박지민

Này? Sao cậu ấy lại khóc nữa vậy?

Cậu ta nhặt cành cây lên và chạy về phía Jimin.

박하진 image

박하진

Hừm... Bố... thở dài... ừm...

Po-ok-

박하진 image

박하진

Hehe.. Hehe.. Ugh Tôi.. Tôi xin lỗi, nhanh lên nhé..! Thở dài.. Ugh..

박하진 image

박하진

Huhuhu

박지민 image

박지민

Tôi sắp chết rồi)ㅅ...cứu tôi với...ugh...

박하진 image

박하진

Ôi...ahhh...

Xoẹt

박지민 image

박지민

sau đó-

박지민 image

박지민

Vậy thì, bạn có đi không?

박하진 image

박하진

(gật đầu mạnh mẽ))

박지민 image

박지민

(Thở dài) Woogugu - Con trai của ta~

박하진 image

박하진

Ồ, không phải vậy. (Nghiêm túc đấy)

박지민 image

박지민

(Tiếng cào) Thật vậy sao...

[Kêu vang-]

박하진 image

박하진

Nhìn thoáng qua-

박지민 image

박지민

...Ôi trời ơi

박지민 image

박지민

Tôi đây rồi!!

Bùm-

전여주 image

전여주

Ôi trời ơi...

전여주 image

전여주

(nức nở)

박지민 image

박지민

(nức nở) Em yêu...em khóc vì anh sao...?

전여주 image

전여주

Ờm...ừm...

Tadak-

박지민 image

박지민

Hehe, cưng ơi~

Vù-

박지민 image

박지민

....à?

Ôm-!

박하진 image

박하진

...!

전여주 image

전여주

Này, thằng nhóc điên khùng kia!!!

전여주 image

전여주

Ôi mẹ ơi... Mẹ có biết con đã lo lắng đến mức nào không!?

박하진 image

박하진

(Tôi cảm thấy kỳ lạ vì bạn lo lắng tôi sẽ bị người khác nguyền rủa)

전여주 image

전여주

Cậu đang đi lang thang đâu vậy? Cậu chắc điên rồi!! Sao cậu vẫn chưa về nhà dù đã hơn 10 giờ rồi..!!

전여주 image

전여주

ha....

박하진 image

박하진

Ôi...Mẹ ơi~ Con về rồi sao? (với vẻ mặt rạng rỡ)

전여주 image

전여주

.....chết tiệt

quả bóng khúc côn cầu

박하진 image

박하진

Đây là...

박하진 image

박하진

Ôi, đau quá!

전여주 image

전여주

Đó là lý do tại sao bạn làm điều đúng đắn, hỡi con người.

박하진 image

박하진

Tôi đến đây vì biết mẹ tôi sẽ lo lắng cho tôi!

박하진 image

박하진

vui sướng-!!

Cốc-! Cốc cốc-!

Bùm!!!

전여주 image

전여주

Này!! Gã này thật điên rồ!!

전여주 image

전여주

Ái chà!! Sao không đóng cửa nhẹ nhàng chứ!?

Tiếng kêu chít chít

박하진 image

박하진

Là do gió...!

đậu

전여주 image

전여주

Ôi trời ơi... Mình không thể sống như thế này được nữa...

태태공주 image

태태공주

tết bím!!

태태공주 image

태태공주

Cuối cùng thì tôi cũng đã trở lại!!

태태공주 image

태태공주

Wow~

태태공주 image

태태공주

Giờ bạn có thể thoải mái sử dụng tài khoản này -★

태태공주 image

태태공주

Tuy nhiên

태태공주 image

태태공주

Này. Cái này...

태태공주 image

태태공주

Năm nay tôi tròn 500 tuổi (^^) và đó là nhờ các lớp học trực tuyến. (nhấn mạnh)

태태공주 image

태태공주

(Juruk) Tôi không biết liệu mình có thể sử dụng nó nhiều như trước nữa không.

태태공주 image

태태공주

(Tôi đã già rồi...)

태태공주 image

태태공주

Tuyệt vời!

태태공주 image

태태공주

Tôi rất hào hứng khi có thể sử dụng tài khoản của mình và xem tác phẩm đầu tay của mình (?)

태태공주 image

태태공주

Tôi bắt đầu viết vào ngày 18 tháng 9 năm 2019.

태태공주 image

태태공주

Lúc đó tôi chẳng biết gì cả và cứ thế làm thôi.

태태공주 image

태태공주

Nó đã thành công vang dội..👍🏻ㅋㅋ

태태공주 image

태태공주

Những lỗi chính tả khiến tôi phát điên... và nội dung bài viết cũng kỳ lạ nữa.

태태공주 image

태태공주

Tôi thậm chí không nhớ nổi tên của bọn trẻ...

태태공주 image

태태공주

Tôi thậm chí còn không biết câu chuyện đó.

태태공주 image

태태공주

Đôi khi có những bộ phận kỳ lạ

태태공주 image

태태공주

Ngoài ra còn có một số bài viết được viết khi đang trong trạng thái điên loạn(?)

태태공주 image

태태공주

Tôi thực sự, thực sự xin lỗi các hoàng tử.

(Tôi vẫn là một kẻ ngốc hay mắc lỗi chính tả♥)

태태공주 image

태태공주

Nhưng nhờ các hoàng tử luôn bình luận và theo dõi, tôi mới có thể ăn sâm đỏ... không, chính tôi đã nỗ lực rất nhiều và đạt được thành quả này!

태태공주 image

태태공주

(Tôi lại mất cha rồi… haha)

태태공주 image

태태공주

Theo nghĩa đó(?)

태태공주 image

태태공주

Trong tương lai, tôi sẽ trở thành một Công chúa Taetae trưởng thành và chăm chỉ hơn.

*Doegeotseupdae là một phương ngữ. Tôi từng sống ở vùng Chungcheong và tôi cũng có một chút giọng địa phương ở đó.

태태공주 image

태태공주

~Gyeol-eo, ~Gyeoryeo, ~Geoyeo, v.v… Xin hãy hiểu rằng chúng chỉ xuất hiện thỉnh thoảng.

태태공주 image

태태공주

Đó không phải là một phương ngữ vừa rồi đâu haha

태태공주 image

태태공주

Dẫu sao thì!

태태공주 image

태태공주

Đó là lễ hồi sinh của Công chúa Taetae!!(?)

♥ Nguồn ảnh nền cuối cùng: Neulhye

♥Hầu hết các bức ảnh đã chỉnh sửa mà mình sử dụng đều là của Neulye-nim.

♥Nếu bạn chạm vào nó, Công chúa Taetae sẽ yêu bạn