Màu tím vĩnh cửu của chúng ta
31



지민
Ừm...


지민
Tôi nên làm gì tiếp theo...?

(지민)경호원
Ở đây... hình như không có đường...


지민
được rồi..?


지민
Vậy thì chúng ta hãy đập vỡ cửa sổ và ra ngoài.

(지민)경호원
Đúng..????


지민
Tôi có nên đập vỡ cửa sổ rồi ra ngoài không?

(지민)경호원
Ừm...ừm...vâng...


지민
Tại sao... vệ sĩ của tôi lại sợ những chuyện như thế này?

(지민)경호원
Ah..n..i..


지민
được rồi..?


지민
Vậy thì chúng ta hãy nhanh chóng ra ngoài.

(지민)경호원
Tôi phải đập vỡ cửa sổ...


지민
cửa sổ?


지민
Tôi đã thức dậy rồi...

(지민)경호원
Vâng... ừm...


지민
(Bạn có ngạc nhiên không khi chỉ có một cửa sổ...?)

Jimin đã nghĩ như vậy.


지민
Này, đi nhanh lên nào!


지민
Tôi không có thời gian

(지민)경호원
Đúng

_

__

_


지민
Thở dài... Nhưng cuối cùng tôi cũng ra tù rồi...


지민
Trời ơi... núi non thật dài vô tận

Tại sao tôi lại phải ở đây lúc này...?

Tôi chỉ toàn giết người thôi.

Điều đó cũng sai...

Bạn có nhất thiết phải khiến tôi đau khổ như thế này không?

Việc tin vào Chúa có ý nghĩa gì?

Điều này thật vô ích.

Một khu rừng dường như trải dài vô tận ngay cả sau khi đi bộ suốt 3 tiếng đồng hồ...

Tôi có đang ở Bukhansan hay sao vậy?

(지민)경호원
xin lỗi...


지민
Tại sao

(지민)경호원
Tôi nghĩ có một ngôi nhà ở đằng kia...


지민
Sao giờ bạn mới nói với tôi điều đó!!


지민
Tôi mệt mỏi đến mức muốn chết mất...


지민
Đi nhanh lên nào!!

(지민)경호원
KHÔNG..

_

__

_


지민
Ồ..

???
Sao cậu lại đứng trước nhà người khác làm gì thế!!

Tôi đã dùng gậy đánh vào đầu Jimin.


지민
Àh...

???
Anh/chị là ai mà dám lảng vảng trước nhà người khác!!


지민
Ôi tại sao!!

???
Thằng nhóc này vừa nói cái gì với tôi vậy?

???
Bạn đang nói chuyện thân mật với một người thậm chí còn chưa sấy khô tóc sao???!!!!


지민
Ôi!! Chẳng có gì mà bà cụ ấy không nói được!!!

할머니
Cái gì thế?!!


지민
Này, cứu tôi với!!

(지민)경호원
Đúng..?

할머니
Bạn là ai vậy?

(지민)경호원
Ừ... tôi...


지민
Anh ấy là vệ sĩ của tôi.

할머니
Cái gì? Cậu bé này có vệ sĩ à?


지민
Đứa trẻ này thật tuyệt vời!!

할머니
Tôi không cần cái đó, sao anh lại đến tận đây chứ!!


지민
Tôi bị lạc đường...

(지민)경호원
........

할머니
Ồ... vậy sao? Vậy thì lẽ ra bạn nên nói với tôi sớm hơn.


지민
Không cho tôi cơ hội nói gì...

할머니
Bạn nên tránh nhăn mặt!!

할머니
Nếu bạn có khuôn mặt như vậy, mọi người sẽ nhìn bạn như một kẻ xấu.


지민
Chii...


지민
Xong chưa?

할머니
Trông đẹp hơn rồi đấy...


지민
...

할머니
À...các bạn nói là bị lạc đường phải không...?

할머니
Sau đó, hãy ở lại nhà tôi vài ngày rồi đi.

할머니
Người...vệ sĩ đó? Anh cũng vào cùng nhé.

(지민)경호원
Cảm ơn..


지민
Nếu mọi chuyện đã như thế này, sao ngay từ đầu bạn không cho tôi vào?

할머니
Tôi có thể nói bất cứ điều gì với người lớn.


지민
Gian lận...

_

__

_

할머니
Hãy ngồi đây một lát.


지민
Có điều gì đó...không...thấp...

(지민)경호원
Bạn đã từng đến đây chưa?


지민
Không... không có... hay là tôi nên nói là cảm giác này quen thuộc nhỉ...?

할머니
Có gì quen thuộc?


지민
Tôi có cảm giác như mình đã từng ở đây rồi... quen thuộc quá.

할머니
Hãy suy nghĩ về điều đó sau và ăn chút bánh mì.

할머니
Tôi nghĩ đây là lần đầu tiên tôi đến ngọn núi này...


지민
Ừm... có lý do cho điều đó.

할머니
Bạn đã trốn thoát khỏi nhà tù phải không?

(지민)경호원
Ừm...


지민
Ờ...ừm....

할머니
Đúng vậy...

할머니
Bạn đã làm gì mà lại phải vào tù?


지민
Ờ...

할머니
Nếu bạn không muốn nói chuyện, bạn không cần phải nói.


지민
Đúng..


지민
Nhưng


지민
bà


지민
Chúng ta đã từng gặp nhau ở đâu đó rồi phải không?