CEO của chúng ta đang nuôi con!?

05

윤서우 image

윤서우

Ahaha....xin chào

우지 image

우지

(Cảm giác tê tê)

윤서우 image

윤서우

Ahaha (cảm thấy khó chịu)

민규 image

민규

CHÀO!!!!

윤서우 image

윤서우

Ừ haha ​​tạm biệt

정한 image

정한

(Tạm dừng) Gật đầu

윤서우 image

윤서우

Ồ vâng, xin chào

원우 image

원우

Xin chào

윤서우 image

윤서우

Ồ vâng, xin chào↑(ssapsaryujam)

윤서우 image

윤서우

;;;;;;;(xấu hổ)

민규 image

민규

cười

윤서우 image

윤서우

Zyounghiwoosera (Igatkkaemum)

민규 image

민규

Tái sinh

rời khỏi công việc

윤서우 image

윤서우

Hehe, ngày mai là thứ Bảy!!!

유리 image

유리

Em gái!

윤서우 image

윤서우

Ồ! Nó làm bằng thủy tinh.

우지 image

우지

Tôi biết bạn sẽ quay lại đây mà!

윤서우 image

윤서우

(Một người có đa nhân cách và không thể thích nghi được, haha)

유리 image

유리

hehe

Nhẫn nhẫn

우지 image

우지

Xin chào

우지 image

우지

Ngày mai?

우지 image

우지

Ngày mai hơi...

우지 image

우지

Tôi có bắt buộc phải đến không?

우지 image

우지

Đúng...

Dừng lại

우지 image

우지

Haaah.....

윤서우 image

윤서우

...Có chuyện gì vậy?

우지 image

우지

(Ngạc nhiên) Vâng...

윤서우 image

윤서우

Nó là cái gì vậy?

우지 image

우지

Tôi có buổi tập huấn vào ngày mai, nhưng tôi không có ai trông coi ly chén giúp tôi...

유리 image

유리

Vâng?

윤서우 image

윤서우

...Tôi có thể trông nom nó giúp bạn được không?

우지 image

우지

...Thật sự?

윤서우 image

윤서우

Đúng

우지 image

우지

Cảm ơn

윤서우 image

윤서우

Hẹn gặp lại các bạn ở đây vào ngày mai!

윤서우 image

윤서우

Bạn bắt đầu tiếp quản lúc mấy giờ?

우지 image

우지

Từ 10 giờ sáng đến 7 giờ tối.

윤서우 image

윤서우

Được rồi, vậy thì mai hãy đến đây với Yuri lúc 10 giờ nhé!

우지 image

우지

Cảm ơn

Trên đường về nhà

윤서우 image

윤서우

(Đột nhiên hối hận) Mình đúng là dân gà mờ...