"vòng cổ màu hồng"
Tập 5


민여주
(nức nở)...nức nở......nức nở...Tôi...thực sự...

민여주
Tắt đi... ha... khó quá... nức nở...

민여주
Tôi không muốn bị bỏ rơi... ừm...

민여주
Sau khi nghe Namjoon oppa hát... thì tắt máy đi...

민여주
(nức nở) Tôi... sợ rằng mình sẽ lại bị bỏ rơi... (nức nở)...

민여주
Thở dài... Mình không muốn khóc... Thở dài... Như một kẻ ngốc... Thở dài...


민윤기
(Ôm chặt nữ chính)...Không sao đâu, cứ khóc đi...


민윤기
Đôi khi bạn phải khóc để cảm thấy tốt hơn...


민윤기
Chúng ta vào trong nhé, thưa bà.


민윤기
Dừng lại!

민여주
Dừng lại...


민윤기
(Cười) Đi thôi

민여주
Đúng.....


민윤기
Rốt cuộc chuyện gì đã xảy ra khiến nữ nhân vật chính bật khóc?

민여주
...Tôi có một người anh trai...

민여주
Anh trai tôi, người luôn ở bên cạnh tôi.

민여주
Cả bố và mẹ tôi đều là bác sĩ.

민여주
Tôi cũng đã gặp bố mẹ mình ở bệnh viện.

민여주
Ông nội tôi cũng là một bác sĩ...

민여주
Bạn cứ tiếp tục làm như vậy

민여주
Chỉ có đàn ông mới có thể tiếp tục làm như vậy.

민여주
Vì lý do đó, tôi luôn không phải là người được bố mẹ ưu tiên.

민여주
Nhưng rồi một ngày nọ

민여주
Anh trai tôi muốn trở thành một nhà tư vấn tâm lý.

민여주
Dĩ nhiên bố mẹ tôi phản đối điều đó.

민여주
Cuối cùng, anh trai tôi quyết định bỏ nhà đi, và vào thời điểm đó, anh trai tôi...

"Tôi nhất định sẽ quay lại. Đừng khóc và hãy sống tốt nhé?"

민여주
Ông ấy nói

민여주
Và..... (cho thấy chiếc vòng cổ được giấu bên trong quần áo)


민여주
cái này...

민여주
Đây là món quà cuối cùng mà anh trai tôi tặng tôi.

민여주
Hồi đó, tôi sống với niềm tin rằng anh trai tôi nhất định sẽ trở về...

민여주
Anh trai tôi vẫn chưa trở về.

민여주
Ngay lúc này... tôi thực sự rất oán giận anh trai vì đã bỏ rơi tôi.

민여주
Nếu tôi có một người anh trai, cuộc sống của tôi sẽ hạnh phúc hơn.

민여주
Tại sao anh trai tôi lại bỏ rơi tôi?


민윤기
...Nhưng sao bạn cứ đeo cái vòng cổ đó mãi vậy...?

민여주
Ồ... chiếc vòng cổ này à?

민여주
Tôi có chuyện muốn nói với bạn, nếu bạn nhìn thấy chiếc vòng cổ này,

민여주
Tôi làm vậy vì muốn làm rõ rằng đứa trẻ này là em ruột của tôi.

kết thúc

Tuần tự hóa 2 hoặc nhiều bình luận