CEO của chúng ta đang nuôi con!?
05



윤서우
Ahaha....xin chào


우지
(Cảm giác tê tê)


윤서우
Ahaha (cảm thấy khó chịu)


민규
CHÀO!!!!


윤서우
Ừ haha tạm biệt


정한
(Tạm dừng) Gật đầu


윤서우
Ồ vâng, xin chào


원우
Xin chào


윤서우
Ồ vâng, xin chào↑(ssapsaryujam)


윤서우
;;;;;;;(xấu hổ)


민규
cười


윤서우
Zyounghiwoosera (Igatkkaemum)


민규
Tái sinh

rời khỏi công việc


윤서우
Hehe, ngày mai là thứ Bảy!!!


유리
Em gái!


윤서우
Ồ! Nó làm bằng thủy tinh.


우지
Tôi biết bạn sẽ quay lại đây mà!


윤서우
(Một người có đa nhân cách và không thể thích nghi được, haha)


유리
hehe

Nhẫn nhẫn


우지
Xin chào


우지
Ngày mai?


우지
Ngày mai hơi...


우지
Tôi có bắt buộc phải đến không?


우지
Đúng...

Dừng lại


우지
Haaah.....


윤서우
...Có chuyện gì vậy?


우지
(Ngạc nhiên) Vâng...


윤서우
Nó là cái gì vậy?


우지
Tôi có buổi tập huấn vào ngày mai, nhưng tôi không có ai trông coi ly chén giúp tôi...


유리
Vâng?


윤서우
...Tôi có thể trông nom nó giúp bạn được không?


우지
...Thật sự?


윤서우
Đúng


우지
Cảm ơn


윤서우
Hẹn gặp lại các bạn ở đây vào ngày mai!


윤서우
Bạn bắt đầu tiếp quản lúc mấy giờ?


우지
Từ 10 giờ sáng đến 7 giờ tối.


윤서우
Được rồi, vậy thì mai hãy đến đây với Yuri lúc 10 giờ nhé!


우지
Cảm ơn

Trên đường về nhà


윤서우
(Đột nhiên hối hận) Mình đúng là dân gà mờ...