Slytherin, anh chàng đó
Tập 62



아셀라 블랙
Không, nhưng... liệu chúng ta có thể cư xử như thế này được không...?


베이비 샤클볼트
Gì?


아셀라 블랙
Cái gì thế...?! Chúng ta ra ngoài chơi một mình mà lại bỏ mặc hết mấy anh em khác ở ngoài..!


바이올렛 클리어워터
Vậy thì sao? Chuyến đi này nhằm mục đích gắn kết tình bạn với các cô gái, đúng không?


아셀라 블랙
Bạn bỏ đi mà không hề liên lạc với tôi...


마리 에살론
Tôi xin lỗi, tôi nghĩ đó là lỗi của tôi...


멜로디 크리비
Không! Chẳng có gì phải xin lỗi cả!


팬시 파킨슨
Ừ~ Mình nên đến đó ít nhất một lần!

Cốc! Cốc! Cốc!


아셀라 블랙
Nhìn kìa... lại có thêm một con cú nữa...


마리스 루핀
Trả lại đi, đừng quay lại nữa, đồ lưỡi-


팬시 파킨슨
Hãy gói gọn lại nào!

Fancy đã gửi một vật gì đó buộc vào chân con cú.


멜로디 크리비
Nó là cái gì vậy?


팬시 파킨슨
Rác rưởi lol


마리 에살론
Hả? Rác rưởi à?


바이올렛 클리어워터
Chẳng phải bạn đang bảo tôi cứ ăn rác và im miệng đi sao?


팬시 파킨슨
Ồ, sao bạn biết vậy?


바이올렛 클리어워터
Đó là trực giác của phụ nữ.


마리스 루핀
Hả? Chúng ta phải xuống thôi!


멜로디 크리비
Đi thôi, đi thôi-


팬시 파킨슨
Suy cho cùng, quán bar chính là thế giới của con người!


멜로디 크리비
Uống đi, uống đi!


아셀라 블랙
Bạn biết chúng tôi rất xinh đẹp mà, phải không?


아셀라 블랙
Trong thế giới loài người, việc thanh thiếu niên uống rượu là bất hợp pháp...


바이올렛 클리어워터
Nhưng chúng ta có điều này-

Violet dán thẻ căn cước lên trán.


아셀라 블랙
Đó là giả...


멜로디 크리비
Thật không công bằng, nó có tác dụng ở thế giới quỷ nhưng lại không có tác dụng ở thế giới loài người.


아셀라 블랙
Đúng vậy...


팬시 파킨슨
Thấy bạn thuyết phục được tôi, chắc bạn cũng muốn uống thử nhỉ?


아셀라 블랙
Ừ... tôi thừa nhận, nhưng tại sao lại gọi là câu lạc bộ?


베이비 샤클볼트
Nơi này rất nổi tiếng trong thế giới loài người vào ban đêm.


바이올렛 클리어워터
Nếu bạn định thưởng thức nó, thì hãy tận hưởng nó một cách trọn vẹn.


아셀라 블랙
Tôi cứ tưởng bạn bình thường...


바이올렛 클리어워터
Bạn không biết rằng những người ít nói thường là những người gây khó chịu nhất sao?


팬시 파킨슨
Ừ ừ ừ


아셀라 블랙
Món này khá phổ biến ở đây, nhưng chất lượng có vẻ không tốt lắm...


아셀라 블랙
Dĩ nhiên là có...! Ý tôi là, chỉ một phần rất nhỏ thôi...!


멜로디 크리비
Ừ, mình nghe một người bạn nói ngoài kia có mấy gã rất xấu, nên phải cẩn thận mới được.


아셀라 블랙
Ừ... Cách đó chắc được đấy.


마리스 루핀
Hãy quên đàn ông đi và tận hưởng ngày hôm nay!


베이비 샤클볼트
Đi thôi!!

???
Bạn đang quên ai vậy?


베이비 샤클볼트
ĐẾN..?


아크룩스 블랙
Xin chào^^


이그니스 피니건
Tôi rất vui được gặp bạn.


마리스 루핀
Finny..?


베이비 샤클볼트
Oppa??!!


아셀라 블랙
điên...


아크룩스 블랙
Tại sao bạn lại ở đây?


베이비 샤클볼트
Đó...đó là...;;


바이올렛 클리어워터
Chờ một chút


베이비 샤클볼트
Hả...?


바이올렛 클리어워터
Tại sao bạn lại ở đây?


아크룩스 블랙
Tôi đã theo dõi bạn ^^


이그니스 피니건
Có một con cú đậu trên cột đèn...


팬시 파킨슨
Cú? Ở đâu?!


멜로디 크리비
Đây rồi, nó là thật đấy..!


아크룩스 블랙
Có một thiết bị theo dõi vị trí được gắn kèm ở đó ^^


이그니스 피니건
Tất cả chúng tôi đều đang xem~ haha


베이비 샤클볼트
Chính bạn đã khiến chúng tôi phải theo dõi bạn sao?


아셀라 블랙
Bạn là người hay bám víu à? Thật là phiền phức.


아크룩스 블랙
Tôi không bảo anh ta làm vậy, anh ta chỉ làm theo bạn thôi.


송강 애벗
Bạn đã dạy tôi những kỹ năng mới rất tốt!


아크룩스 블랙
Chỉ là kiến thức mới thôi sao?


송강 애벗
Ừm... ừ.


팬시 파킨슨
Kang, oppa?!


멜로디 크리비
Ôi trời, chuyện này thật điên rồ!


멜로디 크리비
Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng con trai lại có thể trà trộn vào một bữa tiệc toàn con gái.


바이올렛 클리어워터
Đó là lý do~


아셀라 블랙
Thất bại hoàn toàn - tiệc tùng của các cô gái thì vui hơn nhiều -


멜로디 크리비
Nhưng tại sao bạn trai của chúng ta lại không đến?