Hình xăm trên trái tim tôi
05 - Bất cứ nơi đâu cùng bạn


Anh ấy dẫn bạn đến nơi làm việc của mình và bạn ngắm nhìn căn phòng với vẻ kinh ngạc.

Bạn nhìn quanh với vẻ hào hứng và phấn khích. Căn phòng trông tối nhưng lại mang đến cảm giác ấm cúng lạ thường.

Bạn chăm chú nhìn vào khung ảnh thu hút sự chú ý của mình. Tim bạn đập nhanh hơn khi bạn say đắm trước vẻ đẹp của vầng trăng.


Jisung
Bạn biết đấy, tôi rất yêu mặt trăng. Đó là lý do tại sao tôi quyết định đặt bức ảnh đó ở giữa.

Bạn nhìn anh ấy và mỉm cười.


You
Tôi cũng yêu mặt trăng.

Ánh mắt anh long lanh khi biết rằng trái tim cả hai người đều cùng chung một khát vọng.


Jisung
Cả hai chúng tôi đều yêu mặt trăng, vì vậy nó đã tạo điều kiện cho chúng tôi gặp nhau.

Bạn nhíu mày nhìn anh ta vì câu nói của anh ta khiến bạn khó hiểu. Anh ta chỉ cười khẽ và lắc đầu.


Jisung
Tôi xin giới thiệu với các bạn những thứ ở đây.

Anh ta chuyển chủ đề và chỉ vào những chai lọ có màu sắc khác nhau ở phía bên trái căn phòng.


Jisung
Đó là những lọ mực chúng tôi dùng để làm hình xăm màu. Chúng trông khá giống tinh dầu thuốc lá điện tử.

Bạn gật đầu đồng ý với anh ấy. Chúng trông giống như tinh dầu thuốc lá điện tử.

"Tôi không dùng thuốc lá điện tử vì nó có hại cho sức khỏe, nhưng vì tôi luôn đọc các blog và bài báo nên tôi biết chúng trông như thế nào." Bạn nghĩ vậy.


You
Còn cái tủ kia thì sao? Bên trong có gì?


Jisung
Chỉ cần kim tiêm thôi.

Bạn rùng mình khi nghe anh ta nói từ đó.


You
Cậu... cậu sẽ không làm hại tớ bằng chúng chứ, phải không?

Jisung nhíu mày khi thấy bạn phản ứng khác thường.


Jisung
Dĩ nhiên là không. Tôi sẽ không làm hại bạn.

Bạn im lặng, phồng má lên. Trông bạn thật lo lắng khi nghịch ngón tay và gõ chân xuống sàn.


Jisung
Cass, cậu ổn chứ?

Bạn mải miết gõ chân xuống sàn đến nỗi không để ý thấy anh ta đang tiến lại gần.


Jisung
Cass...

Anh ấy khẽ gọi tên bạn khi đặt lòng bàn tay ấm áp lên vai bạn.

Bạn sững sờ đến nỗi nhìn thẳng vào khuôn mặt không tì vết của anh ta.


Jisung
Cass, tớ sẽ không làm hại cậu đâu, được không? Tớ hứa đấy.

Nghe thấy giọng nói nhẹ nhàng của anh ấy khiến bạn cảm thấy dễ chịu. Nhịp thở của bạn trở lại bình thường và bạn ngừng làm những việc không cần thiết.


Jisung
Có phải bạn đang sợ... bạn biết đấy? Những điều tôi đã đề cập trước đó.

Bạn khẽ gật đầu mà không nhìn anh ta.

Anh ấy nhận thấy bạn đang ngại ngùng, nên đã nhẹ nhàng ôm lấy khuôn mặt bạn khiến bạn nhìn vào anh ấy.


Jisung
Đừng lo, tôi sẽ không cho bạn xem đâu. Chúng ta ra khỏi đây nhé?

Bạn gật đầu trong khi nhìn vào đôi mắt đẹp của anh ấy.

Anh ấy lại nắm tay bạn và dẫn bạn đi ra ngoài.

Hai người quay lại sảnh và ngồi xuống ghế dài.

Anh ấy vẫn đang nắm tay bạn, nên bạn nhìn vào tay anh ấy.

Bạn nhận thấy anh ta có hình xăm.


You
Jisung?


Jisung
Đúng?


You
Xăm hình có an toàn không?

Anh ta cười khẽ và nhìn bạn.


Jisung
Sao bạn lại hỏi vậy?


You
Tôi chỉ tò mò thôi.


Jisung
Thật ra, hình xăm được tạo ra bằng cách tiêm mực và chất tạo màu; vì vậy, đúng là nó nguy hiểm.

Bạn nuốt nước bọt khi nghe câu trả lời của anh ấy.


You
Vậy tại sao bạn lại có hình xăm?

Anh ấy khẽ mỉm cười rồi quay mặt đi.


Jisung
Vì đằng sau mỗi câu chuyện đều có một câu chuyện riêng.

Bạn nhận thấy tâm trạng anh ấy thay đổi và cảm thấy thương anh ấy.

Mặc dù bạn muốn biết câu chuyện của anh ấy, nhưng bạn đã quyết định chuyển chủ đề.


You
Jisung?


Jisung
Ừm?


You
Ngoài nghề xăm hình, bạn còn có những sở thích nào khác?


Jisung
Ừm, chắc là Twitter và guitar nhỉ?


You
Bạn chơi guitar à? Bạn cũng hát nữa chứ?


Jisung
Đúng vậy. Cả rap nữa.

Cậu ấy rụt rè đáp lại bạn và điều đó khiến trái tim bạn rung động. Bạn không thể cưỡng lại được sự đáng yêu của cậu ấy lúc này.


You
Vậy bạn có thể hát cho tôi nghe được không?

Cuối cùng anh ấy cũng nhìn bạn, điều đó khiến tim bạn đập nhanh hơn bao giờ hết.


Jisung
C-cái gì?


You
Bạn có thể hát cho tôi nghe được không?

Bạn nắm chặt tay anh ấy hơn.

Anh ấy mỉm cười với bạn và gật đầu.


Jisung
Được rồi, vậy thì tôi sẽ làm bất cứ điều gì cho bạn.

Anh ấy bắt đầu hát khẽ. Giọng hát của anh ấy khiến bạn cảm thấy bình yên đến mức gần như chìm vào giấc ngủ.

Ngay sau đó, Jisung cảm nhận được sức nặng của bạn trên vai mình, khiến anh ấy phải quay sang nhìn bạn.

Anh ấy mỉm cười khi thấy bạn đang ngủ.

Anh ấy ôm lấy má bạn và dùng ngón cái vuốt ve nhẹ nhàng.


Jisung
Chúc ngủ ngon, thiên thần nhỏ.

Anh ấy đưa bạn đến nơi làm việc của Bonnie và nhẹ nhàng đặt bạn nằm xuống ghế dài.

Anh ta quay lại sảnh và thấy cửa mở.

Cánh cửa hé lộ một người đàn ông quen thuộc và anh ta bước vào trong.


Jisung
Ồ, là ông Lee à.

Anh chàng khẽ cười.


Client
Pierre, tôi đã bảo anh cứ gọi tôi là Lix mà.

Jisung cười khẽ và gật đầu.


Jisung
Được rồi, Lix. Chúng ta đến chỗ làm của tớ để xăm hình nhé.