Sẵn sàng để loại bỏ nó
37


D-1


신비
sau đó....

Shinbi nhìn vào lịch.

Ngày 9 tháng 9....

Chỉ còn một ngày nữa là yêu cầu hoàn tất.


신비
Trước hết... hôm nay tôi phải vui vẻ với Yerin...

Shinbi nhanh chóng rời mắt khỏi tờ lịch.

Tôi nhìn đồng hồ.

09:00 AM

신비
Bây giờ là 9 giờ...


신비
Đi thôi nào...

Shinbi cầm túi mua sắm đặt bên cạnh bàn và đi ra ngoài.


소원
bí ẩn


소원
Đó là cái gì vậy?


신비
Phải không? Ồ, Trưởng nhóm...


신비
Đây... là một món quà...


신비
Yerin.... món quà cuối cùng.....


소원
.... được rồi


소원
Chúc bạn có một chuyến đi vui vẻ!


소원
Hãy nhớ đến trước 10 giờ.


신비
Đúng


신비
Tôi sẽ quay lại

Những bước chân bí ẩn rời khỏi tòa nhà nghe nhẹ đến khó tin.


소원
.....


소원
Anh ấy rất hào hứng...


소원
sau đó.....

*


황은비
Ừm... nhà của Yerin ở đâu vậy...?


황은비
Tôi có nên gọi cho bạn không...?

Tiếng trống dồn dập

Tiếng trống vang lên!

Tiếng trống dồn dập

Tiếng trống vang lên!

Tiếng trống dồn dập

Tiếng trống vang lên!

Tiếng trống dồn dập

Thump thump....


정예린
€.... Xin chào...?


황은비
€Yerin, em vẫn còn đang ngủ à?


정예린
€Ugh....


정예린
Hôm nay là thứ Bảy....


황은비
Chúng ta đã hẹn gặp nhau lúc 10 giờ hôm nay...


정예린
€À... tôi hiểu rồi....


황은비
Nhà bạn ở đâu?


정예린
€Tôi... Chung cư Yeodia... Tòa nhà 202, Phòng 402.....


황은비
Được rồi


황은비
€Dậy và chuẩn bị


황은비
Chúng ta hẹn gặp nhau lúc 10 giờ, nhưng bây giờ đã là 9 giờ 14 phút rồi.


정예린
Ừm... tôi hiểu rồi...

Eunbi cúp điện thoại và bắt taxi gần đó.


황은비
Xin chào


황은비
Vui lòng đến căn hộ Yeodia.

(Tài xế taxi) Vâng

Eunbi nhìn ra ngoài cửa sổ, tay ôm một túi mua sắm.


황은비
......

Không gian trong xe taxi im lặng đến đáng sợ.

*

(Tài xế taxi) Tôi đến rồi. Giá 3.300 won.


황은비
Đây rồi, 4.000 won.

(Tài xế taxi) Đây là 700 won.


황은비
Cảm ơn


황은비
Hãy lái xe an toàn và cẩn thận.

(Tài xế taxi) Vâng

Eunbi bước ra khỏi taxi.


황은비
Đây rồi... Căn hộ Yeodia nơi Yerin sinh sống...


황은비
Chúng ta có nên vào trong không...?

Eunbi bước vào căn hộ.


황은비
Đây rồi...


황은비
Chúng ta gọi lại sau nhé...


황은비
Bây giờ là... 9:30...

Eunbi nhấc điện thoại lên và gọi cho Yerin.

Tiếng trống dồn dập

Duruurur-

Tturu....


정예린
Xin chào?


황은비
Bạn đang làm gì vậy?


정예린
Tôi đang chuẩn bị


정예린
Nhưng sao giọng anh lại khàn thế?


정예린
Nó đã ra mắt chưa?


황은비
€Vâng


황은비
Bạn đang ở nhà một mình à?


정예린
€Vâng


정예린
Tại sao? Chuyện gì đang xảy ra vậy?


황은비
Được rồi, chúng ta hãy nhanh chóng chuẩn bị nào.


황은비
Tôi sẽ đợi


정예린
€Vâng

Eunbi cúp điện thoại với Yerin rồi dựa người vào tường.

*

09:55 AM

황은비
9:55....


황은비
Era... Tôi nên bấm chuông cửa thôi.

Đinh đồng~ Đinh đông~


정예린
Bạn là ai?


황은비
...


정예린
Đó là ai?

Nhẫn~

Tiếng leng keng-


황은비
CHÀO


정예린
Wow, Hwang Eun-bi....


황은비
Chúng ta nên vào trước chứ?


정예린
được rồi...

Hai người cùng đi vào trong.


정예린
Chờ một chút nhé.


정예린
Tôi gần như đã sẵn sàng


황은비
được rồi

Yerin vừa hỏi Eunbi vừa di chuyển vội vã.


정예린
Bạn có cố tình hỏi về ngôi nhà không?


황은비
ừ


황은비
Hãy nhìn giờ bây giờ

09:58 AM


황은비
Cuộc hẹn là lúc 10 giờ, và bây giờ đã gần 10 giờ rồi.


정예린
Haha... xin lỗi...


정예린
Tôi đã sẵn sàng


황은비
Được rồi, chúng ta đi thôi.

Hai người cùng nhau đi ra ngoài.

37. Kết thúc-