Nhớ...
Tập 40


Đó là cách mà tôi và Kyulkyung trở nên thân thiết.

Niềm tin của tôi đã lớn mạnh đến thế.


박여주
Em gái!


주결경
Ồ~ Bạn đến rồi à?


박여주
Ừ haha


주결경
À! Này, chúng ta gặp nhau ngày mai nhé?


박여주
Ở đâu?


주결경
Ừm...chúng ta gặp nhau ở quán cà phê Nubble đến 8 giờ nhé.


박여주
Đến 8 giờ...?


주결경
Vâng


박여주
Được rồi haha

Đinh đồng!


박우진
Bạn ở đâu?


박여주
Lớp học của tôi


박우진
Hẹn gặp lại ngày mai


박여주
Xin lỗi... Tôi có kế hoạch với Kyulkyung rồi.


박우진
À... dạo này bạn ít có thời gian ở bên tôi quá.


박여주
Vâng...xin lỗi


박우진
Tôi hiểu rồi.

Ngày hôm sau


박여주
Chị ơi, em rất tiếc vì chị phải chờ lâu như vậy.


주결경
Không, haha.


박여주
Ồ, vậy thì chúng ta đi thôi.


주결경
ừ


박여주
Nhưng chị ơi, ở đây hơi đáng sợ đấy...


주결경
À, đây rồi!

Đó là một phòng karaoke rất tồi tàn.

Và bên trong đó có một nhà kho...


박여주
Chị ơi, sao chị lại ở đây?


주결경
Xin lỗi, hãy ở lại đây một lát.


주결경
Tôi đi vệ sinh.


박여주
Ừ... đến nhanh lên


주결경
Ừ~

???
Ôi~ Nó đẹp quá, không nỡ lấy ra chơi nhỉ?


박여주
Bạn...bạn là ai?


하성운
Xin chào~ㅎ


박여주
???


하성운
À~ Bạn không biết tại sao mình lại đến đây à~


박여주
Ừ? Đó là cái gì vậy...?


하성운
Ừm...


박여주
???


하성운
Bạn có biết Jeon So-mi không?


박여주
Đúng..


하성운
Anh ấy nói với tôi rằng cô đã cướp bạn trai của tôi...


하성운
Khi tôi gặp bạn, bạn không giống như trước đây...


박여주
Phải không? Vậy thì, Sư cô Kyulkyung...


하성운
À...hình như hắn ta nhận tiền từ Jeon So-mi rồi làm vậy?


박여주
Đúng?

Thật là sốc!

Có lẽ là vì cô ấy là Kyulkyung, người chị gái đáng tin cậy của tôi.


하성운
Jeon So-mi: Anh chàng đó hơi chiếm hữu...


박여주
À...vâng

Tôi hoàn toàn không nghe thấy anh trai tôi nói gì cả.

Vì sự phản bội đối với chị gái tôi, Kyulkyung...


박여주
Chào bạn...

Ầm!


박우진
Park Yeo-ju!


이대휘
Nữ anh hùng!


박여주
Park...Woojin?


박여주
Lee Dae-hwi?


박우진
Này, bạn ổn chứ?


이대휘
Bạn ổn chứ?


박우진
.....Bạn có bị thương không?


박여주
Hừ...


박우진
Có phải do Jeon So-mi gây ra không?


박여주
....ừm, tôi không biết


이대휘
..Xin lỗi


박우진
dưới...


하성운
Ồ! Anh là bạn trai của nữ chính à?


박우진
Ồ, nhưng mà...?


하성운
Haha, cách nói chuyện thân mật


박우진
Vậy bạn có dùng ngôn ngữ trang trọng không?


하성운
Không, haha.


하성운
Này, hãy chăm sóc bạn gái của mình thật tốt nhé!


박우진
Gì?


하성운
Hoặc tôi có thể đưa bạn đi haha


박우진
Trời đất ơi! Thằng khốn nạn này!


박여주
Woojin, chúng ta đi thôi...


박여주
Tôi cảm thấy không khỏe.


박우진
Ha... được rồi, đi thôi.


박우진
Hãy cẩn thận với những gì bạn nói


하성운
cười...

Yeoju, Woojin và Daehwi sẽ đi


전소미
Xin chào?


하성운
Này, cậu đang nói dối đấy à?


전소미
Điều đó có nghĩa là gì vậy, oppa...?


하성운
Anh ấy không phải là người như vậy.


전소미
Sao? Vậy là cậu cứ để hắn đi à?


하성운
ừm


전소미
Không, oppa! Anh ấy nói dối đấy...


하성운
Lỗi là ở tôi vì đã tin vào những lời nói dối của anh và trao cho anh tất cả mọi thứ.


하성운
Đừng gọi cho tôi nữa.


전소미
Oppa! Ồ...

Dừng lại!


하성운
dưới...


주결경
Nó có bị hỏng không?


하성운
Không à? Tôi cứ để mặc nó thôi.


주결경
Không, vậy thì tôi phải làm gì đây!


주결경
Tôi đã làm thế nào...


하성운
Hãy im lặng


하성운
Nếu anh còn mở miệng thêm một lần nữa, tôi sẽ đuổi anh đi.


하성운
Như vậy cũng không tệ, phải không? lol


주결경
.....

Cô cố gắng hết sức để không sợ hãi, nhưng ánh mắt cô vẫn đầy vẻ sợ hãi...

Vì tôi hiểu rất rõ anh ta là người như thế nào...


작가
Hehehe! Hôm nay mình cũng viết hơn 1000 ký tự rồi.