Phiên bản đặc biệt cuối năm
*Gửi đến những ai đã quên Giáng sinh, "Xin hãy cho tôi ở lại một đêm thôi."



🍈♬-「Ruck P - Coffee Break」

01:53 PM

"Trưởng nhóm...?"

Sau khi giờ ăn trưa kết thúc, một nhân viên tiến lại gần Yeoju sau khi quan sát cô ấy vài phút.


박여주
Ừ, tại sao?

Ngay cả khi nhân viên đặt câu hỏi, nữ nhân vật chính, không thể rời mắt khỏi màn hình, vẫn trả lời.

"Anh không về nhà sao?"

"Hôm nay là ngày lễ...?"


박여주
Tôi còn một số công việc cần phải hoàn thành.

_Nhân vật nữ chính chỉ nhìn người nhân viên khi anh ta nói chuyện với cô ấy bằng giọng lo lắng.


박여주
Vào trước đi, hôm nay bạn đã làm việc rất chăm chỉ mà!

"...Trưởng nhóm, anh nên vào nhanh lên. Nhưng hôm nay là ngày lễ, nên anh cần nghỉ ngơi."


박여주
Được_ㅎ

Nữ chính ra hiệu cho nhân viên, người không nỡ bỏ cô lại, và bảo cô ấy nhanh lên đi.


박여주
Hẹn gặp lại các bạn vào tuần sau!


···

tak_ tak tak_

Văn phòng khoa nơi chẳng còn ai ở lại.

Chỉ còn nữ chính là vẫn đang làm việc.


박여주
Xin chào, tôi là Trưởng nhóm Park Yeo-ju đến từ Công ty Thời trang Vivid.


박여주
Ồ, cũng không khác biệt lắm đâu. Lần này sản phẩm mới của chúng tôi đã ra mắt.


박여주
Thưa ông, tôi muốn nhờ ông thử một vài bộ quần áo mới để trưng bày trong cửa sổ cửa hàng.



박여주
Ồ, vâng, vâng_ tôi sẽ gửi bưu kiện trong tuần này.


박여주
Cảm ơn-


Rrrrrrrrr.


박여주
Đúng vậy, đó là phong cách thời trang rực rỡ.



박여주
Kính gửi quý khách hàng. Trung tâm dịch vụ khách hàng của chúng tôi đóng cửa vào các ngày lễ.


박여주
Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào...


박여주
Ồ, trao đổi quần áo à?


박여주
Ừm... Phần đó hiện tại rất khó để tôi xử lý.


박여주
Nếu bạn không phiền, tôi có thể giải quyết việc này vào thứ Hai tới được không?


박여주
Chúng tôi sẽ chuyển yêu cầu của bạn đến trung tâm chăm sóc khách hàng trước.



박여주
Ồ, bạn ổn chứ?


박여주
Vậy thì tôi sẽ làm điều đó.


박여주
Vâng, vâng, à, tôi hiểu rồi.



···


04:17 PM

nhỏ giọt_


박여주
Thưa chủ tọa, tôi là Park Yeo-ju.


박여주
···Chủ tịch?


박여주
Anh ấy không có ở đây.

"Này, đội trưởng Park!"


박여주
Ờ, thưa thư ký?


박여주
Chủ tịch đi đâu rồi?

"Bạn vừa tan làm đúng không?"

"Tôi sắp rời đi rồi, chuyện gì đang xảy ra vậy?"


박여주
Ồ, báo cáo này... được yêu cầu phải nộp.

_Nhân vật nữ chính cho thấy tập tài liệu màu đen mà cô ấy đang cầm.

"Ồ, vậy thì cứ để nó trên bàn đi!"


박여주
À... được rồi, tôi sẽ làm vậy.

"À mà này... cậu vẫn chưa làm xong việc à?"


박여주
Mặc dù là ngày lễ công cộng_


박여주
Ừm... hôm nay chẳng phải ngày đặc biệt gì cả, haha.


박여주
Hãy... làm hết những việc sẽ tích lũy dần trước khi chúng đến.

"À... anh là Solkssi à?"


박여주
Đúng?

"Giáng sinh một mình vậy, haha"

"Đội trưởng Park, anh cũng nên hẹn hò đi-"

“Nếu bạn làm việc quá nhiều, cuộc sống thường nhật của bạn chẳng phải sẽ trở nên nhàm chán sao?”


박여주
à...

Sau khi nghe lời thư ký, nữ chính cuối cùng cũng lấy điện thoại ra và kiểm tra ngày tháng.


박여주
Ngày 25 tháng 12...

"Vậy thì tôi sẽ rời khỏi chỗ làm ngay bây giờ."

"Vào cẩn thận nhé!"



박여주
...Đó là Giáng sinh...


박여주
Ừ, không hiểu sao...

Hôm nay tôi định đi làm, nhưng Jeon Jungkook... có lý do để nhìn tôi một cách kỳ lạ.


···


Bit bit bit _


박여주
Tôi đây rồi!

Khi bước vào nhà, nữ nhân vật chính lắng nghe những âm thanh phát ra từ nhà bếp, có vẻ khá nhộn nhịp.


Udangtangtang_



전정국
Ồ, haha, bạn ở đây à?

Jungkook bước vào với vẻ mặt khá bình tĩnh, trái ngược hoàn toàn với tiếng ồn ào vừa nãy.


