Slytherin, anh chàng đó
Tập 60



석진 김 디고리
Ừm... rất vui được gặp bạn.


바이올렛 클리어워터
Rất vui được gặp bạn


석진 김 디고리
Vậy... tôi có thể gọi bạn là Bora được không?


바이올렛 클리어워터
Như bạn mong muốn


바이올렛 클리어워터
Vậy thì... chúng ta chuyển sang chỗ khác để nói chuyện nhé?


석진 김 디고리
Ừ haha


태형 김 파킨슨
Bạn lại đi một mình nữa à? Chỉ mình tôi đi một mình thôi sao?


정국 전 크리비
Tôi cũng nằm trong số đó sao?


호석 정 러브굿
Vậy thì chỉ còn chúng ta, chúng ta chơi một mình thôi.


송강 애벗
Hỡi binh đoàn đơn độc hèn mọn-


송강 애벗
Nếu bạn ghen tị với các cặp đôi, hãy tìm một người bạn đời nữ.


호석 정 러브굿
Haha, bạn nói dễ quá!


호석 정 러브굿
Hãy cầm lấy thanh kiếm của ta... không, hãy cầm lấy cây trượng của ta!


아셀라 블랙
Nếu chiến đấu ở đây, bạn sẽ chết^^


팬시 파킨슨
Tôi đã bảo cậu im lặng rồi mà, sao cậu lại khiêu khích Solo như vậy?


태형 김 파킨슨
Này, cậu cũng im lặng đi!


태형 김 파킨슨
Tôi có nên đánh thằng nhóc này không?


팬시 파킨슨
Bạn có muốn làm điều đó với em trai mình không?


베이비 샤클볼트
Dừng lại nào! Mọi người bình tĩnh lại nào!


아크룩스 블랙
Ôi trời, Mochi của chúng ta thật tốt bụng~



윤기 민 맥밀런
(Anh chàng đó là ai vậy...?)


아크룩스 블랙
Tôi có thể thấy qua nét mặt của bạn rằng bạn đang nhìn tôi một cách kỳ lạ...?


윤기 민 맥밀런
Ồ, vậy sao?


윤기 민 맥밀런
Là lỗi của tôi-


아셀라 블랙
Sao mọi người không làm điều đó một cách điều độ hơn?


아셀라 블랙
Dù chúng ta là một cặp hay độc thân thì có gì khác biệt?


남준 김 스케맨더
Bạn đã trêu chọc anh Seokjin khi anh ấy nói rằng anh ấy vẫn độc thân...


아셀라 블랙
Này, im lặng nào-

Kung-!


아셀라 블랙
Mẹ..!


지민 박 말포이
(nếp nhăn) Cái gì thế...


오피뉴 플리트윅
Này, cậu điên à? Bọn trẻ đang đánh nhau kìa?!


정국 전 크리비
Tôi sắp lên lớp rồi...


정국 전 크리비
Tôi sắp tròn một tuổi rồi, vậy chẳng lẽ tôi không thể trưởng thành hơn sao...?


지민 박 말포이
Sao bạn không bắt đầu bằng việc trưởng thành hơn?


정국 전 크리비
Cái quái gì vậy?


아셀라 블랙
Mày dám động vào bạn trai tao à?


정국 전 크리비
Ông Lee...


태형 김 파킨슨
Ở đây à? Nơi cuộc ẩu đả nổ ra-


마리 에살론
Bạn thử lại lần nữa xem!


마리 에살론
Con nhỏ này...

???
Tôi nói gì sai à?

???
Đồ quái vật rách rưới!


마리 에살론
(Tiếng lốc xoáy) Tiếng kẽo kẹt...


윤기 민 맥밀런
Có phải ngay lúc này anh ta đang gọi Marie là giẻ rách và con vật không?

???
Trông bạn giống cáo hơn là mèo rừng Caracal.


마리 에살론
Thằng khốn nạn này...

Marie Esalon run rẩy và biến thành một con mèo rừng Caracal.


마리 에살론
Krruk... Haaah-!


태형 김 파킨슨
Anh ta là người thật... không, tôi đã đụng phải Animagus sai người rồi...


아셀라 블랙
Tại sao?


남준 김 스케맨더
Không có loài mèo nào có tính khí xấu như mèo Caracal, đúng không?


아셀라 블랙
Nó nhỏ hơn tôi tưởng rất nhiều... nhưng liệu nó có nguy hiểm đến thế không?


남준 김 스케맨더
Bạn không biết điều đó, đó là lý do tại sao người ta gọi bạn là Sát thủ thảo nguyên.


남준 김 스케맨더
Mèo Caracal ăn những con mồi lớn gấp đôi kích thước của chúng, bao gồm cả linh dương.


마리 에살론
Ta sẽ xé xác ngươi ra từng mảnh...


아셀라 블랙
Vậy tại sao em lại làm thế, em yêu?


지민 박 말포이
Đó là những gì Marie Esalon đang làm dạo này...


지민 박 말포이
Có tin đồn lan truyền rằng cô ấy chỉ chơi với con trai một cách cố ý...