Nỗi buồn và tình yêu
Tập 9: Thú nhận hay từ bỏ?




서혜원
“Thưa ngài, tôi rất hài lòng với bữa ăn.”


윤정한
“Tôi rất vui vì nó ngon.”


서혜원
“À… Giám đốc”


윤정한
"Hả?"


서혜원
"... đó là "


윤정한
"Hãy nói cho tôi biết đi, đạo diễn Seo."


서혜원
“Tôi có thể…nói được không?”


윤정한
“Vâng, đó là gì vậy?”


서혜원
“Tôi cần chuẩn bị cho việc sản xuất quảng cáo… Khi nào tôi nên gọi cho đoàn làm phim?”


윤정한
"Bạn đã lưỡng lự không dám nói điều đó sao?"


서혜원
“...Tôi nói vậy vì tôi không biết nói gì hơn!”


윤정한
“ ?…”


서혜원
" … Giám đốc "


윤정한
"Hả?"


서혜원
“Thưa ông, ông có dự định kết hôn không?”


윤정한
“Tại sao lại như vậy…”


서혜원
“Ồ, điều đó không có ý nghĩa gì cả, tôi chỉ tò mò thôi.”


윤정한
“Nếu người mình thích cũng có cùng cảm xúc với mình, thì mình sẽ làm điều đó.”


서혜원
" được rồi..! "


윤정한
“Đạo diễn Seo”


서혜원
" Đúng ? "


윤정한
"Đạo diễn Seo, anh có hứng thú hẹn hò không?"


서혜원
“Ừm… tôi vẫn chưa biết.”


윤정한
" Tôi hiểu rồi .. "


서혜원
“Nhưng… tại sao lại như vậy…”


윤정한
“Tôi hỏi vì tò mò muốn biết suy nghĩ của đạo diễn Seo.”


서혜원
“À… đúng rồi”


윤정한
“…Bạn đã bao giờ nghĩ về lời thú nhận của tôi chưa?”


서혜원
“Tôi có thể nói chậm lại được không? Tôi vẫn cần suy nghĩ thêm.”


윤정한
“Được rồi, cứ từ từ suy nghĩ đi - không có gì gấp gáp cả.”


서혜원
" …. Cảm ơn "



서혜원
“Thưa ngài, tôi sẽ chép lịch trình và lên đây.”


윤정한
“Được rồi, hẹn gặp lại ông ở cuộc họp, Giám đốc.”


서혜원
“Vâng, thưa ông.”



강유진
“Chuyến đi của bạn thế nào?”


서혜원
"Hừm..."


강유진
“Sao vẻ mặt cậu lại ủ rũ thế?”


서혜원
“Ừm… hôm nay tôi cảm thấy hơi bất an.”


강유진
" Tại sao ? "


서혜원
“Ừm… đạo diễn có nói một chút về tình yêu.”


강유진
“Ừm… Thì sao?”


서혜원
“Tôi cứ nói là mình chưa nghĩ đến chuyện đó… nhưng nó khá mơ hồ.”


강유진
“Còn điều gì khác để nói không?”


서혜원
“Ừm… anh ấy hỏi tôi có nghĩ đến việc thú nhận không.”


강유진
"Vậy bạn đã nói gì?"


서혜원
“Tôi nói rằng tôi cần suy nghĩ thêm một chút nữa.”


강유진
“Bạn thực sự không quan tâm đến đạo diễn sao…?”


서혜원
“Không… Tôi đã yêu một người từ nhiều năm nay rồi.”


강유진
“Vậy thì hãy quyết định chắc chắn và nói cho tôi biết.”


서혜원
“Đúng vậy… chính xác.”



윤정한
“…Giám đốc Seo không thích tôi à?”


윤정한
“Ừm… mỗi người có một sở thích khác nhau… nhưng bạn không ghét nó, phải không?”

Đạo diễn Seo vẫn chưa phản hồi về lời thú nhận này.

Tôi tự hỏi liệu anh ấy còn nghĩ về chuyện đó không, nhưng tôi cũng tự hỏi liệu có phải vì anh ấy không thích tôi hay không.

Nhưng vị trí của Giám đốc Seo thì tôi biết rõ, chứ không phải tôi...


윤정한
“Tình yêu đơn phương không hề dễ dàng.”


강유진
"Giám đốc"


윤정한
"Mời vào"


강유진
“Đây là hướng dẫn sản xuất nội dung quảng cáo.”


윤정한
“Ồ, vậy có sao không?”


강유진
“Tôi viết điều này vì tôi nghĩ sẽ rất hay nếu dùng chủ đề quần áo để quảng cáo.”


윤정한
"Mặc áo sơ mi à?"


강유진
“Ừm… chiếc áo sơ mi này đẹp đấy, và cá nhân tôi nghĩ chiếc quần cũng sẽ rất đẹp.”


윤정한
“Được rồi, cảm ơn vì sự nỗ lực của bạn.”


강유진
" Đúng "


윤정한
“À…Đội trưởng Kang”


강유진
“Vâng, thưa ông.”


윤정한
“Vị đạo diễn đó vẫn còn đang suy nghĩ về lời thú nhận của tôi…”


강유진
“Vâng, tôi đã có ý tưởng sơ bộ, nhưng vẫn chưa tìm ra cách giải quyết.”


윤정한
“Đạo diễn Seo không ghét tôi, đúng không?”


강유진
“Không đời nào Hyewon lại ghét cậu.”


윤정한
“….?”


강유진
“Hyewon trân trọng những người đối xử tốt với cô ấy.”


윤정한
“Cái… bạn đang nói về cái gì vậy…?”


강유진
“Hyewon nói cô ấy không ghét ông, thưa ông.”


윤정한
"À ha..."


강유진
“Hyewon sẽ báo cho bạn biết khi nào cô ấy bình tĩnh lại.”


윤정한
“Ừ, chắc là mình phải tin tưởng đạo diễn Seo và chờ thôi.”



서혜원
“Hôm nay… tôi sẽ báo cho giám đốc.”

Nếu không nhận được phản hồi, cả đạo diễn và tôi đều sẽ gặp khó khăn.

Phù... Chúng ta cùng bàn về chuyện này nhé, Seo Hye-won.


서혜원
“À… Tối nay tôi định ăn tối với Eugene…”

Tôi không còn cách nào khác. Tôi phải mong bạn thông cảm và hoãn lại việc này.

nhỏ giọt-)


강유진
“Hyewon”


서혜원
"Ờ...!"


강유진
“Tối nay tôi có thể ăn tối được không?”


서혜원
“Tôi xin lỗi, tôi nghĩ chúng ta cần phải thay đổi ngày.”


강유진
"Này, có chuyện gì đang xảy ra vậy?"


서혜원
“Vâng, hôm nay tôi sẽ thú nhận với đạo diễn và ăn tối cùng ông ấy.”


강유진
“Thật sao? Được thôi, vậy thì chúng ta sẽ ăn tối vào tối mai.”


서혜원
“Vâng, cảm ơn.”


강유진
“Thú nhận cho kỹ, chiến đấu thôi!”


서혜원
"Được rồi, tôi sẽ cố gắng hết sức."


Sonting!