박여주
Bạn...đang làm gì vậy?


전정국
Ồ, tôi vừa mới... nấu xong món gì đó cho bữa tối!


박여주
bữa tối?


전정국
Đúng_


전정국
Hãy rửa tay và ngồi ở phòng khách. Gần xong rồi.


박여주
Gật đầu-] Được rồi haha




박여주
[Nhìn thoáng qua-]

Nữ chính liếc nhìn lưng Jeongguk trong bếp rồi ngồi xuống.


박여주
Bạn... đã làm tất cả những điều này sao?

Anh ấy có vẻ khá ngạc nhiên trước sự đa dạng của các món ăn được bày trên bàn.

Thêm vào đó, còn có cả rượu vang đỏ phù hợp với tâm trạng hôm nay.


박여주
Ông Jeon Jungkook-


전정국
Đúng-?


박여주
Bạn mua rượu ở đâu vậy?

Họ ngồi cách xa nhau, và họ tiếp tục cuộc trò chuyện bằng cách nói to.


전정국
Tôi ra ngoài một lát và mua nó!


박여주
···Đúng?!


전정국
Ồ, bình tĩnh nào.

Jungkook vừa nói vừa mang món ăn cuối cùng và cái thìa ra.


박여주
...Bạn ra ngoài rồi quay về à?


박여주
Jeon Jeong-g...


전정국
Tôi cảm thấy ngột ngạt nên đã ra ngoài hít thở không khí trong lành.


전정국
Hôm nay là Giáng sinh, nên không làm gì cả thì hơi quá.


전정국
Hơn nữa, cô Park Yeo-ju dường như thậm chí không biết hôm nay là Giáng sinh.


박여주
... sự vĩ đại.


전정국
May mắn là tôi không bị bắt.


박여주
Làm sao bạn có thể chắc chắn về điều đó...


전정국
Hãy tin tôi, tôi thực sự không bị bắt quả tang. Không ai bắt cả.


박여주
······.


박여주
Tôi sẽ tin bạn.


전정국
Tuyệt_


박여주
Nhân tiện...


박여주
Bạn đã làm tất cả những điều này chưa?


전정국
Đúng_


전정국
Thế nào rồi, trông ổn chứ?


박여주
tùy thuộc vào...?


전정국
Chắc hẳn bạn đang đói, hãy ăn nhanh lên!



박여주
Tôi sẽ ăn ngon miệng-ㅎ

···

··


전정국
Nó có vị như thế nào?


박여주
Woo-eum_


박여주
Nó ngon lắm, haha


전정국
Thực ra?


박여주
Thực ra_

Nhìn người hùng như vậy, Jeong-guk mỉm cười với niềm tự hào lớn nhất trên đời.


전정국
Không, nhưng,


전정국
Bạn thực sự không biết hôm nay là Giáng sinh sao?


박여주
[Nod-deok]


박여주
Tôi cứ tưởng đó chỉ là ngày lễ...



박여주
vẫn,


박여주
Tôi đang cố gắng hoàn thành nó theo cách này hôm nay...


박여주
Tôi nghĩ đó là một Giáng sinh khá ý nghĩa. lol


박여주
Cảm ơn-


전정국
Nghe vậy thật xấu hổ. Haha

Jungkook, người vừa mở nút chai rượu, rót một ít vào ly rượu của Yeoju.


전정국
Đặc biệt là khi nếm thử.


전정국
Tôi đã chọn một món ngọt.

Sau khi nghe Jeongguk nói, nữ chính gật đầu và nhấp một ngụm nước cẩn thận.


박여주
Ừ, không sao đâu.


박여주
Chúng ta cùng nâng ly chúc mừng nhé?


전정국
Bạn muốn nói gì để chúc mừng?


박여주
Tôi không cần phải làm điều đó sao?


전정국
Tôi phải làm điều đó_


전정국
Gửi những ai đã quên Giáng sinh... Thế nào? lol


박여주
Cái gì thế này...! Ghê quá haha


전정국
Sao vậy? Tôi ổn mà.


박여주
Không, không.


박여주
Tôi chỉ cảm thấy tồi tệ thôi.


전정국
Ừ haha


박여주
bện_


전정국
Ta-da


전정국
Anh ấy quên mất Giáng sinh rồi!


박여주
Thật sao?!!


박여주
Đừng làm thế...!?!!


전정국
Được thôi, tôi sẽ không làm thế.



"Dù sao thì tôi vẫn vui vì mình không cô đơn vào một ngày như hôm nay."

"Ở bên cạnh em, chẳng phải tốt hơn sao, Yeoju?"

"...thay vì nói đó là điều tốt, thì chỉ cần nói đó là...may mắn thôi, phải không?"

"Tốt đấy."

"Được rồi, cứ cho là nó tốt đi."

"Nếu bạn cứ chối như vậy thì bạn đã quên Giáng sinh rồi..."

"Thôi nào, đừng có làm thế nữa, thật đấy à...!?! Tôi sẽ đuổi anh ra khỏi nhà tôi!"

"Này... Như vậy không được. Tôi sẽ im lặng."


Người ta nói rằng hai người này đã cãi nhau rất lâu.


Cảm ơn các bạn đã theo dõi hôm nay :)

Tôi hy vọng mọi người sẽ có một mùa Giáng sinh tràn ngập niềm vui nhỏ bé tại nhà năm nay 🤍🎄
