Thượng sĩ Min của bộ phận phát thanh truyền hình
Tập 4



최여주
Anh/Chị thích gì ạ?


민윤기
Ừm... cái này


최여주
Ồ… vâng… tôi hiểu rồi!! Đi thôi!!


민윤기
Tại sao bạn lại viết như vậy?


최여주
à...

Xoẹt


민윤기
Đây là cái gì...


민윤기
Danh sách món ăn ưa thích của người lớn tuổi...?


최여주
À, vậy thôi... haha


최여주
Bạn không định ăn nó à?


최여주
Vậy thì chúng ta đi thôi.


민윤기
À, mình phải mua nó rồi đi thôi..!


여우리
Giám đốc!!


여우리
Xin chào!!


민윤기
À...vâng


민윤기
Xin lỗi, anh/chị là ai?


여우리
À... Tôi là Yeo-uri, giám đốc âm thanh của bộ phận phát thanh truyền hình!!


여우리
Hãy gọi cho chúng tôi nhé haha


민윤기
được rồi


최여주
...

Ssang_


민윤기
Nữ anh hùng!!


민윤기
Bạn đã đi đâu vậy...?


최여주
Tôi đang chán nản...


이지은
Thịt gà?


최여주
đi


전정국
Bạn lại ăn nữa à?


김태형
Tôi biết


이지은
Đó chính là tình yêu đơn phương~


최여주
...thật tệ...


최여주
Nếu không có câu chuyện tình yêu của người anh cả đó thì sẽ không thể giải thích được...


김태형
Ồ, anh chàng đó đang yêu.


최여주
??? Thực ra??


최여주
Tóm lại, tôi ghét nó...


최여주
Này, có phải bạn là người đang bắn không?


이지은
KHÔNG


이지은
Anh chàng này haha


전정국
Hả? Tôi á? Sao lại thế nữa...


최여주
Anh ơi ㅠㅠ Em đã nói với anh là hôm nay em đang rất khó chịu mà? ㅠ


전정국
Tôi hiểu rồi...


김태형
Thêm viên phô mai?



이지은
Bánh cà rốt, đồ khốn nạn!


전정국
Chết tiệt..


최여주
...Đường đến trường lúc nào cũng đẹp như thế này... haha


최여주
Tôi nên chụp ảnh lại và gửi cho bạn!! haha

[Click-!]


최여주
Hehehe



최여주
...không đọc

Xoẹt-

Kyaarreuk_

77 ㅑ르르~


민윤기
Ồ haha, tôi hiểu rồi.


여우리
Được rồi haha


여우리
Hả? Anh là Yeoju à?


민윤기
Ồ, được rồi, tạm biệt.


최여주
Thực sự là người lớn tuổi...


최여주
Thật sự là quá nhiều...

Ssang


민윤기
..??


여우리
'Đúng theo kế hoạch của tôi'


여우리
Thưa thầy... Hay chúng ta tự đi một mình nhé?


민윤기
được rồi..


민윤기
Được rồi, chúng ta bắt đầu bản tin buổi sáng nhé.


민윤기
‘ 3..2...1!! ’

Ding~


최여주
Xin chào, hoa anh đào đang nở rộ.


최여주
Đây là BRHS vào những ngày hoa nở rộ.


최여주
Mùa xuân đến, được ở bên người mình yêu thương là điều lãng mạn nhất.


민윤기
...


최여주
Sao không thổ lộ tình yêu của bạn vào những ngày xuân hoa nở rộ này nhỉ?


최여주
Đây là Choi Yeo-ju. Đây là BRHS. Cảm ơn.

Ting


민윤기
Được rồi, bạn đã làm rất tốt cho lần đầu tiên.


최여주
...


민윤기
Này, ngày mai bạn có rảnh không?


최여주
Tôi... không thể...ㅡ3ㅡ


민윤기
Này, sao cậu lại như vậy?


최여주
Anh/Chị ơi, anh/chị đã chặn em nhắn tin với anh/chị à?


민윤기
? KHÔNG?


최여주
Được rồi...


최여주
Tôi thực sự không thể làm việc đó vào ngày mai!!


최여주
Ừm.. dù sao thì ừ..ㅠ


민윤기
Được rồi, vậy lần sau, anh/chị chơi với em nhé?


최여주
Vâng!! Haha tất nhiên rồi


민윤기
Được rồi haha


여우리
..cười